произведение кому на руси жить хорошо это

«Кому на Руси жить хорошо»: краткое содержание и анализ

произведение кому на руси жить хорошо это. Смотреть фото произведение кому на руси жить хорошо это. Смотреть картинку произведение кому на руси жить хорошо это. Картинка про произведение кому на руси жить хорошо это. Фото произведение кому на руси жить хорошо это

Портрет Н. А. Некрасова, 1872: Wikipedia / Н. Н. Ге

Жемчужина творчества великого русского писателя Николая Некрасова — поэма «Кому на Руси жить хорошо». Краткое содержание произведения в общих чертах описывает, как жили крестьяне после отмены крепостного права, раскрывает взгляды Некрасова на проблемы русского общества.

«Кому на Руси жить хорошо»: краткое содержание

Некрасов признавался, что на протяжении жизни слышал множество историй о судьбах обычных людей. Они в итоге легли в основу поэмы «Кому на Руси жить хорошо». О чем повествует произведение, узнаете из краткого пересказа:

«Кому на Руси жить хорошо»: пролог

Произведение начинается с безымянной главы, которая обрисовывает завязку истории. На столбовой дороге встречаются семь мужиков — бывших крепостных. Между ними завязывается спор: кому на Руси лучше всех живется? Каждый предлагает свой вариант: помещику, чиновнику, попу, купцу, боярину, министру или царю.

За активным обсуждением мужики не заметили, как прошли лишних тридцать верст, а домой идти уже поздно. Они разожгли костер и продолжили спор под водку. Началась драка, но и она не разрешила спор.

Волшебным образом в руки мужикам попадает скатерть-самобранка. Она может не только обеспечивать их едой и выпивкой, но и чистит, чинит вещи, — все, что нужно для путешествия. Мужики решают пойти по Руси и отыскать счастливого человека.

«Кому на Руси жить хорошо»: безуспешные поиски счастливца

Многих людей встречали мужики на пути: солдат, нищих, обычных работяг. Но какой толк расспрашивать их о счастливой жизни?

Первый, кто заинтересовал мужиков, был поп. Но и тот разочаровал путников: не владеет он благами, которые сделали бы его счастливым, — ни роскошной жизнью, ни покоем, ни почетом. И в праздники, и непогоду вынужден иметь дело с больными и умирающими крестьянами, на которых много не заработаешь. А богатые помещики разъехались за границу. Да и уважением попы перестали пользоваться: все их обходят стороной, а то и вовсе презирают. Мужики поняли — у попа счастья не сыскать.

Дорога привела путников в торговое село Кузьминское. Здесь есть все, что нужно людям:

На центральной площади — шумная ярмарка. В одном из рядов мужики увидели старика: он пропил все деньги и не может купить внучке обещанные башмачки. На помощь приходит Павлуша Веретенников и покупает заветную обувь. Он человек без звания, но почему-то все зовут его барином.

произведение кому на руси жить хорошо это. Смотреть фото произведение кому на руси жить хорошо это. Смотреть картинку произведение кому на руси жить хорошо это. Картинка про произведение кому на руси жить хорошо это. Фото произведение кому на руси жить хорошо это

«Ярмарка», 1910: Wikipedia / И. С. Куликов

Напрасно пытались в Кузьминском мужики отыскать счастливого человека. Куда ни пойдут — все вокруг пьют до беспамятства и спорят, кому тяжелее живется. Тем временем Павлуша рассуждает, как умен русский народ, какие у него песни да пословицы, одна беда — пьет много. Но мужики перебивают его: не стоит Павлуше равнять себя, барина, с крестьянами. Если бы люди не пили, то не выдержали бы тяжелой судьбы.

В толпе мужики слышат историю о Ермиле Гирином, которого здесь все уважают. Когда ему понадобилось выкупить мельницу, все давали в долг без расписки, а уже через неделю он все вернул. Может, ему хорошо живется? Но оказалось, Ермила служил старостой, и после бунта его посадили в тюрьму. Разочарованные мужики идут искать дальше.

Странники встречают шестидесятилетнего помещика Гаврилу Оболт-Оболдуева. Он рассказывает, что когда-то его жизнь была роскошной и беззаботной. Поля и леса, богатые имения, крестьяне в подчинении — можно было жить и ни о чем не беспокоиться. Но после крестьянской реформы все пришло в упадок. Некому больше за него работать, а сам-то он этого не умел. Мужики поняли, что и помещик им не подходит.

«Кому на Руси жить хорошо»: кратко об истории Матрены Тимофеевны

Странники решают расспросить женщин: может, им хорошо живется? Их направляют к Матрене Тимофеевне Корчагиной: по слухам, «губернаторша» — та, кого они ищут. Но Матрена так не считает и в доказательство выкладывает свою историю:

Ее история убедила мужиков: для крестьянской женщины на Руси счастье невозможно.

Кто он — счастливый человек на Руси?

Во время сенокоса путники оказываются на берегах Волги, где видят странную картину: к берегу на лодках подплывает барское семейство, и косцы, которые только присели отдохнуть, тотчас вскочили и стали изображать усердную работу. Оказывается, дети выжившего из ума пана скрывают от отца отмену крепостного права, а крестьянам пообещали поделиться наследством. Однако после смерти барина никто не получает обещанного.

Еще много горьких историй слышали мужики. Одна из них — про верного холопа Якова. Всю жизнь он безропотно, терпя унижения, прислуживал барину: когда у того отказали ноги, то хлопотал, как о собственном ребенке. Племянник Якова захотел жениться на местной красавице, но вспыльчивый барин отдал парня в рекруты. Чтобы отомстить, Яков отвез хозяина в лес и перед ним повесился: наедине с трупом барин провел целую ночь.

Но в селе Вахлачине живет один дьячок Гриша Добросклонов. Он потерял мать, которую очень любил, и с ней ассоциирует всю Русь: о ней молится и за нее готов отдать жизнь. Знали бы мужики, как сильно Гриша любит родную землю, — вернулись бы домой, ведь наконец нашли бы счастливого человека.

произведение кому на руси жить хорошо это. Смотреть фото произведение кому на руси жить хорошо это. Смотреть картинку произведение кому на руси жить хорошо это. Картинка про произведение кому на руси жить хорошо это. Фото произведение кому на руси жить хорошо это

Гриша Добросклонов: YouTube / MyBook

«Кому на Руси жить хорошо»: анализ произведения

Какие мысли вложил в произведение Некрасов? «Кому на Руси жить хорошо» (краткое содержание произведения дает это понять) — дневник крестьянской жизни в пореформенный период. Глубину авторского замысла поможет понять аналитическая справка:

История создания

Некрасов приступил к написанию произведения после реформы 1861 года. Народ освободили от крепостного права, что повлекло ряд других проблем в обществе. На создание произведения у автора ушли долгие годы — все из-за тяжелой болезни, которая заставляла писателя прерываться.

Незадолго до кончины Некрасов успел закончить лишь четвертую главу, хотя планировал семь или восемь. Перед смертью он сожалел, что так и не успел дописать поэму.

Кроме того, изначально Некрасов задумывал совершенно другой ход событий. Например, встреча с Гришей Добросклоновым должна была стать частью второй главы. Однако, понимая, что не успеет воплотить замысел, писатель переместил раскрытие образа героя в конец — таким образом подчеркнув главную идею поэмы.

Суть и проблематика поэмы

Главным героем произведения Некрасова является народ. Он получил долгожданное освобождение, и теперь перед ним новые вызовы:

Главный вопрос, затрагиваемый автором, — в чем человеческое счастье? Для большинства героев — это достаток, спокойная жизнь и уважение остальных. В попытках обрести эти так называемые маркеры счастья многие готовы на обман, убийства и подлость, они зациклены на собственной выгоде. Другие — предпочитают забыться в пьянстве и роптать на судьбу, заняты своей бедой.

Но Некрасов вводит персонажа, который по-настоящему счастлив. Гриша Добросклонов любит Родину, готов изменить ее к лучшему и трудиться на ее благо. Благодаря образу Гриши Некрасов раскрывает главную идею: счастье открывается тем, кто думает не только о себе, но и всеобщем благополучии.

Жанровая принадлежность поэмы «Кому на Руси жить хорошо»

В произведении «Кому на Руси жить хорошо» Некрасов объединил лирику с эпосом, поэтому его логично идентифицировать как поэму:

Написанная в традициях реализма, поэма дает достоверное понимание того, каким был послереформенный период в России, насколько непростой была жизнь крестьян.

Узнавайте обо всем первыми

Подпишитесь и узнавайте о свежих новостях Казахстана, фото, видео и других эксклюзивах.

Источник

Кому на Руси жить хорошо

Часть первая

Пролог

В каком году – рассчитывай,
В какой земле – угадывай,
На стол­бо­вой дороженьке
Сошлись семь мужиков:
Семь временнообязанных,
Под­тя­ну­той губернии,
Уезда Терпигорева,
Пусто­по­рож­ней волости,
Из смеж­ных деревень:
Запла­това, Дырявина,
Разу­това, Знобишина,
Горе­лова, Неелова —
Неуро­жайка тож,
Сошлися – и заспорили:
Кому живется весело,
Воль­готно на Руси?

Роман ска­зал: помещику,
Демьян ска­зал: чиновнику,
Лука ска­зал: попу.
Куп­чине толстопузому! —
Ска­зали бра­тья Губины,
Иван и Митродор.
Ста­рик Пахом потужился
И мол­вил, в землю глядючи:
Вель­мож­ному боярину,
Мини­стру государеву.
А Пров ска­зал: царю…

Мужик что бык: втемяшится
В башку какая блажь —
Колом ее оттудова
Не выбьешь: упираются,
Всяк на своем стоит!
Такой ли спор затеяли,
Что думают прохожие —
Знать, клад нашли ребятушки
И делят меж собой…
По делу всяк по своему
До пол­дня вышел из дому:
Тот путь дер­жал до кузницы,
Тот шел в село Иваньково
Позвать отца Прокофия
Ребенка окрестить.
Пахом соты медовые
Нес на базар в Великое,
А два бра­тана Губины
Так про­сто с недоуздочком
Ловить коня упрямого
В свое же стадо шли.
Давно пора бы каждому
Вер­нуть своей дорогою —
Они ряд­ком идут!
Идут, как будто гонятся
За ними волки серые,
Что дале – то скорей.
Идут – перекоряются!
Кри­чат – не образумятся!
А вре­мечко не ждет.

За спо­ром не заметили,
Как село солнце красное,
Как вечер наступил.
Наверно б ночку целую
Так шли – куда не ведая,
Когда б им баба встречная,
Коря­вая Дурандиха,
Не крик­нула: «Почтен­ные!
Куда вы на ночь глядючи
Наду­мали идти. »

Спро­сила, засмеялася,
Хлест­нула, ведьма, мерина
И ука­тила вскачь…

«Куда. » – переглянулися
Тут наши мужики,
Стоят, мол­чат, потупились…
Уж ночь давно сошла,
Зажглися звезды частые
В высо­ких небесах,
Всплыл месяц, тени черные
Дорогу перерезали
Рети­вым ходокам.
Ой тени! тени черные!
Кого вы не нагоните?
Кого не перегоните?
Вас только, тени черные,
Нельзя пой­мать – обнять!

На лес, на путь-дороженьку
Гля­дел, мол­чал Пахом,
Гля­дел – умом раскидывал
И мол­вил наконец:

«Ну! леший шутку славную
Над нами подшутил!
Никак ведь мы без малого
Верст трид­цать отошли!
Домой теперь ворочаться —
Устали – не дойдем,
При­ся­дем, – делать нечего.
До солнца отдохнем. »

Сва­лив беду на лешего,
Под лесом при дороженьке
Усе­лись мужики.
Зажгли костер, сложилися,
За вод­кой двое сбегали,
А про­чие покудова
Ста­кан­чик изготовили,
Бере­сты понадрав.
При­спела скоро водочка.
При­спела и закусочка —
Пируют мужички!

Косушки [1] по три выпили,
Поели – и заспорили
Опять: кому жить весело,
Воль­готно на Руси?
Роман кри­чит: помещику,
Демьян кри­чит: чиновнику,
Лука кри­чит: попу;
Куп­чине толстопузому, —
Кри­чат бра­таны Губины,
Иван и Митродор;
Пахом кри­чит: светлейшему
Вель­мож­ному боярину,
Мини­стру государеву,
А Пров кри­чит: царю!

Забрало пуще прежнего
Задор­ных мужиков,
Руга­тель­ски ругаются,
Немуд­рено, что вцепятся
Друг другу в волоса…

Гляди – уж и вцепилися!
Роман тузит Пахомушку,
Демьян тузит Луку.
А два бра­тана Губины
Утю­жат Прова дюжего, —
И всяк свое кричит!

Просну­лось эхо гулкое,
Пошло гулять-погуливать,
Пошло кричать-покрикивать,
Как будто подзадоривать
Упря­мых мужиков.
Царю! – направо слышится,
Налево отзывается:
Попу! попу! попу!
Весь лес переполошился,
С лета­ю­щими птицами,
Зве­рями быстроногими
И гадами ползущими, —
И стон, и рев, и гул!

Всех прежде зайка серенький
Из кустика соседнего
Вдруг выско­чил, как встрепанный,
И нау­тек пошел!
За ним гал­чата малые
Вверху березы подняли
Про­тив­ный, рез­кий писк.
А тут еще у пеночки
С испугу птен­чик крохотный
Из гнез­дышка упал;
Щебе­чет, пла­чет пеночка,
Где птен­чик? – не найдет!
Потом кукушка старая
Просну­лась и надумала
Кому-то куковать;
Раз десять принималася,
Да вся­кий раз сбивалася
И начи­нала вновь…
Кукуй, кукуй, кукушечка!
Зако­ло­сится хлеб,
Пода­вишься ты колосом —
Не будешь куко­вать! [2]
Сле­те­лися семь филинов,
Любу­ются побоищем
С семи боль­ших дерев,
Хохо­чут, полуночники!
А их гла­зищи желтые
Горят, как воску ярого
Четыр­на­дцать свечей!
И ворон, птица умная,
При­спел, сидит на дереве
У самого костра.
Сидит и черту молится,
Чтоб до смерти ухлопали
Которого-нибудь!
Корова с колокольчиком,
Что с вечера отбилася
От стада, чуть послышала
Люд­ские голоса —
При­шла к костру, уставила
Глаза на мужиков,
Шаль­ных речей послушала
И начала, сердечная,
Мычать, мычать, мычать!

Мычит корова глупая,
Пищат гал­чата малые.
Кри­чат ребята буйные,
А эхо вто­рит всем.
Ему одна заботушка —
Чест­ных людей поддразнивать,
Пугать ребят и баб!
Никто его не видывал,
А слы­шать вся­кий слыхивал,
Без тела – а живет оно,
Без языка – кричит!

Сова – замоскворецкая
Кня­гиня – тут же мычется,
Летает над крестьянами,
Шара­ха­ясь то о землю,
То о кусты крылом…

Сама лисица хитрая,
По любо­пыт­ству бабьему,
Под­кра­лась к мужикам,
Послу­шала, послушала
И прочь пошла, подумавши:
«И черт их не поймет!»
И вправду: сами спорщики
Едва ли знали, помнили —
О чем они шумят…

Намяв бока порядочно
Друг другу, образумились
Кре­стьяне наконец,
Из лужицы напилися,
Умы­лись, освежилися,
Сон начал их кренить…
Тем часом птен­чик крохотный,
Помалу, по полсаженки,
Низ­ком перелетаючи,
К костру подобрался.

Пой­мал его Пахомушка,
Под­нес к огню, разглядывал
И мол­вил: «Пташка малая,
А ного­ток востер!
Дыхну – с ладони скатишься,
Чихну – в огонь укатишься,
Щелкну – мертва покатишься,
А все ж ты, пташка малая,
Силь­нее мужика!
Окреп­нут скоро крылышки,
Тю-тю! куда ни вздумаешь,
Туда и полетишь!
Ой ты, пичуга малая!
Отдай свои нам крылышки,
Все цар­ство облетим,
Посмот­рим, поразведаем,
Поспро­сим – и дознаемся:
Кому живется счастливо,
Воль­готно на Руси?»

«Не надо бы и крылышек,
Кабы нам только хлебушка
По полу­пуду в день, —
И так бы мы Русь-матушку
Ногами перемеряли!» —
Ска­зал угрю­мый Пров.

«Да по ведру бы водочки», —
При­ба­вили охочие
До водки бра­тья Губины,
Иван и Митродор.

«Да утром бы огурчиков
Соле­ных по десяточку», —
Шутили мужики.
«А в пол­день бы по жбанчику
Холод­ного кваску».

«А вече­ром по чайничку
Горя­чего чайку…»

Пока они гуторили,
Вилась, кру­жи­лась пеночка
Над ними: все прослушала
И села у костра.
Чивик­нула, подпрыгнула
И чело­ве­чьим голосом
Пахому говорит:

«Пусти на волю птенчика!
За птен­чика за малого
Я выкуп дам большой».

– А что ты дашь? —
«Дам хлебушка
По полу­пуду в день,
Дам водки по ведерочку,
Поутру дам огурчиков,
А в пол­день квасу кислого,
А вече­ром чайку!»

– А где, пичуга малая, —
Спро­сили бра­тья Губины, —
Най­дешь вина и хлебушка
Ты на семь мужиков? —

«Найти – най­дете сами вы.
А я, пичуга малая,
Скажу вам, как найти».

– Скажи! —
«Идите по лесу,
Про­тив столба тридцатого
Пря­ме­хонько версту:
При­дете на поляночку,
Стоят на той поляночке
Две ста­рые сосны,
Под этими под соснами
Зако­пана коробочка.
Добудьте вы ее, —
Коробка та волшебная:
В ней ска­терть самобраная,
Когда ни пожелаете,
Накор­мит, напоит!
Тихонько только молвите:
«Эй! ска­терть самобраная!
Попот­чуй мужиков!»
По вашему хотению,
По моему велению,
Все явится тотчас.
Теперь – пустите птенчика!»

– Постой! мы люди бедные,
Идем в дорогу дальную, —
Отве­тил ей Пахом. —
Ты, вижу, птица мудрая,
Уважь – одежу старую
На нас заворожи!

– Чтоб армяки мужицкие
Носи­лись, не сносилися! —
Потре­бо­вал Роман.

– Чтоб липо­вые лапотки
Слу­жили, не разбилися, —
Потре­бо­вал Демьян.

– Чтоб вошь, блоха паскудная
В руба­хах не плодилася, —
Потре­бо­вал Лука.

– Не прели бы онученьки… —
Потре­бо­вали Губины…

А птичка им в ответ:
«Все ска­терть самобраная
Чинить, сти­рать, просушивать
Вам будет… Ну, пусти. »

Рас­крыв ладонь широкую,
Пахом птенца пустил.
Пустил – и птен­чик крохотный,
Помалу, по полсаженки,
Низ­ком перелетаючи,
Напра­вился к дуплу.
За ним взви­лася пеночка
И на лету прибавила:
«Смот­рите, чур, одно!
Съест­ного сколько вынесет
Утроба – то и спрашивай,
А водки можно требовать
В день ровно по ведру.
Коли вы больше спросите,
И раз и два – исполнится
По вашему желанию,
А в тре­тий быть беде!»
И уле­тела пеночка
С своим роди­мым птенчиком,
А мужики гуськом
К дороге потянулися
Искать столба тридцатого.
Нашли! – Молч­ком идут
Пря­ме­хонько, вернехонько
По лесу по дремучему,
Счи­тают каж­дый шаг.
И как вер­сту отмеряли,
Уви­дели поляночку —
Стоят на той поляночке
Две ста­рые сосны…
Кре­стьяне покопалися,
Достали ту коробочку,
Открыли – и нашли
Ту ска­терть самобраную!
Нашли и разом вскрикнули:
«Эй, ска­терть самобраная!
Попот­чуй мужиков!»
Глядь – ска­терть развернулася,
Отку­дова ни взялися
Две дюжие руки,
Ведро вина поставили,
Горой наклали хлебушка
И спря­та­лись опять.
«А что же нет огурчиков?»
«Что нет чайку горячего?»
«Что нет кваску холодного?»
Все появи­лось вдруг…
Кре­стьяне распоясались,
У ска­терти уселися.
Пошел тут пир горой!
На радо­сти целуются,
Друг дружке обещаются
Впе­ред не драться зря,
А с тол­ком дело спорное
По разуму, по-божески,
На чести повести —
В домишки не ворочаться,
Не видеться ни с женами,
Ни с малыми ребятами,
Ни с ста­ри­ками старыми,
Покуда делу спорному
Реше­нья не найдут,
Покуда не доведают
Как ни на есть доподлинно:
Кому живется счастливо,
Воль­готно на Руси?
Зарок такой поставивши,
Под утро как убитые
Заснули мужики…

Источник

Кому на Руси жить хорошо (поэма)

«Кому на Руси жить хорошо» — поэма Н. А. Некрасова. Повествует о путешествии семерых мужиков по всей Руси с целью поиска счастливого человека.

Содержание

История создания

Многие годы жизни Некрасов отдал работе над поэмой, которую называл своим «любимым детищем». «Я задумал, — говорил Некрасов, — изложить в связном рассказе все, что я знаю о народе, все, что мне привелось услыхать из уст его, и я затеял » Кому на Руси жить хорошо «. Это будет эпопея современной крестьянской жизни».

Некрасов начал работу над поэмой в первой половине 60-х годов XIX века. Рукопись первой части поэмы помечена Некрасовым 1865 годом. В этот год первая часть поэмы была уже написана, начата же, очевидно, несколькими годами раньше. Упоминание в первой части о ссыльных поляках (глава „Помещик“) позволяет считать 1863 год датой, ранее которой эта глава не могла быть написана, так как подавление восстания в Польше относится к 1863—1864 годам.

Однако первые наброски к поэме могли появиться и раньше. Указание на это содержится, например, в воспоминаниях Г. Потанина, который, описывая свое посещение квартиры Некрасова осенью 1860 года, передает следующие слова поэта: „Я… вчера долго писал, да немного не дописал- сейчас кончу…“ Это были наброски прекрасной его поэмы „Кому на Руси жить хорошо“. Она долго после того не выходила в печати».

Таким образом, можно предположить, что некоторые образы и эпизоды будущей поэмы, материал для которой собирался в течение многих лет, возникли в творческом воображении поэта и частично были воплощены в стихи ранее 1865 года, которым датирована рукопись первой части поэмы.

К продолжению работы Некрасов приступил лишь в 70-х годах, после семилетнего перерыва. Вторая, третья и четвертая части поэмы следуют одна за другой с небольшими интервалами: «Последыш» был создан в 1872 году, «Крестьянка» — в июле-августе 1873-го, «Пир — на весь мир» — осенью 1876 года.

Публикацию поэмы Некрасов начал вскоре по окончании работы над первой частью. Уже в январской книжке «Современника» за 1866 год появился пролог поэмы. Печатание первой части растянулось на четыре года. Опасаясь поколебать и без того шаткое положение «Современника», Некрасов воздержался от опубликования последующих глав первой части поэмы.

Некрасов боялся цензурных гонений, которые начались тотчас после выхода первой главы поэмы («Поп»), напечатанной в 1868 году в первом номере нового некрасовского журнала «Отечественные записки». Цензор А. Лебедев дал такую характеристику этой главе: «В означенной поэме, подобно прочим своим произведениям, Некрасов остался верен своему направлению; в ней он старается представить мрачную и грустную сторону русского человека с его горем и материальными недостатками… в ней встречаются… резкие по своему неприличию места». Цензурный комитет хотя и разрешил к печати книжку «Отечественных записок», но о поэме «Кому на Руси жить хорошо» все же послал в высшую цензурную инстанцию неодобрительное мнение.

Последующие главы первой части поэмы были опубликованы в февральских номерах «Отечественных записок» за 1869 год («Сельская ярмонка» и «Пьяная ночь») и 1870 год («Счастливые» и «Помещик»). Целиком первая часть поэмы появилась в печати только через восемь лет после ее написания.

Публикация «Последыша» («Отечественные записки», 1873, № 2) вызвала новые, еще большие придирки цензуры, которая считала, что эта часть поэмы «отличается… крайним безобразием содержания… носит характер пасквиля на все дворянское сословие».

Очередная часть поэмы, «Крестьянка», созданная Некрасовым летом 1873 года, была напечатана зимой 1874-го в январской книжке «Отечественных записок».

Отдельного издания поэмы Некрасов при жизни так и не увидел.

В последний год жизни Некрасов, вернувшись тяжело больным из Крыма, где им была в основном завершена четвертая часть поэмы — «Пир — на весь мир», с удивительной энергией и настойчивостью вступил в единоборство с цензурой, надеясь напечатать «Пир…». Эта часть поэмы подверглась со стороны цензуры особенно яростным нападкам. Цензор писал, что находит «все стихотворение „Пир — на весь мир“ крайне вредным по своему содержанию, так как оно может возбудить неприязненные чувства между двумя сословиями, и что оно особенно оскорбительно дворянству, столь недавно пользовавшемуся помещичьими правами…».

Некрасов предполагал миновать вовсе цензуру, заручившись разрешением самого царя. Для этого поэт хотел использовать свое знакомство с министром двора графом Адлербергом, а также прибегнуть к посредничеству С. Боткина, бывшего в то время придворным врачом (Боткину, лечившему Некрасова, был посвящен «Пир — на весь мир»). Очевидно, именно на этот случай и были вставлены Некрасовым в текст поэмы «со скрежетом зубовным» посвященные царю известные строки «Славься, народу давший свободу!». Мы не знаем, предпринял ли Некрасов реальные шаги в этом направлении или отказался от своего намерения, поняв бесполезность хлопот.

«Пир — на весь мир» оставался под цензурным запретом до 1881 года, когда он появился во второй книжке «Отечественных записок», правда, с большими сокращениями и искажениями: были опущены песни «Веселая», «Барщинная», «Солдатская», «Колода есть дубовая…» и другие. Большинство выброшенных цензурой отрывков из «Пира — на весь мир» впервые обнародовано лишь в 1908 году, а вся поэма целиком, в бесцензурной редакции, была опубликована в 1920 году К. И. Чуковским.

Поэма «Кому на Руси жить хорошо» в ее незавершенном виде состоит из четырех отдельных частей, расположенных в следующем, по времени их написания, порядке: часть первая, состоящая из пролога и пяти глав; «Последыш»; «Крестьянка», состоящая из пролога и восьми глав; » Пир — на весь мир «.

Из бумаг Некрасова видно, что по плану дальнейшего развития поэмы предполагалось создание по крайней мере еще трех глав или частей. В одной из них, предварительно названной Некрасовым «Смертушка», речь должна была идти о пребывании семерых крестьян на реке Шексне, куда они попадают в разгар повального падежа скота от сибирской язвы, об их встрече с чиновником. Приводя несколько стихов из будущей главы, Некрасов пишет: «Это песня из новой главы «Кому на Руси жить хорошо». Материалы к этой главе поэт начал собирать еще летом 1873 года. Однако она осталась ненаписанной. Сохранилось лишь несколько прозаических и стихотворных черновых отрывков.

Известно также о намерении поэта рассказать о прибытии крестьян в Петербург, где они должны были искать доступа к министру, и описать их встречу с царем на медвежьей охоте.

В последнем прижизненном издании «Стихотворений» Н. А. Некрасова (1873—1874) «Кому на Руси жить хорошо» напечатана в следующем виде: «Пролог; Часть первая» (1865); «Последыш» (Из второй части «Кому на Руси жить хорошо») (1872); «Крестьянка» (Из третьей части «Кому на Руси жить хорошо») (1873). Соответствует ли авторской воле порядок расположения частей «Кому на Руси жить хорошо» в издании 1873

Сюжет и структура поэмы

Некрасов предполагал, что в поэме будет семь или восемь частей, но успел написать лишь четыре, которые, возможно, не следовали одна за другой.

Часть первая

Единственная не имеет названия. Была написана вскоре после отмены крепостного права (1861).

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *