соловьиный сад блок история создания

Соловьиный сад Блока

Заметки по прочтении поэмы

Блок — поэт метафоры.
В. Жирмунский (1)

Говорят, что Блок когда-то учил, что лирическое стихотворение не может быть больше двадцати строк. Так это или нет, но сам он этого правила старался придерживаться. И лишь иногда возникала необходимость расширить границы, в которые заключил себя поэт. Надо признать, что с возрастом он все менее стеснял себя своим же правилом.

Поэму «Соловьиный сад», написанную в 1914-15 годах, скорее можно назвать длинным стихотворением, нежели поэмой. Но если иметь в виду, что в ней есть сквозной сюжет и последовательное его развитие, то это скорее даже баллада. И все же пусть она будет поэмой, это понятнее.

В этой небольшой поэме, может быть впервые в творчестве Блока, ставится вопрос о поэтическом творчестве, как о деле, сравнимом с ломанием «слоистых скал». В саду, где обитала носительница «белого платья», и куда добытчик камня попал впоследствии, не нашел он покоя, и в конце концов вернулся опять к своему делу. Такова, в общем, фабула поэмы.

Что же подтолкнуло Блока к этой теме, что привело его к «Соловьиному саду»?

Здесь надо вернуться на несколько лет назад, к тем временам, когда поэт взялся писать сценарий балета для композитора А. Глазунова из жизни провансальских трубадуров. Работая над ним, Блок углубляется в историю средневековой Франции, перечитывает дотошно множество литературы, причем его интересует не столько политическая история того времени, сколько бытовые детали, подробности, особенности взаимоотношений между людьми. Постепенно углубляясь в материал, Блок понимает, что в рамках сценария для балета ему не уместиться, поскольку в этом случае отсутствует главное для поэта — слово. И он решает писать либретто оперы. Но и этого оказывается мало и Блок пишет большое драматическое произведение — драму «Роза и Крест».

В отличие от других драматических произведений Блока, в этой драме поэт приближается к реалистическому способу изображения героев, но и это он старается использовать для того, чтобы из реализма вырастала символика, т.е. то, что Вяч. Иванов называл «реалистическим символизмом». Однако это выходит за рамки наших заметок, а желающих подробнее узнать об этом отсылаем к работе В. Жирмунского «Драма Александра Блока «Роза и Крест».

Мы же обратимся теперь к другому обстоятельству личной жизни Блока, которое несомненно было связано с работой над исторической драмой. Пьеса была написана, но поставить ее удалось лишь в 1916 году, и Блок на некоторое время, видимо, остывает к ней. В 1914 же году, вскоре после окончания драмы, Блок встречает оперную певицу Любовь Дельмас. Безусловно, увлечение средневековьем, погружение в этот мир сыграло свою роль в том, что Дельмас именно в роли Кармен захватила сердце поэта. Тогда же, после личного знакомства, им был написан цикл стихов, посвященных Дельмас, под названием «Кармен».

Читая эти стихи, невольно ловишь себя на том, что любовь эта, несмотря на, казалось бы, очень серьезное глубокое чувство, все-таки, если судить по стихам, скорее какое-то театральное действо, гениальный вымысел, в который веришь больше, чем в то, что действительно было.

К сожалению, мы не можем теперь прочитать писем Блока к Дельмас, поскольку незадолго до своей смерти в 1969 году, она сожгла их и нам остается судить об их чувствах только по стихам.

Но вот что интересно. Закончив цикл «Кармен», в котором воспроизведена история этой любви в некоем романтическом ореоле, который опять-таки неслучаен, если помнить, что поэт только что закончил драму из средневековой жизни, — так вот, закончив этот цикл, он затем пишет иные стихи, в которых начинает проглядывать возможность охлаждения:

Боль проходит понемногу,
Не навек она дана.

— души ее властитель,
Тот, кто навсегда,
Путь забыл в далекую обитель,
Не вернется никогда!

Та жизнь прошла,
И сердце спит,
Утомлено.

Что было любимо — все мимо, все мимо,
Впереди — неизвестность пути,
Благословенно, неизгладимо,
Невозвратимо. прости!

И наконец пишется «Соловьиный сад», также посвященный Л. Дельмас. В чем смысл этой маленькой поэмы?

Вглядываясь пристальней в переживания главного героя, обнаруживаешь, что основной пафос поэмы — это сиюминутность увлечения и постоянство труда, ради которого, собственно, и живешь на земле. Конечно, сравнение себя с человеком, добывающим камни, условно, но вот вывод о том, что даже любовь, и даже взаимная любовь в прекрасном саду не может удержать человека, если он призван другому, — этот вывод характерен.

Безусловно, за символикой поэмы скрываются раздумья самого автора о том, что для поэта и любовь есть лишь повод к написанию стихов, не более. Конечно, утверждение это спорно, но вся поэма пронизана щемящим чувством неудовлетворенности «просто любовью». Как тут не вспомнить слова Маяковского, сказанные в его обычной манере относительно первой мировой войны: «Быть может, и война придумана для того, чтобы написать одно хорошее стихотворение». (2)

Это, конечно, уж слишком страшно, но что касается любви, то Блок, особенно вот этим случаем с Л.А.Д., подтверждает мысль о том, что любовь лишь повод к написанию хорошего стихотворения. А поэма «Соловьиный сад» просто прямой рассказ о том, как это бывает.

Сама Дельмас, естественно, как и любая женщина на ее месте, могла и не понять всего этого, но не почувствовать не могла, и после поэмы «Соловьиный сад» Блок пишет стихи, где вспоминает ее реакцию на это:

Превратила все в шутку сначала,
Поняла, принялась укорять,
Головою красивой качала,
Стала слезы платком вытирать.
Но в конце стихотворения Блок уже прямо обо всем говорит:

Что ж, пора приниматься за дело,
За старинное дело свое.

И уже много позже, посылая Любови Дельмас книжку, Блок написал:

В моей душе, как келья, душной,
Все эти мысли родились,
Я их любил. И равнодушно
Их отпустил. И понеслись.
Неситесь! Буря и тревога
Вам дали легкие крыла,
Но нежной прихоти немного
Иным из вас она дала.

Именно так — немного нежной прихоти, как видно получили героини блоковских романов, но то, что из их любви родились бессмертные строки, именно это и оставило их имена потомкам.

И если еще раз вспомнить предысторию «Соловьиного сада», то становится видно, что работа над драмой «Роза и Крест», погружение в материал, вызвало к жизни образ Кармен, воплотившийся в Дельмас, и вдохновил Блока на создание прекрасных стихов.

И то, что поэт «тихонько задернул полы, чтоб продлить очарованный сон» своей возлюбленной, а сам спустился по «камням ограды», чтобы снова «вступить на берег пустынный, где остались мой дом и осел» — так что же — это, наверное, можно простить, потому что для поэта главное — дело, а дело его — стихи.

И один ли Блок об этом думал? Но именно он воплотил эти раздумья в великолепную маленькую поэму под красивым названием «Соловьиный сад», которую, впрочем, мало кто читал, а прочитавши, понял. Но это ее значения не умаляет, к счастью.

1) В. Жирмунский. Теория литературы. Поэтика. Стилистика. Л. Наука. 1977. стр.206
2) В. Маяковский. Полное собрание сочинений в 13 томах. М. ГИХЛ. 1955. т.1. стр.304

Источник

Поэма А. Блока «Соловьиный сад»

Вы будете перенаправлены на Автор24

Градация в литературе – это художественный прием, заключающийся в наращивании смысла отдельных слов или словосочетаний. Благодаря градации автор создает более яркий образ, акцентирует внимание на определенных моментах.

История создания, жанр, направление, сюжет произведения

В зрелой поэзии А. Блока наблюдается освобождение от отвлеченных мистико-романтических символов. Произведения поэта обретают конкретность, жизненность. В этот период происходит переход от символизма к реализму. В анализируемом произведении отражены первые пробы смены направления. Но в описаниях реальной жизни пока остается много символичных образов.

В поэме изображена нелегкая жизнь простого рабочего, вынужденного ежедневно выполнять однообразную тяжелую работу. Недалеко от дороги раскинулся сад, манящий тенью и прохладой. В этом саду «кто-то тихо смеется». И возможно, в этом саду «жизнь другая – моя, не моя…». Герой поэмы решается войти в этот сад, забыв о своей работе и «товарище бедном своем». Но жизнь, в которой нет привычных тревог и волнений, перестает его радовать. Соловьиная песнь не способна «заглушить рокотание моря», и герой произведения спешит в свою реальную, земную жизнь, туда, где остался его «дом и осел».

Основным композиционным приемом в произведении является антитеза. Она распространяется не только на организацию художественного пространства произведения, но и на звуковые образы.

Готовые работы на аналогичную тему

Тема, проблематика, основная идея произведения

В поэме противопоставляются две темы: будничная прозаическая жизнь и жизнь без цели и дела. С самого начла произведения возникает первая тема, которая продолжается в течение трех глав, перекликаясь со второй темой.

Поэт показывает, как однообразна и бедна жизнь одинокого человека и как она преображается, когда появляется любовь. В третьей главе чары соловьиного сада распространяются уже за его пределы. Пустой, каменистый путь лирическому герою начинает казаться таинственным, ведь он приводит к ограде, которая так манит его. Розы из сада опускаются все ниже.

В четвертой главе лирический герой открывает двери, казавшиеся ему неприступными. В саду его ожидает райское блаженство. В подчеркнуто романтических тонах рисуется образ счастья. Герой забывает о своей работе и об осле, оставленном за оградой соловьиного сада.

В седьмой главе лирического героя ждет расплата за то, что он нарушил долг. Дом героя, расположенный на берегу, уничтожен морским приливом. Рабочее место занято другим человеком. Герою поэмы пришлось за кратковременное счастье заплатить всем, что у него было. В начале третьей главе автор ставить вопрос: «Наказанье ли ждет иль награда, Если я уклонюсь от пути?».

Основная мысль произведения заключается в том, что человеку, чтобы чувствовать себя счастливым, нужно иметь цель и дело.

В критике наряду с общефилософской трактовкой произведения есть мнение о том, что в поэме содержится полемика Александра Блока с представителями «чистого искусства». Поэтому поэму можно рассматривать и как отказ от изображения проблем исторической реальности, сужение задач искусства, уход в некое идеальное пространство.

Лирический герой поэмы

Сам лирический герой произведения называет себя «бедняком обездоленным». Жизнь лирического героя – тяжелая работа. Все, что у него есть – это хижина, осел и кирка. В «Соловьином саду» он обретает возможность прожить другую жизнь. В саду он теряет связь с реальным миром. Через символические образы А. Блок пытается донести идею торжества реального над иллюзорным. Лирический герой понимает, что лишь настоящая жизнь может быть полноценной.

Средства выразительности

Стихотворение написано трехстопным анапестом. Поэт использует перекрестную рифмовку (АбАб), чередует женскую и мужскую рифмы. По точности звучания рифма считается богатой.

Женская рифма – ударение падает на предпоследний слог; мужская рифма – ударение падает на последний слог.

Богатая рифма – совпадение ударного гласного и опорного согласного звуков.

А. Блок использует следующие стилистические фигуры и тропы:

Источник

«Соловьиный сад», анализ поэмы Блока

Краткая история создания. Поэма «Соловьиный сад» датирована 6 января 1914 — 14 октября 1915. Это был период бурного романа Блока с Любовью Александровной Андреевой-Дельмас, тридцатичетырехлетней оперной певицей. Двенадцатого января 1914 года он сделал запись о первой встрече с Дельмас. О том, что она была певицей, есть упоминание:

«А в саду кто-то тихо смеется,
И потом — отойдет и поет».

Тема произведения. Размышления о смысле жизни. Говорят, что судьба — это дорога, длиною в жизнь. Блок символично разделяет жизнь на две дороги. Одна — это рутинная работа, которая дает пропитание. А другая — это праздное безделье в «соловьином саду», где царит любовь. Поэта терзают сомнения: что выбрать?

Сюжет. Перед нами трудная жизнь простого рабочего. Каждый день он со своим ослом вынужден выполнять тяжелую однообразную работу «донесем до железной дороги, Сложим в кучу, — и к морю опять. » А недалеко от дороги раскинулся сад. Он манит своей прохладой и тенью и еще «кто-то тихо смеется». Может, стоит войти в этот сад? Ведь там возможна «жизнь другая — моя, не моя. » И он решается войти в сад, позабыв «о пути каменистом, о товарище бедном своем». Но жизнь, лишенная привычных волнений и тревог, перестает радовать. И вот уже «заглушить рокотание моря соловьиная песнь не вольна». Он спешит в свою реальную, земную жизнь, «где остался мой дом и осел». Но остался только ржавый лом.

Художественные средства

Я/ ло-/ма?-/ю/ сло-/и?-/сты-/е/ ска?-/лы
В час/ от-/ли?-/ва/ на/ и?-/лис-/том/ дне?,
И /тас-/ка?-/ет о-/се?л/ мой/ у-/ста?-/лый
Их кус-/ки?/ на/ мох-/на?-/той/ спи-не?.

_ _ _?/_ _ _?/_ _ _?/_
_ _ _?/_ _ _?/_ _ _?/
_ _ _?/ _ _ _?/_ _ _?/_
_ _ _?/_ _ _?/_ _ _?/

Я ломаю слоистые скалы (А)
В час отлива на илистом дне, (б)
И таскает осел мой усталый (А)
Их куски на мохнатой спине. (б)

Лирический герой поэмы. Сам лирический герой называет себя «бедняком обездоленным». Вся его жизнь — это тяжелая работа, а все что у него есть — это осел, кирка и хижина. «Соловьиный сад» дает ему возможность прожить другую жизнь, где «не доносятся жизни проклятья». Каждый день он проделывает один и тот же путь, но желание войти в сад становится все сильнее. А что же там за оградой: «наказанье ли ждет, иль награда»? Оказавшись за оградой, герой теряет связь с реальным миром «я проснулся на мглистом рассвете неизвестно которого дня». Жизнь без постоянного движения теряет свой привычный смысл. Блок использует в своей поэме образ моря. Оно является символом жизни. Когда герой попадает в сад, то перестает слышать «рокот моря», но когда появляется желание вернуться в реальную жизнь, он снова слышит «рокот волн». Через символические образы автор пытался донести идею торжества реального над иллюзорным. Только настоящая жизнь может быть полноценной.

Литературное направление. В зрелой поэзии Александра Блока наблюдается освобождение от отвлечённых мистико-романтических символов. Его произведения обретают жизненность, конкретность. Происходит переход от символизма к реализму. Первые пробы смены направления отражены в поэме «Соловьиный сад». Но даже в описаниях реальной жизни пока еще много символичных образов.

Источник

А.Блок. «Соловьиный сад». Анализ поэмы

Разделы: Литература

Небольшая поэма «Соловьиный сад» (1915г.) принадлежит к числу наиболее совершенных произведений Блока. (Не случайно Блока часто называли певцом «Соловьиного сада»). В ней нашли отражение постоянные раздумья поэта о своём месте в жизни, в общественной борьбе. Поэма помогает понять очень важный для Блока «жизненный поворот» от индивидуализма в сторону сближения с народом.

Школьники с интересом читают «Соловьиный сад». Как лучше организовать работу над этой поэмой? Целесообразно озаглавить каждую главу. Это позволит увидеть очень стройную, четко продуманную композицию поэмы.

После чтения поэмы предлагаем ученикам задание: используя текст первой главы (а отчасти и последующих глав), проследить, как изображена тяжёлая трудовая жизнь героя и что противопоставляется ей в поэме. Они заметят, что глава построена на контрастах. «Бедняк обездоленный» живет «в хижине тесной», труд его изнурителен («осёл усталый», «отрадно», что идет налегке хоть назад»). А в саду «не смолкает напев соловьиный, что-то шепчут ручьи и листы».

В первой главе, построенной на контрастах, нетрудно обнаружить два противоположных лексических пласта. Прозаическая лексика, использованная при описании будничного труда (таскает, мохнатая спина, волосатые ноги и др.), сменяется романтически приподнятой речью, когда поет, говорит о соловьином саде. Содержание первой главы, представляющей собой экспозицию, естественно и логично говорит, мотивирует события второй главы, которая составляет завязку сюжета: прекрасный таинственный соловьиный сад, противопоставленный безотрадному труду, порождает мечты об иной жизни.

Важную роль во второй главе играют зарисовки природы. Они помогают понять, как зарождается и созревает мысль о бегстве от «жизни проклятий» в спокойный и безмятежный соловьиный сад. Мечты и томленья появляются в вечерний час, когда «знойный день догорает бесследно». Несколько раз упоминаются признаки наступающей ночи: «в закатном тумане «, «сумрак ночи», «в синем сумраке». В знойном вечернем тумане и затем в ночном сумраке не видно ясных очертаний предметов, все вокруг кажется зыбким, неопределенным, таинственным. «В синем сумраке белое платье» мелькает, словно какое-то призрачное видение. «Непонятным» назван напев, который раздается в саду. Своим «круженьем и пеньем» девушка манит к себе, как волшебная, сказочная сила.

Все, что связано с соловьиным садом, тесно переплетается в сознании героя с неотступными снами о неизведанной жизни. Ему трудно отделить реальное от вымышленного, фантастического. Поэтому влекущий к себе и манящий сад кажется недоступным, как светлая мечта, как приятный сон. Очень эмоционально и психологически убедительно показывает поэт невозможность избавиться от этого томленья. Поэтому нетрудно сказать, что произойдет в дальнейшем: герой неизбежно пойдет в соловьиный сад.

Четвертая глава, рассказывающая о достижении заветной мечты, логически четко отграничена от предыдущей и вместе с тем естественно связана с ней. «Мостиком», соединяющим их, служит фраза: «Сердце знает, что гостем желанным буду я в соловьином саду:». Новая глава начинается продолжением этой мысли: «Правду сердце мое говорило:». Что же нашел герой за неприступной оградой сада?

Вдоль прохладной дороги, меж линий,
Однозвучно запели ручьи,
Сладкой песнью меня оглушили,
Взяли душу мою соловьи.
Чуждый край незнакомого счастья
Мне открыли объятия те,
И звенели, спадая, запястья
Громче, чем в моей нищей мечте.

Почему поэт счел нужным раскрыть перед читателем всю прелесть этого райского блаженства?

Мечта не обманула героя, «чуждый край незнакомого счастья» оказался ещё прекраснее, чем был в мечтах влюбленного. Он достиг вершины своего блаженства и забыл обо всем остальном. Обстановка, в которую попал «бедняк обездоленный», в состоянии очаровать и пленить каждого. Немногим удалось бы устоять против соблазна отдаться этой чудесной, почти райской жизни, отказаться от возможности испытать счастье. И вполне естественно, что герой, достигший вершины блаженства, «забыл о пути каменистом, о товарище бедном своем».

Эта фраза ведет нас к новой «тональности», новой главе, новой мысли. Можно ли забыть своего товарища, свою работу, свой долг? И действительно ли забыл обо всем этом герой поэмы?

Пусть укрыла от дольнего горя
Утонувшая в розах стена,-
Заглушить рокотание моря
Соловьиная песнь не вольна!

Несмотря ни на что, «отдаленного шума прилива уж не может не слышать душа». Следующая, шестая глава говорит о бегстве героя поэмы из соловьиного сада. Предложим ученикам вопросы:

— Какова же роль шестой главы поэмы?

— Можно ли было обойтись без неё?

— Почему бы не написать просто, что герой ушел из сада, как только понял, что это необходимо сделать?

Шестая глава дает читателю почувствовать, как трудно было уходить из сада. Героя ведь очаровали не только прохлада, цветы и соловьиные песни. С ним была красавица, открывшая «чуждый край незнакомого счастья».

Она не злая волшебница, искусительница, завлекшая свою жертву, чтобы погубить. Нет, это заботливая, страстно любящая женщина, по-детски нежная, искренняя и доверчивая.

C пит она, улыбаясь, как дети,-
Ей пригрезился сон про меня.

Она обеспокоена, заметив какую-то тревогу в душе возлюбленного. Герою трудно уйти из сада не только потому, что он лишает блаженства себя самого. Жаль оставлять такое чистое, доверчивое, любящее существо, разрушать «её» счастье. И нужно обладать большой душевной силой, чтобы несмотря ни на что уйти из прекрасного сада, откликаясь на зов жизни. Не увидев этих трудностей, не узнав о счастье, от которого вынужден отказаться герой поэмы, читатели не смогли бы понять и оценить его поступок.

А с тропинки, протоптанной мною,
Там, где хижина прежде была,
Стал спускаться рабочий с киркою,
Погоняя чужого осла.

Попытка уйти от «жизни проклятий» в безмятежный соловьиный сад не осталось безнаказанной. К такой мысли приводит нас седьмая глава поэмы.

После знакомства с содержанием всех глав ученики делают вывод о том, какое значение имел «Соловьиный сад» в спорах о роли и назначении поэта. Своей поэмой Блок утверждает, что поэт должен активно участвовать в общественной жизни и выполнять свой гражданский долг, а не укрываться в безмятежном саду «чистого искусства».

Предложим учащимся назвать поэтов «чистого искусства», предшественников и учителей Блока. Вспоминая о литературных вкусах и увлечениях автора «Соловьиного сада», школьники назовут наряду с другими поэтами А.А.Фета, стихи которого хорошо знал и любил Блок. Учитель прочтет стихотворение А.Фета «Ключ».

Ученики отметят то, что роднит поэму «Соловьиный сад» с фетовским стихотворением. Фет сумел передать чарующую и манящую прелесть «освежительной влаги», тенистой рощи и соловьиного зова. Таким же привлекательным изображен и соловьиный сад Блока. Лирический герой стихотворения «Ключ» стремится к тому блаженству, которое, мы видели, нашел за «утонувшей в розах стеной» герой «Соловьиного сада». Поэма Блока напоминает стихотворение «Ключ» своей ритмикой, напевностью, сходными образами- символами.

Следует отметить, что литературоведы в своих исследованиях обратили внимание на подтекст «Соловьиного сада», на полемическую направленность этой поэмы Блока в отношении стихотворения А.Фета «Ключ». Такую мысль впервые высказал В.Я.Кирпотин в статье «Полемический подтекст «Соловьиного сада».К нему присоединились Вл. Орлов в комментариях к «Соловьиному саду», Л.Долгополов в своей монографии о поэмах Блока.

Каким бы привлекательным ни казался «соловьиный сад», как бы трудно ни было с ним расставаться, долг поэта идти в гущу жизни, откликаясь на её призывы. Поэтому для Блока было особенно важным показать жизнь в соловьином саду столь чарующей и пленительной. И рассказывать о ней нужно было такими же пленительными, сладкозвучными стихами.

Источник

Поэма А. Блока»Соловьиный сад»

Ищем педагогов в команду «Инфоурок»

Выбранный для просмотра документ Блок и Дельмас.doc

Л. Дельмас и А. Блок

Среди многочисленных поклонников артистов Театра музыкальной драмы, выступавших на сцене Петербургской консерватории, оказался и поэт А.А. Блок, не пропускавший ни одного спектакля режиссера Лапицкого.

Партию Кармен в одноименной музыкальной постановке исполняла молодая певица Любовь Дельмас, недавно вернувшаяся из Парижа, где посмотрела всех французских «Кармен». Они ее разочаровали – в них отсутствовал присущий этой героине внутренний порыв и огонь.

Блок, ничего не зная о Любови Дельмас как о женщине, о человеке, влюбился в Дельмас-Кармен. 14 января 1914 года он посылает ей записку: «Я смотрю на Вас в Кармен третий раз, и волнение мое растет с каждым разом. Прекрасно знаю, что я неизбежно влюбляюсь в Вас, едва вы появитесь на сцене. Я – не мальчик, я знаю эту адскую муку влюбленности, от которой стон стоит во всем существе и которой нет исхода».

В непогожие мартовские вечера поэт блуждал по Офицерской улице возле дома № 53, где жила его любовь, гадая, куда выходят ее окна, искал случайной встречи с ней. Блок, как гимназист, скупал фотографии певицы, стремился встретить ее. Пути их часто пересекались. То он видел актрису у афиши на Офицерской, то в музыкальном магазине, где она покупала ноты. Любовь Александровна также постоянно чувствовала его присутствие. Но ни тот ни другой не решались познакомиться.

Две недели Блок провел в безвольном, «блаженно глупом» состоянии. Но за эти две недели безумной весенней влюбленности поэт создал цикл «Кармен» – стихи о всепобеждающей страсти любви, уводящей в мир, где даже руки, прикасавшиеся к ее плечам, поют. Любви страшной, купленной «ценою жизни».

Героиней этого лирического цикла стихов была она, солистка Театра музыкальной драмы Л.А. Дельмас.

Сердитый взор бесцветных глаз.
Их гордый вызов, их презренье.
Всех линий – таянье и пенье.
Так я Вас встретил первый раз.
В партере – ночь. Нельзя дышать.
Нагрудник черный близко, близко…
И бледное лицо… и прядь
Волос, спадающая низко…
О, не впервые странных встреч
Я испытал немую жуткость.

Наконец они встречаются. Вся петербургская весна 1914 года заполнена у Блока мыслями о Дельмас, свиданиями с ней. Выразительный словесный портрет актрисы той поры нарисовала М.А. Бекетова, тетка поэта: «Да, велика притягательная сила этой женщины. Прекрасны линии ее высокого, гибкого стана, пышно золотое руно ее рыжих волос, обаятельно неправильное, переменчивое лицо, неотразимо влекущее кокетство. И при этом талант, огненный артистический темперамент и голос, так глубоко звучащий на низких нотах. В этом пленительном облике нет ничего мрачного или тяжелого, напротив – весь он солнечный, мягкий, праздничный. От него веет душевным и телесным здоровьем и бесконечной жизненностью».

У влюбленных было много встреч. Оба жили в старой Коломне, на Офицерской, они называли ее «наша улица». Здесь каждый имел свои любимые места. Одно из них – Мост через речку Пряжку, видный из окон квартиры Блока. Поэт в шутку называл его «Мостом вздохов».

В середине лета 1914 года началась Первая мировая война. Жизнь петербуржцев, в том числе и Блока, круто изменилась. Тревоги и заботы постепенно погасили любовные чувства этой прекрасной и талантливой пары.

17 августа 1914 года Блок отправляет Любови Александровне свою фотографию и письмо: «Я не знаю, как это случилось, что я нашел вас, не знаю и того, за что теряю вас, но видно, так надо. Надо, чтобы месяцы растянулись в года, надо, чтобы сердце мое сейчас обливалось кровью, чтобы я испытывал сейчас то, что не испытывал никогда, – точно с вами я теряю последнее земное. Только Бог и я знаем, как я Вас люблю. А. Б.

Когда из печати выйдет отдельной книгой поэма Блока «Соловьиный сад», в которой герой, забывший долг, наконец все же покидает этот рай любви и возвращается в свою старую лачугу, поэт подарит ее Любови Александровне Дельмас с надписью: «Той, которая пела в Соловьином саду».

Александр Блок и Любовь Дельмас навсегда потеряют друг друга. Как безумно тоскливо и пронзительно звучат по этому поводу записанные поэтом слова: «Боже мой, какое безумие, что все на свете проходит, ничто не вечно.».

соловьиный сад блок история создания. Смотреть фото соловьиный сад блок история создания. Смотреть картинку соловьиный сад блок история создания. Картинка про соловьиный сад блок история создания. Фото соловьиный сад блок история создания

А.А. Блок. Фото 1916 г., подаренное Л.А. Дельмас перед расставанием

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *