славься русь великая страна славься русь свободна и сильна

Славься русь великая страна славься русь свободна и сильна

славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть картинку славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Картинка про славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна

славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть картинку славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Картинка про славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна

Проект слов. Хор им. Александрова
Славься, славься,
родина-Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла
И сияет солнце над тобою
И судьба твоя светла.
Над старинным московским Кремлем
Вьется знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Славься, Русь — Отчизна моя!

Этот проект готовился к принятию, но отставка Б.Н. Ельцина повлияла на эти планы

славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть картинку славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Картинка про славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна

Проект слов. Хор им. Александрова
Процветай, великая Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла,
И сияет солнце над тобою,
И судьба твоя светла.

Над старинным московским Кремлем
Вьется знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Процветай, Россия моя!

славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Смотреть картинку славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Картинка про славься русь великая страна славься русь свободна и сильна. Фото славься русь великая страна славься русь свободна и сильна

Проект слов. Хор им. Александрова
Славься, славься,
родина-Россия!
Сквозь века и грозы ты прошла,
Но любовь к тебе неугасима
И судьба твоя светла.

Над старинным московским Кремлем
Вьется знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова:
Расцветай, Отчизна моя!

Источник

Проекты текстов слов гимна России на мелодию Глинки

1) Гимн России
(автор Екимов Александр Васильевич)

С нами Бог, Великая Россия,
С нами Бог, любимая страна.
Верим мы в твою, Россия, славу,
Веришь ты, Россия, в свой народ.

Вместе мы с тобой, Россия, сила,
Вместе мы твоя, Россия, мощь.
С нами Бог, любимая Россия,
С нами Бог, великая страна.

Пояснительный текст:

Основная тема
Исключительность России, ее особая роль в мировой истории должно быть основной темой гимна. По-другому это называется богоизбранностью, что в тексте гимна выражено ключевыми словами «с нами Бог?». С нами Бог, значит с нами правда и мы построим великое общество, Великую Россию. А кто против нас, тот против правды и против Бога и он будет повержен. Со словами «с нами Бог?» начинается гимн и эти слова гимн завершают, поэтому эти слова останутся в душе каждого после исполнения гимна. Это очень важно.

Вера. Это понятие всегда имело исключительную важность для народов России. Первая строчка второй части гимна «Верим мы в твою, Россия, славу» заверяет Россию, что вера в ее славу останется с народом навсегда. Вторая строка «Веришь ты, Россия, в свой народ» выражает надежду народа на взаимность, на то, что народ будет достоин славы России.

Единство. Еще исключительно важное понятие. При внешней схожести две строки третьей части гимна несут разную смысловую нагрузку. Слова «Вместе мы с тобой, Россия, сила» подчеркивают силу народа, который предан образу России, т.е. прославляют патриотизм. Во второй строке третьей части гимна «Вместе мы твоя, Россия, мощь» говорится о роли единства народа в судьбе России.

Форма
При создании гимна необходимо было выполнить два требования, который как бы противоречат друг другу. Во-первых, текст должен быть доступен для понимания детям дошкольного возраста, легко заучиваться и долго оставаться в памяти. Во-вторых, текст должен обладать достаточной глубиной, которая открывалась бы в процессе взросления. Отсюда внешняя простата представленного текста и приоритет смысла перед поэтической красотой.

Роль музыки
Гимн создавался на основе «Патриотической песни» М.Глинки, но гармония текста с существующей музыкой не ставилась во главу угла. Роль музыки вторична по сравнению с текстом гимна, поэтому она должна быть скорректирована.

2) Гимн России
(автор Александр, источник: http://www.forum.msk.ru/print-only.cgi?file=001031115941)

Ты прекрасна, милая Отчизна моя!
Солнце не заходит над Тобой!
В нашем сердце слава древних башен Кремля.
Мы едины общею судьбой.

Пусть невзгоды нас не разлучат!
Пусть достаток войдет в каждый дом!
Пусть в веках цветет наш край сободный, могучий!
Мирный край, прославленный трудом.

Дух единства, крепи нашу силу,
Светлой верой воспрянет страна.
Правь судьбой, великая Россия,
Славься, Русь, на все времена!

Славься Русь, страна моя родная,
Отчий дом, священная земля.
Живи всегда, Россия молодая,
Светлый край, надежда моя.

Будь вовеки свободной и сильной,
Память гордую в сердце храня,
Славься Русь, великая Россия,
Ты судьба и вера моя.

Правь судьбой, великая Россия,
Славься, Русь, на все времена!
Славься Русь, великая Россия,
Ты судьба и вера моя.

Славься Русь, страна моя родная,
Если нас не будет, будь!
Живи всегда, Россия молодая,
Небывших просто с планеты стряхнуть.

Любите Россию, единство и волю
Народов. Порядок храните. Собою
Земля
Воинов и доблести,
Земля
Дела и народности
поднимет, накормит, согреет планету!

Славьте
Пушкина за это!
Славьте
Мир, Елизавету!
Сергия, Невского, Витте, Петра!

Славься
Подвигом народным!
Славься
Гением! Богатства

Славься
Родина-Россия!
Вечно
Будь на страже мира!
Вечно
Сытой будь и милой
Родина, мама, храни нас Господь!

Славься
ТРУД людей свободы!
Люби
Себя, народ, и годы
Ненастья закончатся, счастье наступит
Навеки!

Россия,
Славься малой речкой!
Россия,
Славься делом, речью
От моря до моря, от гор до восхода,
От Солнца до Солнца,
Народ
Славится Россией!
Народ
Славится Мессией!!

Славьте ее, миллионы народов!
Славьте
Милую Россию
Славь прохожий и семья!
Славь
Леса, поля и горы!
Славь
Мой воин, сын мой гордый!
Славь
Россию дочь моя!
Храните Россию ради детей!
Славь
Россию и радей!
Славь
Храни, приумножай!
Славь
Борись и поражай
Вечных врагов, умножай всех друзей!

6) Гимн России
(четыре варианта, автор Ильин Анатолий, Санкт-Петербург)

Примечания:
В соответствии с предназначением гимна (объединять граждан страны, воспитывать чувство патриотизма и любви к Родине) предлагаемые слова написаны от первого лица как клятва, при этом хоровое исполнение тоже уместно.
Без фальшивых славословий клятва имеет конкретное содержание. Я пишу не для стоячих манекенов, а для людей, поэтому применяю адекватные образные сравнения, которые способствуют убедительной целенаправленности текста с требуемой степенью обобщения.
В соответствии с тезисом о конкретности предлагаемый текст состоит из частей (вариантов), выбираемых в зависимости от состава исполнителей или слушателей.

1. Вариант для всех граждан:

Расскажу я всем в строжайшей тайне
свой секрет, как Родину любить:
ничего не строить на обмане
и всегда во всем честным быть.

2. Вариант для политиков, руководителей и активистов:

Пусть сегодня бушует стихия
на просторах державы больной, но
верю я, что в будущем Россия
сможет стать великой страной.

3. Вариант для военнообязанных:

4. Вариант для спортсменов:

От всех стран представлены здесь лица.
Я готов(а) к упорнейшей борьбе.
Я горжусь, что данная страница
есть в моей спортивной судьбе.

Вся Россия за всех нас болеет,
здесь друг друга нельзя подводить, и
каждый из нас стремление имеет
для родной страны победить.

Примечания:
Слова в точности соответствуют нотам мелодии, причем окончание женского рода «а» к слову «готов», а также слово «из» в варианте для спортсменов вписываются в мелодию путем разделения одной длинной ноты на две коротких.
В каждом варианте третья пара строк сделана печальной в соответствии с характером музыки. В этом месте она меняет тональность из мажора в параллельный минор, но далее сразу же возвращается в мажор для завершающей фразы. Композитор явно замышлял выразить что-то грустное, но с оптимистическими надеждами.
Фразы о тайне для всех и о точности прогноза сроков всех тягот, разумеется, являются чистейшим юмором, но не сатирой и не пародией. Как известно, юмор способствует оптимизму. Более того, без чувства юмора приступать к трудным делам не рекомендуется.
Констатация болезненного состояния державы подобна классической фразе «за державу обидно». Это нормальный патриотизм.
Вариант для спортсменов соответствует ситуации международных чемпионатов, но и на соревнованиях более низкого статуса данный текст уместен по праву репетиции. Кто из спортсменов будет петь лучше, того и направлять на олимпиаду, не так ли? 🙂

7) Гимн России
(автор Леонид Пурто)

8) Гимн России
(автор Алексей Приклонский)

Мать-земля,
Чей святый образ в сердце храним!
Встарь тебя РОССИЕЙ нарекли.
На века
Прославим Русь усердьем своим,
Чтоб и впредь гордиться ей могли.

Размаха ширь,
ум светлых глав –
вот мощь страны,
что Богом нам дана.
Народ, сплотись!
Величье Родины яви,
подняв стяг Правой Веры,
— НАВСЕГДА!

Сотни лет
Дремала Русь на крае земли.
Не позволь же снова ей уснуть!
Посвятив
cвой личный труд во благо страны,
Освети Отчизны верный путь.

Эра гроз,
Пронзив сердца и души людей,
Отгремев, утихнет и пройдет.
Человек –
Венец планеты своей
Лишь единством Рай вновь обретёт.

Размах небес
и глубь морей –
вот мощь Земли,
что Богом нам дана.
Планета, встань!
Восход столетия прими
взяв в руки знамя счастья
НАВСЕГДА!

Источник

О Гимне.

Хочу с Вами, Мой Дорогой Читатель, … поговорить. о нашем Гимне.
Признаюсь вам, я прекрасно помню Слова Гимна СССР, и, как только я слышу Мелодию Александрова, то они, эти Слова, возникают из Памяти, из Подкорки, из Глубин Подсознания, и я всё время пытаюсь бороться с собой. Но ничего поделать с этим. не могу.

Это-то и стало побудительным Мотивом. Толчком и мне захотелось написать. об этом.
Я, лично, честно и искренне, пытаюсь снова и снова запомнить Слова НОВОГО, уже современного Российского Гимна, но это моё Стремление натыкается каждый раз на какую-то внутреннюю Борьбу… с собой, на Неприятие. чего-то, что ли.
А может это просто Дежавю. )))

Я не знаю, одинока ли я в этом Чувстве, или и Вы тоже испытываете нечто похожее??
Как хотела бы Я это узнать!:))

«Основным Аргументом Критики Гимна было то, что он был принят при Сталине, с Именем которого обычно связывают массовые Репрессии в СССР в Период его Правления.

С другой Стороны, значительное Число политических, религиозных и общественных Деятелей России поддержало Восстановление Гимна.

Ряд деятелей российской культуры (Владимир Грамматиков, Тереза Дурова, Александр Калягин, Игорь Моисеев, Татьяна Доронина, Геннадий Хазанов, Георгий Жжёнов, Юрий Соломин, Вячеслав Тихонов, Марлен Хуциев, Зураб Церетели, Карен Шахназаров) подписали Открытое Письмо Депутатам Государственной Думы, в котором просили поддержать президентские Инициативы в области государственной Символики.

В поддержку Гимна на Музыку Александрова высказывались также политические Деятели Владимир Жириновский, Евгений Примаков и Дмитрий Рогозин, тренер Вячеслав Фетисов, Олимпийский комитет России и другие Деятели и Организации.

Российское Правительство утверждало, что Торжественность Музыки и Поэтичность Слов Гимна, несмотря на свою Историю, являются символом Единства российского Народа; Слова Текста Гимна вызывают «Чувства Патриотизма, уважения к Истории Страны, её государственному Строю».
Из Википедии.

Можно принимать чудесные Законы!! Но. Если они не работают!! Если нет Механизма их Претворения в Жизнь, то ничего не меняется!! Контроля за их Исполнением!!
А у нас так сплошь и рядом! И это раздражает и развращает Народ!!
Закон должен быть один для всех! И неумолим, и только это из Анархии создаёт Порядок!

Так давайте же вспомним. дореволюционное Былое и те Гимны, сравним Слова и меняющиеся Эпохи, прочтём и вспомним три Варианта Слов нашего современного Гимна, написанных одним и тем же Автором, и поищем Ответы на Вопросы; и… даже может быть постараемся выучить, наконец, Слова…нашего Государственного… НОВОГО СТАРОГО ГИМНА, которому уже 13 лет, и который мало кто знает наизусть и может спеть целиком!

…. А впереди у нас, уже скоро, ОООООООЧЕНЬ дорогая, как властным СЕРДЦАМ, так и ГОСУДАРСТВЕННОМУ БЮДЖЕТУ… Олимпиада и обещанный Подъём патриотических Чувств!

Нужно СРОЧНО учить ГИМН!:)))

Музыка Александра Васильевича Александрова (1943)
Слова Сергея Михалкова (2000)

Россия – священная наша держава.
Россия – любимая наша страна.
Могучая воля, великая слава –
Твоё достоянье на все времена!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься страна! Мы гордимся тобой!

От южных морей до полярного края
Раскинулись наши леса и поля
Одна ты на свете! Одна ты такая –
Хранимая Богом родная земля!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься страна! Мы гордимся тобой!

Широкий простор для мечты и для жизни
Грядущие нам открывают года.
Нам силу даёт наша верность Отчизне
Так было, так есть и так будет всегда!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Братских народов союз вековой,
Предками данная мудрость народная!
Славься страна! Мы гордимся тобой!

Патриотическая Песня
Композитор Михаил Глинка
(1990-2000)

27 ноября 1990 года при Открытии II Внеочередного Съезда народных Депутатов РСФСР Мелодия Глинки была исполнена и единогласно утверждена в Качестве Государственного Гимна Российской Федерации. Оставалась Гимном до 2000 года.

Принятый Гимн исполнялся без Слов, общепризнанного Текста для «Патриотической Песни» не было. Впоследствии был объявлен Конкурс на создание Текста, в котором Стихи принимались от всех Граждан России. В Комиссию поступило свыше 6000 Текстов. Было отобрано 20 Вариантов, которые были записаны на Плёнку хоровым Коллективом для окончательного Выбора.

Текст Виктора Радугина «Славься, Россия!»

Гимн Союза Советских
Социалистических Республик
(1977-1990)

Музыка Александра Васильевича Александрова
Слова Сергея Михалкова и Г. Эль-Регистана (Габриэля Аркадьевича Урекляна)

В 1977 году, при Леониде Брежневе, в СССР приняли новую Конституцию. Текст Гимна является неотъемлемой Частью Конституции, поэтому Правительству требовалось принять новый Вариант Текста без упоминания о И. Сталине и внести другие Коррективы в соответствии с текущим Положением. Автору первого Гимна Сергею Михалкову было доверено создание второй Редакции советского Гимна. Новый Гимн был утверждён Указом Президиума Верховного Совета СССР от 27 мая 1977 года. В нём были исключены Упоминания о Сталине, Армии, Знамени и добавлены Слова о коммунистической Партии и Коммунизме.

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведет!

Сквозь грозы сияло нам солнце свободы,
И Ленин великий нам путь озарил:
На правое дело он поднял народы,
На труд и на подвиги нас вдохновил!

В победе бессмертных идей коммунизма
Мы видим грядущее нашей страны,
И Красному знамени славной Отчизны
Мы будем всегда беззаветно верны!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Партия Ленина — сила народная
Нас к торжеству коммунизма ведет!
1977

Гимн Союза Советских
Социалистических Республик
(1944-1977)
(«Сталинский»)
(первое официальное исполнение Гимна было по Радио в новогоднюю
Ночь на 1 января 1944 г.)

Музыка Александра Васильевича Александрова
Слова Сергея Михалкова и Г. Эль-Регистана (Габриэля Аркадьевича Урекляна)

Государственный гимн СССР, Музыка которого совпадает с Музыкой сегодняшнего российского Гимна, был официально введён в Действие 1 января 1944 года. После того, как в 1943 году был распущен Коминтерн, и отношения с Союзниками требовали от СССР отказаться от каких-либо Намёков на мировую Революцию, сохранять в качестве Гимна СССР «Интернационал» оказалось невозможно. Также Победы в Великой Отечественной Войне усилили патриотические Настроения в советском Обществе, и патриотические Чувства решено было отразить в новом Гимне. Был объявлен Конкурс, в котором участвовало более сотни Соискателей. Музыку для Гимна выбирал лично Иосиф Сталин, остановивший свой Выбор на песне «Гимн партии большевиков», написанной Александром Александровым ещё в 1939 году.

После разоблачения «Культа Личности» Сталина на ХХ съезде КПСС в 1956 году, Гимн СССР использовался без Слов, потому что в тексте упоминался бывший Руководитель Страны. Хотя официально слова Гимна отменены не были. В частных Беседах этот Гимн стали именовать «Песней без Слов».

Союз нерушимый республик свободных
Сплотила навеки Великая Русь.
Да здравствует созданный волей народов
Единый, могучий Советский Союз!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Дружбы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Счастья народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!

Мы армию нашу растили в сраженьях.
Захватчиков подлых с дороги сметем!
Мы в битвах решаем судьбу поколений,
Мы к славе Отчизну свою поведем!

ПРИПЕВ:
Славься, Отечество наше свободное,
Славы народов надежный оплот!
Знамя советское, знамя народное
Пусть от победы к победе ведет!

Интернационал
(1918- 1944)

Слова Эжена Потье (Париж, 1871)
Музыка Пьера Дегейтера (1888)
Перевод на русский Аркадия Яковлевича Коца (1902, 1931)

***
Вставай, проклятьем заклейменный
Весь мир голодных и рабов
Кипит наш разум возмущённый
И в смертный бой вести готов.
Весь мир насилья мы разроем
До основанья, а затем
Мы наш мы новый мир построим,
Кто был никем, тот станет всем!

Это есть наш последний
И решительный бой.
С Интернационалом
Воспрянет род людской

Это есть наш последний
И решительный бой.
С Интернационалом
Воспрянет род людской

Существует ещё один Перевод этой Песни. Его полный Текст «Интернационала» в Переводе Зарницына был опубликован в «Спутнике филателиста и бониста» за 1924 год тиражом 2000 экземпляров:

А вот перевод 3-ей, 4-й и 5-й строф очень интересен, встречается крайне редко и звучит так:

Гнусны при всей кичливой славе
Владыки фабрик, шахт и руд:
Твердят о долге и о праве,
А сами жадно грабят труд.
У них наш труд лежит по кассам,
Залитый в золото хитро,
Пускай вернут рабочим массам
Назад народное добро!

Мелодия французского Гимна (Марсельеза).

Текст опубликован в Газете «Вперёд» 1 июля 1875 года под названием «Новая Песня».

Слова П. Л. Лаврова (это не перевод с французского), Музыка Клода Жозефа Руже де Лиля.

В Среде левых Партий «Марсельеза» была встречена неоднозначно. В частности, по свидетельству Стасовой, к этому Гимну неприязненно относился В. И. Ленин. В Петрограде местный Совет рабочих и солдатских депутатов 4 апреля 1917 года провозгласил вместо «Марсельезы» Гимном «Интернационал», но тогда это Решение не встретило Поддержки. Временное Правительство лишь заявило, что окончательное Решение о Гимне должно в будущем принять Учредительное Собрание.

ПРИПЕВ:
Вставай, подымайся, рабочий народ!
Вставай на врага, люд голодный!
Раздайся, клич мести народной!
Вперёд, вперёд, вперёд, вперёд, вперёд!

Богачи-кулаки жадной сворой
Расхищают тяжёлый твой труд.
Твоим потом жиреют обжоры,
Твой последний кусок они рвут.
Голодай, чтоб они пировали,
Голодай, чтоб в игре биржевой
Они совесть и честь продавали,
Чтоб глумились они над тобой.

В 1833 году Алексей Фёдорович Львов сопровождал Николая I во время его Визита в Австрию и Пруссию, где Императора повсюду приветствовали Звуками английского Марша. Император выслушивал Мелодию монархической Солидарности без Энтузиазма и по Возвращении поручил Львову, как наиболее близкому ему Музыканту, сочинить новый Гимн. Новый Гимн (Музыка князя Львова, слова также Жуковского, но уже при участии А. С. Пушкина [2 и 3 строки]) впервые был исполнен 18 декабря 1833 года под названием «Молитва русского Народа». А с 31 декабря 1833 года стал официальным Гимном Российской Империи под новым названием «Боже, Царя храни!» и просуществовал до Февральской Революции 1917 года.

После сорокалетнего Перерыва советская Россия услышала этот Гимн только в 1958 году в фильме «Тихий Дон». А в 1903 году Умберто Джоржано включил Музыку Гимна в свою Оперу «Сибирь».

Музыка Алексея Федоровича Львова (1833)
Слова Василия Андреевича Жуковского (1833)

Боже, Царя храни!
Сильный, Державный,
Царствуй на славу, на славу намъ!
Царствуй на страхъ врагамъ,
Царь православный!
Боже, Царя храни!

Не следует считать русским Гимном всё стихотворение Жуковского «Молитва русских» (содержащее обе Версии Гимна и ещё несколько Строф):

Гимн Российской Империи

(1815—1833)
музыка Генри Кэри («Боже, храни короля», 1743 г.) слова Василия Андреевича Жуковского

Молитва русских (рус. дореф. Молитва русского Народа) — первый Высочайше утверждённый государственный Гимн России.

Словами Гимна являются Стихотворение В. А. Жуковского, первые две Строфы которого впервые были напечатаны в Журнале «Сын Отечества» за
1815 год и назывались «Молитва русского Народа».

Боже, Царя храни!
Славному долги Дни
Дай на Земли!
Гордых Смирителю,
Слабых Хранителю,
Всех Утешителю —
Всё ниспошли!

Перводержавную
Русь православную
Боже, храни!
Царство ей стройное!
В силе спокойное!
Всё ж недостойное
Прочь отжени!

О, Провидение!
Благословение
Нам ниспошли!
К Благу стремление,
В Счастье Смирение,
В Скорби Терпение
Дай на Земли!

Вариант от Александра Сергеевича Пушкина:

Боже! Царя храни!
Славному долги дни
Дай на Земли.
Гордых Смирителю,
Слабых Хранителю,
Всех Утешителю
Все ниспошли.

«Гром Победы, раздавайся!»
(1791-1816)

Гимн создан в 1791 году Гавриилом Державиным (Слова) и Осипом Козловским (Музыка) на мотив Полонеза.

Поводом к созданию Гимна явилось Взятие русскими Войсками под Командованием А. В. Суворова османской Крепости Измаил в Ходе Второй турецкой Войны.

Впоследствии был заменён официальным Гимном «Молитва русских».

Гром Победы, раздавайся!
Веселися, храбрый Росс!
Звучной Славой украшайся.
Магомета ты потрёс!

Припев:
Славься сим, Екатерина!
Славься, нежная к нам Мать!

Воды быстрые Дуная
Уж в руках теперь у нас;
Храбрость Россов почитая,
Тавр под нами и Кавказ.

Уж не могут орды Крыма
Ныне рушить наш покой;
Гордость низится Селима,
И бледнеет он с Луной.

Стон Синая раздаётся,
Днесь в подсолнечной везде,
Зависть и вражда мятется
И терзается в себе.

Мы ликуем славы звуки,
Чтоб враги могли узреть,
Что свои готовы руки
В край вселенной мы простреть.

Зри, премудрая царица!
Зри, великая жена!
Что Твой взгляд,
Твоя десница
Наш закон, душа одна.

Зри на блещущи Соборы,
Зри на сей прекрасный
Строй;
Всех сердца Тобой и взоры
Оживляются одной.

Думаю, что как » каждый Народ.достоин своих Правителей», так и каждая Страна достойна своего Гимна..

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *