сказка о царе салтане непонятные слова
Главное меню
А.С.Пушкин «Сказка о царе Салтане, о сыне его славном и могучем богатыре князе Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди». Словарь. Составлен Наташей Пуше.
Здесь вы найдёте значения слов, которые, возможно, вам незнакомы или являются устаревшими. Определения слов даны в том значении, в котором их использует поэт в своём тексте. Для удобства словари представлены в двух вариантах: первый – составлен по алфавиту, а второй – по последовательности появления слов в тексте.
Алфавитный вариант.
Аршин – старинная мера длины, равная 70 см.
Божиться – клясться именем Бога, говорить «ей–богу».
Бояре – высшее сословие на Руси, боярин – высшее звание, служащего на государственной службе.
В те поры – в то время.
Валить – идти, двигаться в большом количестве.
Вдовица – молодая вдова.
Внимать – слушать, принимать во внимание мнение кого-либо.
Возопить – громко закричать.
Волдырь – водяной подкожный пузырь, вздутие от ожога, укуса насекомого.
Вполпьяна – в полупьяном состоянии.
Второпях – спеша, торопясь.
Гонца – тот, кто послан куда-то со срочным поручением.
Гости – здесь: иноземные купцы.
Грамота – письмо, записка.
Гульлива – та, которая перемещается на просторе в разных направлениях.
Де – частица, употребляется для указания на то, что приводимые слова являются передачей чужой речи. «князь Гвидон Шлёт царю-де свой поклон»
Дело лихо – дело плохо.
Дичина – дичь – дикие птицы и звери, употребляемые в пищу.
Доля – участь, судьба.
Дьяк – служащий какого-либо ведомства.
Дядька Черномор – царь подводного мира.
Завесть – завести, приобрести что-либо.
Завострить – сделать острым.
Занялся дух – остановилось дыхание от сильного волнения.
Засмолить – залить смолой, варом, сделав непроницаемым.
Застава – пограничный сторожевой пост.
Извести – погубить, уничтожить.
Исподтиха – украдкой, скрытно.
Караул – вооруженная охрана.
Колымаги – старинные закрытые четырехколёсные экипажи.
Корабельщики – владельцы кораблей и моряки.
Красная – красивая, прекрасная.
Крещёный – принявший христианство.
Лукаво – с коварством.
Маковки – купола церковного здания.
Молодица – молодая замужняя женщина.
Ни гугу – молчать, не подавать ни звука, ни голоса.
Обвенчаться – совершить церковный обряд бракосочетания.
Обмереть – замереть от внезапного сильного ощущения.
Отдавать войску честь – приветствовать по-военному.
Пава – о женщине с горделивой осанкой и плавной походкой.
Палата – большое, роскошное помещение, зал.
Полно – довольно, хватит, пора прекратить.
Пенять – укорять, упрекать.
Пир честной – заслуживающий уважения пир.
Подспуд – тайное место.
Понести – стать беременной.
Потужить – погрустить, попечалившись.
Престол – царский трон.
Привальный – тот, к которому пристают, причаливают корабли.
Приказный – ведомственный, министерский.
Прилежней – старательней, усердней.
Приплод – здесь: новорожденный.
Присвисточка – свист, сопровождающий пение.
Приставить – назначить кого-либо для надзора, присмотра.
Прясть – скручивая волокна, превращать их в нить.
Путём – как следует.
Сватья баба – мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Светлица – светлая комната.
Сени – помещение между крыльцом и жилой частью дома в деревенских избах.
Слоновая кость – «кровать слоновой кости» – кровать, сделанная из бивней слонов, которые являются ценным поделочным материалом.
Снарядить – подготовить для отъезда.
Срок родин – время родов.
Тешиться – забавляться, развлекаться.
Ткачиха – мастерица, вырабатывающая ткань на ткацком станке.
Удел – здесь: княжество.
Ужо – обещание доставить неприятности, отомстить.
Унять – заставить перестать кричать, шуметь.
Честные гости – добрые, уважаемые гости.
Чешуя – защитная одежда из металлических пластинок. «И очутятся на бреге, в Чешуе, как жар горя, Тридцать три богатыря».
Чудесить – совершать нелепые, странные поступки.
По тексту.
Пряли – скручивая волокна, превращали их в нить.
Крещёный – принявший христианство.
В светлицу – в светлую комнату.
Красная – красивая, прекрасная.
Ткачиха – мастерица, вырабатывающая ткань на ткацком станке.
Сени – помещение между крыльцом и жилой частью дома в деревенских избах.
Обвенчался – совершил церковный обряд бракосочетания.
Пир честной – заслуживающий уважения пир.
Честные гости – добрые, уважаемые гости.
Слоновой кости – «кровать слоновой кости» – кровать, сделанная из бивней слонов, которые являются ценным поделочным материалом.
Понесла – стала беременной.
В те поры – в то время.
Срок родин – время родов.
Аршин – старинная мера длины, равная 70 см.
Гонца – того, кто послан куда-то со срочным поручением.
Сватья баба – мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.
Извести – погубить, уничтожить.
Чудесить – совершать нелепые, странные поступки.
Грамоту – письмо, записку.
Приплод – здесь: новорожденный.
В бездну – в глубину.
Бояре – высшее сословие на Руси, боярин – высшее звание, служащего на государственной службе.
Потужив – погрустив, попечалившись.
Долю – участь, судьбу.
Засмолили – залили смолой, варом, сделав непроницаемым.
Де – частица, употребляется для указания на то, что приводимые слова являются передачей чужой речи.
Вдовица – молодая вдова.
Гульлива – та, которая перемещается на просторе в разных направлениях.
Завострил – сделал острой.
Дичина – дикие птицы и звери, употребляемые в пищу.
Дело лихо – дело плохо.
Средь зыбей – среди волн.
Маковки – купола церковного здания.
Тешится – забавляется, развлекается.
Вали´т – идёт, двигается в большом количестве.
В колымагах – старинных закрытых четырехколёсных экипажах.
Корабельщики – владельцы кораблей и моряки.
С заставой – с пограничным сторожевым постом.
Гости – здесь: иноземные купцы.
В палате – в большом, роскошном помещении, зале.
На Престоле – на царском троне.
Не привальный – тот, к которому не пристают, не причаливают корабли.
Лукаво – с коварством.
Обмерла – замерла от внезапного сильного ощущения.
Удел – здесь: княжество.
Завес´ть – завести, приобрести что-либо.
Полно – довольно, хватит, пора прекратить.
С присвисточкой – со свистом, сопровождающим пение.
Караул – вооруженная охрана.
Приставил – назначил кого-либо для надзора, присмотра.
Дьяка – служащего какого-либо ведомства.
Де – частица, употребляется для указания на то, что приводимые слова являются передачей чужой речи. «князь Гвидон Шлёт царю-де свой поклон».
Приказный – ведомственный, министерский.
Отдает ей войско честь – приветствует по-военному.
Подспуд – в тайное место.
Исподтиха – украдкой, скрытно.
На бреге – на берегу.
В чешуе – в защитной одежде из металлических пластинок. «И очутятся на бреге, в Чешуе, как жар горя, Тридцать три богатыря».
Дядька Черномор – царь подводного мира.
Ужо – обещание доставить неприятности, отомстить.
Второпях – спеша, торопясь.
Прилежней – старательней, усердней.
Ни гугу – молчат, не подают ни звука, ни голоса.
Пава – о женщине с горделивой осанкой и плавной походкой.
Волдырь – водяной подкожный пузырь, вздутие от ожога, укуса насекомого.
Путём – как следует.
Божиться – клясться именем Бога, говорить «ей – богу».
Пеняет – укоряет, упрекает.
Снарядить – подготовить для отъезда.
Внимает – слушает, принимает во внимание мнение кого-либо.
Унимает – заставляет перестать кричать, шуметь.
Возопил – громко закричал.
Занялся дух – остановилось дыхание от сильного волнения.
Словарь к «Сказке о царе Салтане. » А. С. Пушкина для уроков литературного чтения
Ищем педагогов в команду «Инфоурок»
Л. Ф. Климанова, В.Г. Горецкий и др. Литературное чтение. 3 класс. Учебник, часть 1
А. С. Пушкин «Сказка о царе Салтане…»
…то на весь бы мир одна наткала я полотна.
В светлицу входит царь.
Царь…в тот же вечер обвенчался.
Обвенчаться – вступить в брак (стать мужем/женой) по церковному обряду.
Честной (пир) – установленный добрым обычаем.
Честные (гости) – почтенные, уважаемые, достойные почёта.
Дела вдаль не отлагая
– не откладывая дела на дальний срок.
С первой ночи понесла.
Понесла – стала беременной. В организме женщины начал развиваться ребёнок.
Наступает срок родин
Срок родин – день, когда должен родиться ребёнок.
Бог им сына дал в аршин
Аршин – русская мера длины, равная 71 см.
Шлёт с письмом она гонца
Сватья баба Бабариха
Едет с грамотой гонец…
Грамота – деловой документ или письмо.
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод.
И привёз гонец хмельной
Хмельной – пьяный, нетрезвый.
И пошёл на край долины
У моря искать дичины.
Дичина – дикие птицы.
Смотрит – видит дело лихо.
Бьётся лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней.
Зыбь – волнение (волны) на водной поверхности в отсутствие ветра.
Натощак – на голодный желудок.
Блещут маковки церквей
Маковка церкви – это купол (крыша) круглой или овальной формы.
Мать и сын спешат ко граду.
И царевича венчают
Совершают обряд, присваивая высокое звание князя.
И нарёкся: князь Гвидон
Пристань с крепкою заставой.
Царь Салтан сидит в палате на престоле и в венце.
Палата – большое богатое здание или помещение.
Престол – трон правителя (царя).
Венец – драгоценный головной убор, корона.
Новый город… с теремами.
Терем – дом в виде башни. Высокий богатый дом.
А орешки не простые,
Всё скорлупки золотые,
Ядра – чистый изумруд.
Ядро — внутренняя часть плодов и семян, заключённая в твёрдую оболочку.
Л. Ф. Климанова, В.Г. Горецкий и др. Литературное чтение. 3 класс. Учебник, часть 1
А. С. Пушкин «Сказка о царе Салтане…»
С ободрённою душой
Князь пошёл к себе домой.
Ободрённый – от слова ободрить (внушить бодрость кому-либо, поднять настроение)
С ободрённою душой – с хорошим настроением.
Караул к нему (к дому) приставил.
Караул – воинское подразделение, несущее охрану чего-либо.
Девки сыплют изумруд
В кладовые и под спуд.
Спуд – тайник, хранилище, скрытое место.
Говорит царю ткачиха…
Исподтиха – незаметно, скрытно.
Окриветь – стать кривым, ослепнуть на один глаз.
Вот идёт молва правдива…
Молва – слухи (информация, которой обычно не стоит доверять, требующая проверки)
Выступает, будто пава …
Величавая – важная, гордая, внушающая к себе уважение.
Выступает, будто пава – говорят о женщине с горделивой осанкой и плавной походкой.
Подумай… не раскаяться б потом.
Князь пред нею стал божиться…
Что об этом обо всём
Передумал он путём.
Путём – как следует, толково.
Что готов душою страстной
Страстная душа – душа, в которой сильное чувство.
Просим твоего благословенья
Просим благословения – одобрения, разрешения на какое-либо дело.
А лежит нам путь далёк:
Восвояси на восток.
Отправиться восвояси – это значит туда, откуда приехал, пришёл (или к себе домой).
К нам он в гости собирался,
А доселе не собрался.
Доселе – до сих пор.
Всяк его усердно славит.
Усердно – сердечно, с любовью.
Но Салтан им не внимает…
Внимать – слушать с особым вниманием, принимать во внимание чьи-л. слова, проявляя готовность им следовать.
И в лазоревой дали
Лазоревый – лазурный (имеющий оттенок синего цвета)
У ворот блистают латы.
И свекровь свою ведёт…
Свекровь – мать мужа.
И дух в нём занялся
Дух занялся – захватило дух – стало тяжело, трудно дышать (от избытка чувств, сильных переживаний, ощущений…)
Их нашли насилу там.
Нашли насилу – нашли с большим трудом.
Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.
Курс повышения квалификации
Дистанционное обучение как современный формат преподавания
Курс повышения квалификации
Специфика преподавания предмета «Родной (русский) язык» с учетом реализации ФГОС НОО
Курс повышения квалификации
Скоростное чтение
Найдите материал к любому уроку, указав свой предмет (категорию), класс, учебник и тему:
также Вы можете выбрать тип материала:
Краткое описание документа:
«Сказка о царе Салтане. » А. С. Пушкина содержит много слов, которые непонятны ученикам начальных классов. Данный словарь поможет учителю в подготовке уроков по сказке. Учащиеся, пользуясь словарём, будут обогащать свою речь новыми словами, смогут понять и представить то, о чём написал поэт.
Общая информация
Международная дистанционная олимпиада Осень 2021
Похожие материалы
Единый орфографический режим по ведению ученических тетрадей в начальной школе
Воспитательное мероприятие «Прощай начальная школа»
Презентация к классному часу «Блокада Ленинграда» (3 класс)
Презентация о детях-героях инициативы «Горячее сердце» 4 класс
Развитие смыслового чтения как средство формирования универсальных учебных действий у младших школьников
Художественное произведение «Рождественская сказка» 1-4 класс
Проверочная работа к разделу «У нас в школе» по учебнику для 2 класса «Литературное чтение» под ред. Г.С.Меркина
Не нашли то что искали?
Воспользуйтесь поиском по нашей базе из
5281067 материалов.
Вам будут интересны эти курсы:
Оставьте свой комментарий
Авторизуйтесь, чтобы задавать вопросы.
Безлимитный доступ к занятиям с онлайн-репетиторами
Выгоднее, чем оплачивать каждое занятие отдельно
В Воронежской области ввели масочный режим в школах
Время чтения: 2 минуты
В Башкирии школьные каникулы продлили до 14 ноября
Время чтения: 1 минута
Жириновский предложил ввести в школах уроки полового воспитания
Время чтения: 1 минута
В Туве предложили ввести антиковидные паспорта для школьников
Время чтения: 2 минуты
СК предложил обучать педагогов выявлять деструктивное поведение учащихся
Время чтения: 1 минута
Кабмин утвердил список вузов, в которых можно получить второе высшее образование бесплатно
Время чтения: 2 минуты
Подарочные сертификаты
Ответственность за разрешение любых спорных моментов, касающихся самих материалов и их содержания, берут на себя пользователи, разместившие материал на сайте. Однако администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта. Если Вы заметили, что на данном сайте незаконно используются материалы, сообщите об этом администрации сайта через форму обратной связи.
Все материалы, размещенные на сайте, созданы авторами сайта либо размещены пользователями сайта и представлены на сайте исключительно для ознакомления. Авторские права на материалы принадлежат их законным авторам. Частичное или полное копирование материалов сайта без письменного разрешения администрации сайта запрещено! Мнение администрации может не совпадать с точкой зрения авторов.
Все грехи и ляпы в сказке о царе Салтане
Три девицы под окном
Пряли поздно вечерком.
1. У всех трёх девиц разом поехала крыша? Как они могут поздно вечером вообще что-то прясти? У них было настолько хорошее зрение что они прядут в темноте? Откуда им там свет должен падать, от Луны что ли? Или они прядут на ощупь?
«Кабы я была царица, —
Говорит одна девица, —
То на весь крещеный мир
Приготовила б я пир».
2. Во-первых, крошка, ты бы чисто физически не смогла бы этого сделать. Ты не знаешь точного объёма всего крещёного или некрещёного мира. Во-вторых, даже если ты каким-то невероятным образом это и узнала, ты бы не смогла заготовить столько продуктов, обработать их, подать. У тебя бы элементарно отвалились бы не только руки, даже по окончании первого твоего рабочего дня. Что уж там говорить про остальные?
«Кабы я была царица, —
Говорит ее сестрица, —
То на весь бы мир одна
Наткала я полотна».
3. Ага, и где бы взяла столько полотна? Да даже если бы ты и взяла СТОЛЬКО полотна, как ты себе представляешь наткать на миллионы людей по всему миру. Как бы шёл процесс доставки? Как ты можешь знать все размеры всех людей? Тебе своих рук не жалко бы было, а сколько ты загубишь пряжи и ручных ткацких станков, даже если будешь всё делать с идеальной точностью?
«Кабы я была царица, —
Третья молвила сестрица, —
Я б для батюшки-царя
Родила богатыря».
4. Ну у этих двух сестриц ещё куда дело не шло, хоть и ставят нереальные условия, но говорят по делу. А у третьей что, все мысли ниже пояса находятся?
Только вымолвить успела,
Дверь тихонько заскрыпела,
И в светлицу входит царь,
Стороны той государь.
Во всё время разговора
Он стоял позадь забора;
Речь последней по всему
Полюбилася ему.
5. И тут же примчался коб*лёк в виде царя-батюшки! Ой ну как удобно да друзья мои? И во-вторых, а чего это царя-батюшку занесло поздно вечером в какой-то случайный дом?
Здравствуй, красная девица, —
Говорит он, — будь царица
6. Во-первых, как царь-батюшка узнал какая именно девушка это сказала? Он же ведь зашёл в светлицу только после того как девушки сказали свои речи, соответственно он не мог точно знать к какой девушке обращаться и говорить столь пафосную речь!
И роди богатыря
Мне к исходу сентября.
7. Фууу, да я бы на месте царя-батюшки вообще бы побрезговал с ней разговаривать, а он ещё и свой чл*н готов ей доверить. А если она обслужила уже пол деревни, раз так легко об этом разговаривает, ничего так?
Вы ж, голубушки-сестрицы,
Выбирайтесь из светлицы,
Поезжайте вслед за мной,
Вслед за мной и за сестрой:
Будь одна из вас ткачиха,
А другая повариха».
8. Т.е. до этого у царя батюшки отсутствовали как таковые и ткачиха и повариха, раз берёт чисто случайных девушек, которые сказали чисто случайные фразы?
В сени вышел царь-отец.
Все пустились во дворец.
Царь недолго собирался:
В тот же вечер обвенчался.
9. Во-первых, что за спешка, почти ночь на дворе, да и эта «третья сестрица» уже итак де факто твоя? Во-вторых, почему нельзя провести церемонию завтра, люди устали, все хотят спать. Хотя наверно ВСЕ, кроме царя-батюшки!
Царь Салтан за пир честной
Сел с царицей молодой;
А потом честные гости
На кровать слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.
10. Их ещё и ОТНЕСЛИ на кровать? Ничего себе шиковал царь.
В кухне злится повариха,
Плачет у станка ткачиха
11. Ой да ладно, ещё не известно кому повезло…
А царица молодая,
Дела вдаль не отлагая,
С первой ночи понесла.
12. Мдаа.. видимо реально знает дело!?
В те поры война была.
13. Ага, только в сказке не уточняется с кем именно была война?!
Царь Салтан, с женой простяся,
На добра-коня садяся,
Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.
14. Наказывал он ей… Как ты собрался это перепроверять, на слово что ли поверишь?
Между тем, как он далёко
Бьется долго и жестоко,
15. Да с кем же он там бьётся, почему сказка не говорит нам об этом? Что за тайна такая?
Наступает срок родин;
Сына бог им дал в аршин,
И царица над ребенком
Как орлица над орленком;
Шлет с письмом она гонца,
Чтоб обрадовать отца.
16. А не потерпит ли отец? Война закончиться он итак приедет или он что должен бросить войну в самом разгаре? Ну где бл*ть у этой царицы элементарная логика?
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой
17. А эта баба Бабариха – это вообще кто такая, откуда она взялась? Какие у неё то обязанности?
18. Почему сейчас, почему раньше этого не делали, как только царь-батюшка уехал?
Перенять гонца велят;
Сами шлют гонца другого
19. Во-первых КОМУ это они велят сделать? Во-вторых ОНИ такая же челядь как и все остальные, нет у них таких полномочий, чтобы послать гонца чёрт знает куда. Потом, кто будет нести ответственность, если с гонцом (не дай Бог) что случится в дороге?
Вот с чем от слова до слова:
«Родила царица в ночь
Не то сына, не то дочь;
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверюшку».
20. Т.е. они думают, что царь реально ид**т чтобы поверить в такое письмо? А что же потом с ними будет когда всплывёт правда, а она обязательно всплывёт, как они будут отбрехиваться?
Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
21. Так так так подождите… а что случилось с тем гонцом которого послала царица, сказка нам расскажет про это?
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;
22. А гонец то тут причём, он ведь просто почтальон? О блин сам стихами заговорил!
Но, смягчившись на сей раз,
Дал гонцу такой приказ:
«Ждать царева возвращенья
Для законного решенья».
23. Да все так и так будут ждать тебя. В этих твоих словах царь-батюшка вообще не было никакой необходимости!
Едет с грамотой гонец,
И приехал наконец.
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Обобрать его велят
24. Да откуда у простой ткачихи и поварихи такие полномочия кому-то, что-то велеть сделать, кто им их дал и когда?
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую —
И привез гонец хмельной
В тот же день приказ такой:
«Царь велит своим боярам,
Времени не тратя даром,
И царицу и приплод
Тайно бросить в бездну вод».
25. И бояр конечно же не удивило, что за странный такой приказ от царя и почему это гонец пьяный? Или на то время все гонцы просто по-чёрному бухали?
Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой.
Объявили царску волю —
Ей и сыну злую долю,
Прочитали вслух указ,
И царицу в тот же час
В бочку с сыном посадили,
Засмолили, покатили
И пустили в Окиян —
Так велел-де царь Салтан.
26. Интересно, почему бояре не перепроверили слова царя? Не перепроверили грамоту, которую принёс гонец? Они что не знают почерк царя-батюшки? Он ведь явно бы разнился между тем что царь обычно пишет и тем, какой бред написан нынче. Это всё же легко перепроверяется! Ну в крайнем случае подождали бы царя-батюшку, ничего бы у них не убыло: царицу с сыном пока на карантин, до выяснения обстоятельств. Ну есть же бл*ть определённые процедуры, которым надо следовать в сомнительных ситуациях. В противном же случае и вас бояр повесят ведь.
В синем небе звезды блещут,
В синем море волны хлещут;
Туча по небу идет,
Бочка по морю плывет.
27. Ан нет, нужно слепо выполнять то, что прислать гонец, а не попытаться перепроверить информацию!?
Словно горькая вдовица,
Плачет, бьется в ней царица;
28. Может быть царице надо было биться ДО ТОГО как оказаться в бочке? Нет?
«Ты, волна моя, волна!
Ты гульлива и вольна;
Плещешь ты, куда захочешь,
Ты морские камни точишь,
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли —
Не губи ты нашу душу:
Выплесни ты нас на сушу!»
И послушалась волна:
Тут же на берег она
Бочку вынесла легонько
И отхлынула тихонько.
29. Вот те раз! Ну если у царицы ТАКИЕ возможности, почему нельзя было сразу вымолвить такие слова?
Мать с младенцем спасена;
Землю чувствует она.
30. Как она может чувствовать землю, через бочку что ли?
Сын на ножки поднялся,
В дно головкой уперся,
Понатужился немножко:
«Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?» — молвил он
31. Молвил он? Соп**к уже разговаривать умеет?
Сын подумал: добрый ужин
Был бы нам, однако, нужен.
Ломит он у дуба сук
32. ЧЕЕЕМ он ломит у дуба сук, голыми руками что ли?
И в тугой сгибает лук
33. Александр Сергеевич, потрудитесь объяснить – откуда у ребёнка знания как мастерить лук?
Со креста снурок шелковый
Натянул на лук дубовый,
Тонку тросточку сломил,
Стрелкой легкой завострил
34. Уже и стрелу откуда то взял?
И пошел на край долины
У моря искать дичины.
35. Уже и знания охотника есть? Ну уж прям вообще – сказка да и только.
К морю лишь подходит он,
Вот и слышит будто стон.
Видно на; море не тихо;
Смотрит — видит дело лихо:
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней
36. Что это интересно лебедь забыла на море, почему она одна, где остальные лебеди?
И царевичу потом
Молвит русским языком:
«Ты, царевич, мой спаситель,
Мой могучий избавитель
37. Как эта лебедь узнала, что он царевич, у него на лбу это написано?
Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня
38. А не потрудитесь ли объяснить вы лебедь, почему это царевич не будет есть три дня?
Что стрела пропала в море;
Это горе — всё не горе.
39. Что за такое горе страшное, новую сделает! Т.е. только из-за того что у него нет стрелы, он не будет есть три дня? Да он через пару часов сможет добыть себе другую дичь, о каких ещё трёх днях идёт речь?
Отплачу тебе добром,
Сослужу тебе потом:
41. Ага, а этот чародей такой л*х, что может превратиться в коршуна, но от элементарной деревянной палки может концы отдать?
Ввек тебя я не забуду:
Ты найдешь меня повсюду
42. Повсюду это как – повсюду в море или на суше тоже? Да и потом, зачем ему тебя искать, кто ты бл*ть такая – пуп земли что ли? Он и без тебя неплохо справляется.
А теперь ты воротись,
Не горюй и спать ложись».
43. Спасибо, дорогая, а то он без тебя не знает что ему делать?
Улетела лебедь-птица,
А царевич и царица,
Целый день проведши так,
Лечь решились на тощак.
44. Что за два д*била, неужели на огромном острове нельзя была найти другую дичь?
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Он скорей царицу будит
45. Ну и чего ты её будишь? Пусть спит, сам сначала на разведку сгоняй.
Та как ахнет. «То ли будет? —
Говорит он, — вижу я:
Лебедь тешится моя».
46. ТВОЯ лебедь? Когда это она твоей то стала?
Мать и сын идут ко граду.
Лишь ступили за ограду,
Оглушительный трезвон
Поднялся со всех сторон:
К ним народ навстречу валит,
Хор церковный бога хвалит;
В колымагах золотых
Пышный двор встречает их;
Все их громко величают
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;
И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
47. Княжить значит стал? У нашего царевича резко проснулся талант мудрого управленца?
И нарекся: князь Гвидон.
48. Кем нарёкся то? Сам или кто подсказал?
Пристают к заставе гости;
Князь Гвидон зовет их в гости,
Их он кормит и поит
И ответ держать велит:
«Чем вы, гости, торг ведете
И куда теперь плывете?»
Корабельщики в ответ:
«Мы объехали весь свет,
Торговали соболями,
Чернобурыми лисами;
А теперь нам вышел срок,
Едем прямо на восток,
Мимо острова Буяна,
В царство славного Салтана. »
49. В царство славного Салтана значит? Это который свою законную жену с сыном приказал заколотить в бочку и выкинуть в синее море?
Князь им вымолвил тогда:
«Добрый путь вам, господа,
По морю по Окияну
К славному царю Салтану;
От меня ему поклон».
Гости в путь, а князь Гвидон
С берега душой печальной
Провожает бег их дальный;
50. Чего это он опечалился, проводил да проводил гостей?
Глядь — поверх текучих вод
Лебедь белая плывет.
«Здравствуй, князь ты мой прекрасный!
Что ты тих, как день ненастный?
Опечалился чему?» —
Говорит она ему.
51. Как мы и видим друзья мои, князь и без неё прекрасно справляется!?
Князь печально отвечает:
«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».
Лебедь князю: «Вот в чем горе!
Ну, послушай: хочешь в море
Полететь за кораблем?
52. Ладно друзья мои, давайте немного забежим вперёд, а то мысль потеряем и я не смогу соединить грехи, и задумаемся: а с чего это князь Гвидон взял, что царь Салтан его отец? Ему ведь никто об этом не говорил, и лебедь не могла знать такую информацию, ибо с какой стати она послала его вслед за кораблём и поняла о чём идёт речь?
Будь же, князь, ты комаром».
53. Почему именно комаром?
И крылами замахала,
Воду с шумом расплескала
И обрызгала его
С головы до ног всего.
Тут он в точку уменьшился,
Комаром оборотился,
Полетел и запищал,
Судно на море догнал,
Потихоньку опустился
На корабль — и в щель забился.
54. Наш князь в секунду научился взлетать, лететь и приземляться? Ну что за молодец!
Ветер весело шумит,
Судно весело бежит
Мимо острова Буяна,
К царству славного Салтана,
И желанная страна
Вот уж издали видна.
Вот на берег вышли гости;
Царь Салтан зовет их в гости,
И за ними во дворец
Полетел наш удалец.
Видит: весь сияя в злате,
Царь Салтан сидит