с чего начать изучать французский язык самостоятельно с нуля
Как выучить французский язык: план действий
Изучение иностранных языков расширяет возможности человека. Например, он может перебраться в другую страну на постоянное место жительства или сотрудничать с жителями другого государства.
Одним из наиболее красивых и сложных языков является французский. Его изучение требует столько же усилий, сколько и английский либо немецкий языки.
Рассмотрим подробнее, как выучить французский и распределить своё время, чтобы его хватало на самостоятельные занятия.
Что потребуется для изучения?
Главным аспектом успеха является мышление. Если человек нацелен на результат, то его занятия будут эффективнее.
Предварительно следует обзавестись помощниками:
Главным «учителем» может стать поездка во Францию. Так можно не только уcкорить прогресс, но и закрепить имеющиеся знания.
С чего начать
Прежде всего необходимо проработать собственное мышление. Например, исключить у себя страх неудачи. Делается это в процессе занятия и практики. Важно понимать, что язык является навыком, требующим усердия. Каждый из нас изначально не умеет разговаривать. Постепенное изучение слов позволяет получить новые знания и научиться вести беседу.
Это понимание должно усилить уверенность человека в собственных силах. Обучение иностранному языку – это длительная и серьёзная работа. Бывают моменты, когда ученики теряют веру в свои силы. Но не нужно впадать в отчаяние, фокус должен быть на позитивный результат, подкреплённый ежедневным выполнением поставленных задач. Это и позволит добиться успеха.
Обратите внимание на наш список ресурсов по изучению французского языка: нажмите, чтобы посмотреть список!
Особенности французского языка
Речь коренных жителей Франции отличается эмоциональностью. Они говорят быстро, практически пропуская гласные. Поэтому при поверхностном изучении языка, человеку будет сложно понять француза.
Чтение литературы в оригинале также вызывает некоторые сложности. Нередко встречаются сочетания из нескольких букв, которые произносятся, как один звук. Числительные тоже вызывают некоторые сложности, здесь совершенно другая система счёта.
Учитывая данные особенности, при изучении требуется запомнить основную базу языка (лексика, грамматика, произношение), которая поможет справиться с совершенствованием знаний.
Элементарные фразы
Сначала нужно запомнить слова и фразы, которые помогут туристу сориентироваться в незнакомой стране или попросить о помощи. Поэтому желательно сконцентрировать внимание на следующих предложениях:
Эти фразы рекомендуется повторять ежедневно для создания основной базы языка.
Обратите внимание на:
Лексика и грамматика
Существует также несколько грамматических и фонетических особенностей.
Например, грамматика обладает следующими отличиями:
Все слова подвергаются изменениям, отличаются высоким уровнем вариативности. Они могут быть согласованы с другими членами предложения. Падежей, как в русском, здесь нет.
Особенности фонетики и орфографии:
Изучите наш гид по чтению и произношению на французском. Повторяйте вслух примеры.
Как мотивировать себя
Многие боятся начинать занятия, так как считают, что на них требуется много времени. Но главное – это систематичность. Ежедневное проведение даже одного урока по сорок минут, позволит закреплять новые знания.
В жизни важно использовать максимум времени для того, что вам действительно нужно. Например, вы можете выделять время в такие моменты как поездка в транспорте. Заранее закачайте на телефон музыку или аудиокнигу на французском и слушайте.
В качестве мотивации выберите мечту, связанную с французским. Например, поездку во Францию. В этой стране без данного языка очень сложно.
Следует ограничить себя по времени, чтобы не растягивать процесс на долгие годы. И не следует бояться первоначального произношения. Каждый из нас даже по-русски неправильно говорил в детстве.
Основные ошибки новичков
Существует ряд ошибок, которые допускают новички при начале изучения языка.
Обращаемся к специалистам
Форматов обучения очень много, поэтому вы сможете подобрать то, что подойдёт именно вам. Если вы хотите получить индивидуальный подход, попробуйте занятия с учителем.
Здесь есть свои преимущества:
Главное, при первой встрече с преподавателем опишите свои цели, чтобы программа, которую для вас составят, максимально соответствовала вашим стремлениям.
Создание языковой среды
Важнейший элемент обучения, на каком бы этапе вы не находились. Скорее всего ваша цель связана с дальнейшим общением на французском, поэтому начинайте тренироваться прямо сейчас.
Представьте, что вы уже во Франции. Вокруг французы (общайтесь пока в социальных сетях, на сайте italki, по скайпу, в приложениях), музыка и фильмы в оригинале и так далее.
А ещё можно представить себя французом или француженкой и начать жить на французском! Составляйте списки дел на нём, переписывайтесь с друзьями, думайте на нём же!
Топ-10 полезных советов
Рекомендации новичкам от экспертов по языкам.
Главное – это усердие и труд, тогда все получится! Заметный результат вы получите уже после пары месяцев РЕГУЛЯРНЫХ ЕЖЕДНЕВНЫХ тренировок. Чтобы отслеживать прогресс, ведите языковой дневник или планнер.
Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!
С чего начать изучать французский язык самостоятельно с нуля
1) -r на конце слов не читается
(но это только у глаголов 1 группы в неопределенной форме)
итак, -e r в данном случае читается почти как русское «э». Буквы, которые не произносятся при чтении, будем отмечать зеленым цветом.
5) ударение всегда на последний слог, а безударные гласные произносятся четко, не меняются, в отличие от русского языка, т.е. «о» всегда читается как «о», и без ударения тоже, «а» как «а», а не какая-то смесь между «а» и «о» (как бывает в русском языке)
Произносите четко и правильно!
Итог урока
На первом уроке вы узнали французский алфавит, познакомились с некоторыми правилами чтения, смогли использовать эти правила для чтения некоторых французских слов, послушали диалог (надеюсь, поняли, о чем он), теперь вы можете сказать о себе очень простые фразы с изученными глаголами в настоящем времени.
Если Вы изучаете французский язык с нуля самостоятельно, важно заниматься систематически, по крайней мере, 2 раза в неделю. И еще: очень хорошо, если Вы повторяете один урок несколько раз.
Осталось ли что-либо из урока непонятным?
Вы можете задать вопрос и посмотреть ответы на другие вопросы в группе «Французский для общения» в Контакте.
На следующем уроке
Мы разберем текст прослушанного диалога, изучим новые правила чтения, которые нам помогут правильно читать этот диалог, узнаем спряжение глагола parler, познакомимся с местоимениями, узнаем новые глаголы 1 группы и обязательно послушаем французскую речь.
С чего начать изучать французский язык самостоятельно с нуля
Как выучить французский язык с нуля: ТОП-10 практических советов для начинающих изучать французский самостоятельно.
Я счастлива констатировать факт, что мы живем в фантастическое время! Время общения без границ! Глобализация, которая вовсю идет по планете, и современные технологии, в особенности интернет, не только позволяют нам общаться с кем угодно и на каких угодно расстояниях, но и дают каждому из нас увесистый «пинок» в осознавании потребности изучения новых языков. Конечно, в современном мире со знанием лишь одного языка жить можно, но с каждым годом делать это все сложнее, да и не солидно уже…
И вот вы пришли к тому, что нужно начинать учить французский (по своей воле или под гнетом обстоятельств (влюбились во француженку)) Уверяю вас — в любом случае вы не будет разочарованы! Ведь помимо того, что это один из красивейших языков мира, он еще один из 5ти самых распространенных. Наравне с английским языком, на французском общаются на всех пяти континентах мира.
С чего начать изучение французского.
С чего же начать изучение? Как это ни странно, начните с вашего собственного МЫШЛЕНИЯ. Большинство людей, желающих овладеть новым языком, сталкиваются со страхом неудачи в изучении, многие считают, что языки не каждому даны, и что быть полиглотами могут лишь избранные. Так вот, со всей ответственностью заявляю, что это беспочвенные страхи (если не сказать, что полная чушь)! Язык — это навык! Никто из нас не рождается говорящим на том или ином языке. Мы этому обучаемся в процессе жизни. И в зависимости от среды, в которой мы родились, овладеваем тем или иным языком. Соответственно, если это нам удалось однажды и мы прекрасно говорим, читаем, пишем, мыслим, например, на русском, то мы точно сможем повторить наш путь и заговорить на другом языке, например, французском. Вы внутренне должны быть уверены, что вы МОЖЕТЕ ГОВОРИТЬ НА ДРУГИХ ЯЗЫКАХ. Эта вера и будет определять ваш успех. Конечно, будет непросто, поскольку изучение нового языка — это работа, и работа не малая. Но вы должны знать, что можете достичь своих целей, если просто будете постоянно заниматься и не отлынивать от выполнения заданий. Главное в этом деле – помнить, зачем вы все это начали, и тогда все получится.
А теперь перейдем к 10 полезным советам, которые вам пригодятся в деле изучения французского языка.
Совет №1. Определите, кто вы по типу восприятия.
Кто вы: аудиал (лучше запоминаете на слух), визуал (доверяете зрению), кинестетик (вам важен чувствительный опыт, ощущения) или дискрет (воспринимаете окружающий мир при помощи логики). На первом занятии я всегда выясняю у своих учеников, какой способ запоминания им ближе. От этого будет зависеть вся последующая методика подачи материала и процесс обучения.
Если вы изучали языки раньше, подумайте о том, что для вас работало, а что нет. Если вы затрудняетесь отнести себя к тому или другому типу восприятия, вы можете пройти тест на бескрайних просторах интернета. А возможно, вы, как и я, относитесь к смешанному типу и вам, также как и мне, важно и слышать, и видеть, и ощущать материал, логически мыслить.
Совет №2. Начните с фонетики и правил чтения.
Фонетика французского языка достаточно сложна. Несмотря на то, что произношение большинства букв французского алфавита схоже с произношением букв из русского алфавита, наши языки исторически связаны, и мы в своей речи используем много заимствованных слов из французского языка (да-да, не удивляйтесь! вы уже что-то знаете), все же произношение слов и целых предложений может быть затруднено. Французская речь льется, в ней много сцеплений и связываний между словами. Слушайте французскую речь и повторяйте (метод особенно хорош для аудиалов). Слушайте носителей языка (аудио и видео можно найти в интернете), чтобы получить представление о скорости речи и интонации.
Работайте над своей артикуляцией, делайте упражнения перед зеркалом. Это важно для правильного произношения, от этого будет зависеть ваш темп речи, и это для того, чтобы собеседник, слыша вашу речь, понимал, что именно вы имеете ввиду. Сами франкофоны активно используют в процессе беседы мимику и артикуляцию.
Выучите правила чтения. Сразу предупреждаю вас — это нелегко и займет определенное время. Особенность французского языка в том, что слова пишутся с большим количеством букв, а поизносятся всего в несколько звуков. Например: beaucoup (много) пишется в целых восемь букв, а произносится как «боку».
Поэтому знание правил чтений поможет вам корректно прочитывать слова, правильно произносить их, и как следствие, обогащать свой словарный запас при помощи книг. И читайте, читайте, читайте и еще раз читайте на французском языке все подряд! (Особенно это хорошо для визуалов, а аудиалы могут слушать аудиокниги) Художественную литературу, научную, журналы, газеты, брошюры, даже рекламу… Этим вы сделаете свою речь богаче, насыщеннее.
Совет №3. Занимайтесь грамматикой!
Возможно «грамматика» звучит скучно, но она невероятно важна. Согласитесь, нам и самим приятно общаться с иностранцем, когда он правильно говорит на русском языке. Так и для французов, грамматически правильная речь приятна и важна. А чтобы говорить правильно, вы должны понимать структуру предложения, как употреблять глаголы в настоящем, прошедшем и будущем временах, знать род имен существительных и употребление имен прилагательных. Если вы относитесь к дискретам, то грамматика вам полюбится. Это чистой воды логика!
Если вы начинающий «франкофон», то вот вам мой практический совет. Запомните, во французском предложении на первом месте всегда стоит подлежащее, на втором — сказуемое, далее — дополнение. Например: Je vais à l’école (Я иду в школу). И это очень здорово, так как имея небольшой словарный запас (поначалу), вы можете короткими предложениями четко выражать свои мысли. Например, представиться: Bonjour! Je suis Tatiana Voronkova. Je suis russe. Je suis professeur. J’aime le français. (Здравствуйте! Я Татьяна Воронкова. Я русская. Я преподаватель. Я люблю французский язык.)
Совет №4. 15 минут, но каждый день!
Я считаю системный подход к изучению французского языка очень важным. Пусть 15 минут в день (это не так уж много), но каждый день посвящайте целиком языку. Учите новые слова и фразы, правила грамматики, тренируйте произношение или просто что-то читайте каждый день. Плюс, как минимум два раза в неделю, отводите целый час занятию французским языком! Это обязательно принесет свои плоды. И уже через месяц вы сможете говорить простыми предложениями, а через 5-6 месяцев вы заметите значительный прогресс.
Совет №5. Интернет вам в помощь!
Вы не выпускаете из рук телефон или планшет, потому что просто «зависли» в социальных сетях? Или вы поклонник видео-хостингов? Или любите читать электронные книги, журналы, газеты? Здорово! Это все вам поможет в изучении французского языка!
Срочно настраивайте основной язык в соцсетях «Français». Вы уже знаете, что и где располагается, и можете отрабатывать язык на практике. Например: Quoi de neuf? (Что нового?) в новостной стороке, или En ligne (в сети). В социальных сетях вы также можете найти франкоговорящих друзей и общаться с ними как устно, так и письменно.
На Youtube вы найдете массу полезных видео на французском языке.
Ну а про книги мы уже говорили: ищите любимое чтиво на французском (в электроном виде в наше время это проще сделать). Или найдите на просторах интернета детские французские книжки. Как правило, они с яркими иллюстрациями и простыми текстами — то, что надо для новичка-франкофона.
Массу франкоговорящих новостных каналов и приложений вы также обнаружите на просторах интернета. Я вам особенно рекомендую канал TV5Monde. Здесь вы и мировые новости узнаете, и интересные программы посмотрите на различные темы, но что особенно важно — этот канал поможет вам выучить французский язык в разделе Apprendre le Français (для всех уровней знания языка).
Замечательные электронные словари вы также найдете в интернете. Например: Mультитран, Академик, яндекс-словарь и тп.
И это все бесплатные ресурсы!
Плюс, конечно, вы можете найти различные онлайн школы иностранных языков, в которых люди учатся по Скайпу. Например, Школа LF. Учить французский язык в этой школе по скайпу – это практично и эффективно, поскольку вы можете когда угодно и где угодно изучать французский с персональным преподавателем. Изучать любимый язык дома на диване с чашкой чая — не приятное ли занятие?
Совет №6. Смотрите фильмы с субтитрами на французском языке.
Французский кинематограф богат шедеврами! Не отказывайте себе в удовольствии и смотрите французские фильмы в оригинале. Этот совет особенно понравится кинестетикам и визуалам, но и люди с иными типами восприятия, уверена, также будут рады насладиться кино. Рекомендую вам начать с известных мультипликационных фильмов. Смотрите фильмы обязательно с субтитрами. Но с субтитрами на французском языке! Это важно. Откиньте страх, что вы ничего не поймете. Поймете! Исходя из контекста картинки, сюжета, знания какого-то количества слов и выражений. Не стоит переводить каждое слово, чтобы понять основной смысл. Зато вы погрузитесь на какое-то время во франкоговорящую среду. А чтение субтитров и соотнесение их с услышанным поможет вам понять, как прочитанные слова произносятся.
Начинающим, также будет забавно и полезно посмотреть обучающий сериал Extra Francais — про трех друзей в Париже, которые помогают четвертому заговорить на французском. В этом видео качество не очень, но оно единственное с субтитрами. Попробуйте скачать весь сериал (или смотрите ВК).
[tvideo type=»youtube» clip_id=»nV6SDDlc60g» width=»587″ height=»322″]
Совет №7. Учите словосочетания, а не слова.
Старайтесь запоминать не единичные слова, а словосочетания, фразы и предложения. Выучите несколько фраз для того, чтобы корректно поздороваться и попрощаться, попросить о помощи, что-то спросить, дать информацию о себе и др..
Например:
Поздороваться: Bonjour (Здравствуйте), Bonsoir (Добрый вечер), Salut (Привет), Comment ça va? (Как дела?).
Представиться: Je suis... (Я есть…) или Je m’appelle... (Меня зовут…).
Попрощаться: Au revoir (До свидания), à bientôt (до скорого), Permettez—moi de faire mes adieux! (Разрешите попрощаться!)
Pouvez—vous me dire… (Можете вы мне сказать…),
Puis—je vous demander? (Могу ли я спросить вас?),
Pardon, pourriez—vous me dire où se trouve… (Извините, не могли бы вы мне сказать, где находиться…).
Parlez lentement, s‘il vous plait (Пожалуйста, говорите медленно).
Такие заученные фразы сослужат вам хорошую службу, например, в путешествии по франкоговорящей стране, если вам понадобиться что-то узнать или попросить о помощи.
Совет №8. Говорите!
Лучший способ выучить язык — говорить на нем! Все знания, полученные вами — слова, грамматика, спряжение глаголов, сотни выполненных упражнений, — ничто без разговорной практики. Если вы не будете их употреблять и говорить по-французски, вы, к сожалению, быстро все забудете. Язык интегрируется в нас при взаимодействии на нем с другими людьми во время беседы.
И несмотря на то, что говорить — это просто и приятно, большинство людей испытывает страх перед этим шагом. Это страх совершить ошибки, говорить неправильно, не понять собеседника, услышать критику произношения…
Но вам нужно преодолеть эти страхи и просто начать говорить. Вы должны понять, что не беда совершить ошибку, беда — даже не попытаться… И как говорила героиня одного известного фильма: «А ты ляпай, но ляпай уверенно!». Поверьте, если вы совершите ошибку, собеседник поможет вам её исправить, и правильное произношение еще лучше отложится у вас в голове. Любую критику произношения принимайте с благодарностью и выясняйте, как надо правильно говорить, строить предложение, какое слово здесь более уместно. Это поможет вам совершенствовать свою речь.
Говорите на французском языке, даже если вы чувствуете себя неловко из-за того, что мало знаете. Все так начинают, но со временем вы будете совершенствоваться. Если вам непонятно, что говорит ваш собеседник, попросите его повторить и проговорить медленнее. Если вам не понятен смысл слова, спросите, что это значит. Например: Qu’est-ce que ça veut dire? (Что это значит?). Так вы, кстати, лучше выучите и запомните смысл новых слов.
Вы спросите, где же найти человека, который готов общаться с вами по-французски? В интернете… На различных форумах и сайтах. И конечно же преподаватели Школы LF с радостью готовы общаться с вами!
Думайте на французском языке. Говорите вслух по-французски, когда вы одни. Комментируйте все, что вы делаете. Если вы моете посуду или ведете автомобиль, говорите об этом. Обращайте внимание на свою интонацию и произношение. Слушайте себя.
Фишка №9. Хвалите себя за каждый успех!
Непременно хвалите себя за каждый успех и прогресс в изучении французского языка. Большинство людей в мире признают, как сложно начать учить иностранный язык. Некоторые так и не идут на этот шаг… А вы — молодец! Вам надо, и вы делаете. Даже если вы учите язык исключительно для собственного удовольствия (как это делала я), вы делаете это для себя, вы развиваетесь, и это достойно похвалы.
Французы обожают свой язык, свою культуру, очень гордятся своей историей. Они очень чувствительны к тому, что вы пытаетесь выучить их язык. Обычно они терпеливы и доброжелательны. И скорее всего, они тоже похвалят вас за ваше рвение.
А положительные эмоции подпитают вас на следующий виток освоения языка, придадут вам сил.
Фишка №10. Не отступайте!
Когда вы начинаете учить французский язык с нуля, то первое время у вас, конечно, будет постоянный прогресс. Наслаждайтесь этими моментами. Затем, после определенного промежутка времени, у вас может сложиться впечатление, что прогресса нет, и вы находитесь на том же уровне в течение нескольких месяцев! Будьте терпеливы. Продолжайте работать. Вы обязательно достигните нового уровня знаний. Главное не отступать и идти вперед!
Это все основные советы, которыми я хотела поделиться, исходя из своего опыта. А каков ваш опыт изучения французского языка с нуля? Как вы справляетесь? Какие методы используете? Поделитесь своим опытом в комментариях к статье. Нам будет очень интересно, как вы преодолевали преграды и не давали неудачам сломить себя))
Автор — Татьяна Воронкова, преподаватель французского в Школе LF
Как быстро выучить французский
С нуля до уверенного разговорного уровня — всего за 10 месяцев и 23 000 ₽
Учить французский с нуля я начала в феврале 2019 года.
Уже в мае сдала первый международный экзамен, а в декабре получила сертификат B1 — это средний уровень. Финальный «экзамен» у меня принимали обычные французы на улицах Парижа.
Несколько лет назад я решила поставить эксперимент, чтобы узнать, как быстро смогу выучить новый для себя иностранный язык, сколько сил и денег на это потрачу и получится ли у меня в итоге спокойно говорить на нем с обычными французами. На изучение французского у меня ушло ровно 414 часов — да, я буквально занималась с секундомером. И с калькулятором — вот список моих расходов.
За 10 месяцев я потратила на изучение французского 23 128 Р
Экзамен DELF на уровень B1 | 4000 Р |
Инстаграм-курс по фонетике | 3600 Р |
Экзамен DELF на уровень A2 | 3500 Р |
Приложение Assimil French | 3390 Р |
Еще один инстаграм-курс по фонетике | 2490 Р |
Приложение Duolingo | 2097 Р |
Приложение Memrise | 1750 Р |
Полезные распечатки учебников | 1011 Р |
Бесполезные распечатки учебников | 1000 Р |
Пособие по артиклям | 290 Р |
Зачем вообще мне понадобился французский
Какой-то особой жизненной необходимости в изучении именно французского у меня никогда не было. Просто мне давно нравился и сам этот язык, и культура Франции в целом. Всегда хотелось смотреть французские фильмы без субтитров и понимать, о чем поет ZAZ без переводчика.
Но главным толчком для изучения стало совсем не это. В начале 2019 года я столкнулась с глубоким личностным кризисом. Мне хотелось понять, куда двигаться дальше, как развиваться. Но эти размышления быстро заходили в тупик. Казалось, что мое сознание сковано какими-то рамками и мне просто недоступна другая точка зрения из-за ограниченности моих интересов. Это как лента в «Фейсбуке», которая настойчиво подсовывает тебе только то, что совпадает с твоими вкусами, формируя вокруг тебя плотный информационный пузырь.
В общем, я захотела вырваться из этого пузыря и посмотреть на жизнь другими глазами. А до этого я не раз слышала, что каждый новый иностранный язык расширяет сознание и помогает смотреть на вещи иначе. Поэтому решила попробовать.
Забегая вперед, скажу, что в итоге это сработало. Я не просто забыла про тяжелые мысли, но и наконец-то нашла сферу, в которой хочу развиваться. Изучая французский, я стала подписываться на множество лингвистических блогов и онлайн-школ в «Инстаграме». Контент у них был хороший, но вот грамотно настроенного продвижения явно не хватало. Мне захотелось помочь им в этом, и вдруг я поняла, что мне очень интересно разбираться в сфере диджитал-маркетинга.
Но это уже совсем другая история. Давайте вернемся к французскому.
Как победить выгорание
Зачем я взялась за секундомер
Как и многие, в школе я учила английский язык и даже занималась дополнительно с репетиторами, поэтому сейчас хорошо на нем разговариваю. Но вот как взяться за совершенно новый язык, я не представляла.
При этом настрой у меня был серьезный: я хотела как можно быстрее достичь уровня, достаточного для уверенного общения. Поэтому прежде чем браться за учебники, я начала гуглить. В первую очередь мне нужно было понять, сколько в среднем нужно потратить на изучение французского. Ответ нашелся на сайте Французского института в России.
Сколько времени нужно для освоения каждого языкового уровня
Уровень | Количество часов |
---|---|
А1 | 120 |
А2 | 120 |
В1 | 180 |
В2 | 180 |
С1 | 240 |
С2 | Вся жизнь |
Чтобы вы понимали, что это за буквы, расскажу о них чуть подробнее. Так выглядит общеевропейская лингвистическая шкала, которая используется во всех странах ЕС для определения уровня владения основными европейскими языками — в том числе французским.
A1, или уровень «выживания», — понимаете и говорите короткие фразы, можете представиться, задавать простые вопросы и рассказывать о себе. Способны поддержать несложный разговор, если собеседник говорит четко и медленно. Можете понять основной смысл написанного в коротком объявлении и способны сами заполнить небольшую анкету с личными данными.
A2, или предпороговый уровень, — понимаете самые часто встречающиеся фразы, связанные с основными сферами жизни: рассказ о себе и своей семье, покупки, устройство на работу. Можете подробно рассказать о своей работе или интересах. Читаете короткие тексты: объявления, расписания, меню. Можете составить короткую записку или смс. Способны спросить дорогу или узнать часы работы кафе, но пока не можете поддержать разговор на более широкие темы.
B1, или пороговый уровень, — понимаете основные мысли из теле- и радиопередач, если разговор идет на неспешном литературном языке на темы, типично возникающие во время работы, учебы или досуга. Можете читать тексты, составленные на повседневном языке, когда это касается вашей сферы интересов. Умеете общаться в большинстве ситуаций, которые могут возникнуть во время пребывания в стране изучаемого языка. Способны описать свои впечатления, надежды и стремления, рассказать о своих планах на будущее, а также о недавно прочитанной книге или увиденном фильме.
B2, или продвинутый уровень, — можете понимать смысл долгих речей и следить за сложной аргументацией, если тема вам знакома. Способны понимать большинство передач и фильмов на литературном языке. Можете прочитать современный литературный текст или статью, в которой автор четко выражает свою позицию. Говорите достаточно быстро и спонтанно, чтобы постоянно общаться с носителями языка без особых затруднений для вас и собеседника. Умеете составлять подробные тексты на различные темы, излагая свой взгляд на основную проблему, показать преимущество и недостатки разных мнений. С этим уровнем уже можно поступать в некоторые французские вузы.
C1, или уровень профессионального владения, — понимаете объемные речи на любые темы, даже если они достаточно путанные. Способны понять скрытый смысл сказанных слов. Смотрите передачи и фильмы без усилий. Читаете длинные тексты на литературном и разговорном языке и различаете их стилистические особенности. Можете читать сложную техническую документацию. Говорите спонтанно и быстро, не испытывая затруднений с подбором слов и выражений. Способны адаптировать стиль своей речи под разных собеседников.
C2, или владение языком в совершенстве, — не испытываете никаких проблем в понимании речей любого объема, сложности и скорости, независимо от произношения и акцента говорящего. Без усилий понимаете любой текст, независимо от стиля и уровня его абстрактности. Легко включаетесь в разговор любой сложности, понимаете и используете в своей речи крылатые фразы и эвфемизмы.
Я и раньше знала про эти уровни, но не подозревала, что на освоение каждого из них нужна всего сотня — на худой конец пара сотен — часов. До этого я думала, что французский, как и любой другой иностранный язык, это что-то необъятное и неподъемное, и раз уж сел его учить, будь добр потратить на это всю оставшуюся жизнь.
Чтобы проверить, насколько верны данные по количеству часов, я стала четко фиксировать все время, которое трачу на изучение французского, в табличке. А чтобы оценить, удалось ли мне получить нужные знания, я решила сдать международный языковой экзамен.
Оставалось понять, сколько часов в день уделять изучению французского. Я прикинула, что если заниматься два раза в неделю по два часа, то на достижение уровня А2 понадобится целый год. Зато если учить язык по два часа в день, то этого же уровня можно достичь уже через четыре месяца.
Мне подходил второй вариант, а чтобы мотивация заниматься каждый день не растаяла через неделю, я поставила себе очень конкретную цель: как можно скорее набрать 200 часов занятий и сдать международный экзамен. Поэтому в феврале 2019 года, будучи еще полным нулем во французском, я зарегистрировалась на ближайшую экзаменационную сессию международного экзамена DELF — 25 мая того же года.
Четыре правила для изучения французского
Я знаю многих людей, которые пытались изучать иностранные языки, — далеко не все из них смогли достичь поставленной цели. Проанализировав их опыт, я придумала 4 простых правила и решила, что буду придерживаться их неукоснительно. В итоге эти правила помогли мне не потерять мотивацию и уберегли от бесполезной траты времени и денег.
Правило 1. Мой результат — это только моя ответственность. Нам всем свойственно лениться и искать легкие пути. Из-за этого в глубине души хочется верить, что язык можно выучить без тяжелого труда, надо только найти правильного репетитора, методику или курсы, которые точно помогут «заговорить на языке уже сегодня».
На поиски этих вещей тратится много времени и денег, но желаемого результата они не приносят. Даже при самом классном репетиторе и модном учебнике основная работа лежит на студенте. И когда оказывается, что, даже заплатив деньги, нужно еще и проделать кучу самостоятельной работы, у многих опускаются руки.
На мой взгляд, гораздо эффективнее просто спросить себя: « Достаточно ли времени я трачу на изучение языка? Что я могу сделать, чтобы быстрее прийти к результату?» Иначе можно 10 лет блуждать в поисках подходящей методики, школы или педагога, но так и не дойти до момента, когда можно будет общаться с иностранцами на их языке.
Правило 2. Сделанное лучше идеального. Перфекционизм только мешает. Выполнить задания и сделать ошибки лучше, чем не сделать ничего или ждать, когда будут время и силы сделать идеально. Ошибки исчезнут с практикой, а вот упущенное время уже не вернешь.
Мне приходилось повторять новые слова в шумных кафе, делать письменные переводы кривым почерком в такси, выполнять грамматические задания с ошибками, не прочитав теоретического объяснения. И все это принесло мне гораздо больший результат, чем если бы я ждала момента, когда в тишине сяду за письменный стол и найду время во всем досконально разобраться.
Правило 3. Ошибки — это норма. С детства нас учат, что ошибка — это плохо. С первых школьных дней от нас требуют безупречности, не разрешают писать карандашом, приравнивают даже два исправления в работе к ошибке и снижают за это оценку. Вырастая, некоторые требуют от себя такой же безупречности в любом деле и боятся пробовать новое из-за страха ошибиться.
Но разноплановые и сложные жизненные задачи, с которыми сталкиваешься впервые, сделать идеально с первого раза невозможно. В начале любого нового дела ошибки неизбежны и даже нормальны: они часть рабочего процесса и показатель того, что человек осваивает более сложные навыки. Поэтому главное — не бояться ошибок, а уметь их замечать, анализировать и понимать, как исправить.
Правило 4. Содержание важнее формы. Красивый почерк, аккуратная тетрадь, современные методики и учебник с красочными иллюстрациями в конечном итоге не играют никакой роли. Вы же не будете тыкать их в лицо французу, пока мучительно вспоминаете, как там по-французски будет «Мне нужна помощь, кажется, я заблудилась».
Поэтому, если нравится писать как курица лапой в тетради, из которой выпадают мятые страницы, — это нормально. Если не нравится модная коммуникативная методика, а нравится грамматико-переводной метод — это тоже нормально. Главное — результат.
Мой выбор учебных материалов
В интернете лежит просто несметное количество учебных материалов: методички, учебники, словари, сборники грамматики и миллионы проверочных тестов. Важно в этом не утонуть, а в идеале — подобрать то, что подходит именно вам.
Решив заниматься французским самостоятельно, первые 15 дней я не открывала никакие учебники, а просто читала и смотрела все подряд про освоение языков. Мне очень помогли блоги людей, изучающих иностранные языки. Такие есть и в «Инстаграме», и во «Вконтакте», и на «Ютубе» — чтобы найти их, достаточно вбить в поисковой строке фразы «Быстро выучить язык» или «Выучить язык самостоятельно».
Вообще, в интернетах любят пускаться в бесконечные рассуждения о том, какая методика лучше, какой учебник прогрессивнее или как на самом деле правильно учить язык. Но у меня была четкая цель — как можно быстрее заговорить по-французски и получить подтверждающий это сертификат. Поэтому больше всего внимания я обращала на советы тех, кто сам сумел быстро освоить язык, сдать международный экзамен и уехать на учебу или работу во Францию. В итоге опыт и советы именно этих людей оказались для меня самыми полезными.
Только почувствовав, что у меня в голове набралась некая критическая масса информации, я стала выбирать пособия и выстраивать свой учебный план. Важным критерием подбора для меня стало то, что я не очень люблю разговаривать, зато люблю излагать свои мысли в письменном виде.
Путь с нуля до А2: февраль — май
На достижение уровня А2 я потратила 190 часов, или 16 недель, — включая сам экзамен DELF A2. В среднем в день я занималась около двух часов, в неделю — 12.
В какие-то недели я занималась французским меньше: либо на него не хватало времени из-за работы, либо я просто ленилась. Но график занятий держал меня в тонусе: я понимала, что в будущем должна обязательно наверстать пропущенные часы.
Вот какими учебными материалами я пользовалась на этом этапе.
Все выпуски этой передачи есть на «Ютубе». Всего их 16, каждый по 45 минут. Я посмотрела только первые 10 уроков, потому что в последних видео появилось много воды и пустых разговоров. Часто увеличивала скорость видео вдвое, чтобы сэкономить время.
Плюсы этой передачи в том, что Дмитрий начинает обучение языку не с алфавита и фонетики, а сразу объясняет базовые принципы, которые позволяют заговорить по-французски уже после первого видео. При просмотре его передачи у меня сформировалось общее представление о французском языке, и я поняла, что именно мне предстоит выучить.
Это ютуб-канал француза, который преподает французский язык как иностранный больше 20 лет. Он опубликовал свыше тысячи видеороликов с уроками французского языка. Я посмотрела первые 15 уроков из серии Learn French in 35 days. Они стали хорошим дополнением к передаче Дмитрия Петрова.
Венсан на английском объясняет принципы французского языка и проговаривает все, что пишет на экране. Благодаря этому я запомнила некоторые правила произношения, разобралась со спряжениями самых популярных глаголов и элементарной грамматикой.
Vite et bien 1 достаточно небольшой по размеру и рассчитан на 100—120 учебных часов, при этом в нем совмещены сразу два начальных уровня французского языка — А1 и А2. Материал в нем хорошо структурирован и позволяет поэтапно освоить все аспекты языка: письмо, чтение, говорение и понимание на слух. Еще мне понравились интересные заметки о французской культуре.
В итоге эти материалы мне так и не пригодились, потому что никаких вопросов по грамматике начальных уровней у меня не возникло.
Это сборник коротких видео, а также аудиотреков и текстовых заданий с базовой грамматикой и повседневной лексикой, которые удобно смотреть со смартфона. Все актеры на видео — франкофоны, то есть люди, для которых французский родной. Благодаря этому мне удалось освоить французскую фонетику: я не заучивала сложные правила, а просто делала короткие задания в приложении и повторяла за спикерами. Примерно после 1000 выученных слов правила чтения запомнились сами собой.
В Memrise сначала из слов нужно составлять словосочетания, а потом из этих словосочетаний — предложения. Это помогает освоить грамматику начальных уровней без каких-то специальных усилий. Отдельно порадовала полезная разговорная лексика и фразы. Все, что я выучила в этом приложении, очень пригодилось мне в общении с французами, когда я оказалась в Париже.
Если в том же Memrise вы запоминаете фразы типа «У меня в номере сломался душ», «У меня бронь на имя…» или «Вы не могли бы принести счет?», то в Duolingo на начальных уровнях вы встретите выражения типа «У кота есть красный сапог» или «Я маленький, потому что я мальчик».
На русский это название можно перевести как «новости на простом французском». Цель этого новостного подкаста — сделать информацию на французском языке доступной для всех, поэтому дикторы рассказывают и обсуждают последние новости из мира политики, спорта и культуры, произнося все фразы в плавном темпе и используя достаточно простую лексику.
Когда я только начала слушать эти подкасты, я приходила в ужас от того, что ничего не понимаю: оказалось, что французы используют это связывание не только для слов, но и для артиклей, предлогов и союзов. В итоге первое время я просто старалась выхватывать в их речи знакомые слова — например, названия стран или цифры. Спасало то, что на сайте для каждого подкаста есть текстовая расшифровка, поэтому после прослушивания я проверяла, правильно ли все расслышала.
Фонетика оказалась для меня самой большой сложностью. Если французский грассирующий — по-простому «картавый» — звук «эр» я научилась выговаривать дня за три, то как правильно произносить носовые гласные и чем они вообще отличаются друг от друга, я совершенно не понимала. Просто попробуйте вбить фразу prends ton temps («не спеши») или il y a un an («год назад») в «Гугл-переводчик», а потом нажмите на кнопку «Озвучить» — и вы поймете мою боль.
Самостоятельные попытки разобраться в правильном произношении отняли у меня много сил, но понятнее не стало. Поэтому я решила купить онлайн-курс по фонетике у инстаграм-блогера. Часто люди относятся к инстаграм-курсам с недоверием. Но многие из тех, что попадались мне, были сделаны очень качественно, а их авторы переживали за результаты своих студентов.
Для меня при выборе курса было важно, чтобы у его автора был диплом хорошего лингвистического вуза и международный сертификат не ниже уровня C1. И я достаточно быстро нашла такой курс.
Во время занятий я смотрела видеоуроки с объяснениями того, как произносить французские звуки и чем они отличаются от русских. Потом в мессенджер присылала выполненное домашнее задание. Надо было в аудио- или видеосообщении читать вслух слова, стихи и скороговорки. Кураторы указывали на фонетические ошибки и рассказывали, как их исправить. Результатами курса я осталась довольна: разобралась во всех непонятных мне аспектах, а скороговорки оказались одним из самых эффективных методов для отработки произношения.