версаче на полу перевод
Versace on The Floor
Versace on The Floor
[Verse 1]
Let’s take our time tonight, girl
Above us all the stars are watchin’
There’s no place I’d rather be in this world
Your eyes are where I’m lost in
Underneath the chandelier
We’re dancin’ all alone
There’s no reason to hide
What we’re feelin’ inside
Right now
[Pre-Chorus]
So baby let’s just turn down the lights
And close the door
I love that dress
But you won’t need it anymore
No you won’t need it no more
Let’s just kiss ’til we’re naked, baby
[Chorus]
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
[Verse 2]
I unzip the back to watch it fall
While I kiss your neck and shoulders
No don’t be afraid to show it off
I’ll be right here ready to hold you
Girl you know you’re perfect from
Your head down to your heels
Don’t be confused by my smile
‘Cause I ain’t ever been more for real, for real
[Pre-Chorus]
So just turn down the lights
And close the door
Oooh I love that dress
But you won’t need it anymore
No you won’t need it no more
Let’s just kiss ’til we’re naked, baby
[Chorus]
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
[Bridge]
It’s warmin’ up
Can you feel it?
It’s warmin’ up
Can you feel it?
It’s warmin’ up
Can you feel it, baby?
It’s warmin’ up
Oh, seems like you’re ready for more, more, more
Let’s just kiss ’til we’re naked
[Chorus]
Versace on the floor
Hey baby
Take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
[Outro]
Versace on the floor
Floor
Floor
Версаче на полу
[Распевка:]
Милая, давай просто выключим свет
И закроем дверь.
Мне нравится это платье,
Но тебе оно больше не нужно,
Нет, тебе оно больше не нужно,
Давай просто целоваться, пока мы такие незащищенные, милая.
[Припев:]
Версаче на полу,
Сними его для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, детка,
Версаче на полу,
Сними его для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, детка.
[Куплет 2:]
Я расстёгиваю молнию на спине, чтобы увидеть, как оно упадет,
Пока я целую твои шею и плечи,
Нет, не бойся раскрыться передо мной.
Я буду рядом, чтобы обнять тебя,
Девочка, ты знаешь, что совершенна,
Сверху до низу,
И пусть тебя не смущает моя улыбка,
Потому что это лучшее, что со мной когда-либо случалось.
[Распевка:]
Милая, давай просто выключим свет
И закроем дверь.
Мне нравится это платье,
Но тебе оно больше не нужно,
Нет, тебе оно больше не нужно,
Давай просто целоваться, пока мы такие незащищенные, милая.
[Припев:]
Версаче на полу,
Сними его для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, детка,
Версаче на полу,
Сними его для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, детка.
[Переход:]
Мы еще только разогреваемся,
Чувствуешь это?
Мы еще только разогреваемся,
Чувствуешь это?
Мы еще только разогреваемся,
Чувствуешь, детка?
Мы еще только разогреваемся,
О, кажется, ты готова на большее, на большее, большее,
Давай просто целоваться, пока мы такие незащищенные.
[Припев:]
Версаче на полу,
Привет, детка,
Сними его для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, детка,
Версаче на полу,
Сними его для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, детка.
[Заключение:]
Версаче на полу,
На полу,
На полу.
Перевод песни Bruno Mars Versace on the floor
Versace on the floor
«Версаче» на полу
[Куплет 1:]
Давай насладимся временем, милая
Все звёзды с небес смотрят на нас,
Нигде более я не желал бы оказаться сейчас,
Я теряюсь, глядя в твои глаза,
Под люстрой
Мы танцуем с тобой одни.
Нет причин скрывать,
То, что мы чувствуем внутри
Прямо сейчас.
[Перед припевом:]
Так что, милая, выключи свет
И закрой дверь.
Оу, мне нравится это платье,
Но тебе больше не нужно,
Нет, тебе оно больше не нужно,
Давай просто сольёмся в поцелуе,
пока не окажемся обнаженными, милая.
[Припев:]
«Версаче» на полу,
Оу, сними эту одежду для меня,
для меня, для меня, милая!
«Версаче» на полу,
Оу, сними эту одежду для меня,
для меня, для меня, милая!
[Куплет 2:]
Теперь я расстегиваю молнию на спине,
чтобы смотреть, как твоё платье падает,
Пока я целую твою шею и плечи,
Нет, не бойся открыть всё,
Я буду здесь, чтобы поддержать тебя,
Милая, ты знаешь, ты — совершенство
С головы до ног,
Пусть тебя не смущает моя улыбка,
Ведь я ещё никогда не был таким серьёзным, серьёзным.
[Перед припевом:]
Так что, милая, выключи свет
И закрой дверь.
Оу, мне нравится это платье,
Но тебе больше не нужно,
Нет, тебе оно больше не нужно,
Давай просто сольёмся в поцелуе,
пока не окажемся обнаженными, милая.
[Припев:]
«Версаче» на полу,
Оу, сними эту одежду для меня,
для меня, для меня, милая!
«Версаче» на полу,
Оу, сними эту одежду для меня,
для меня, для меня, милая!
Танцуй!
[Переход:]
Становится жарче,
Ты чувствуешь это?
Становится жарче,
Ты чувствуешь это?
Становится жарче,
Ты чувствуешь, милая?
Становится жарче,
О, кажется, ты готова к большему,
большему, большему,
Давай просто сольёмся в поцелуе,
пока не окажемся обнаженными, милая.
[Припев:]
«Версаче» на полу,
Эй, милая
Сними эту одежду для меня,
для меня, для меня, милая!
«Версаче» на полу,
Оу, сними эту одежду для меня,
для меня, для меня, милая!
«Версаче» на полу,
На полу,
На полу.
Версаче на полу
Оглавление
задний план
Оригинальная версия
Название было впервые выпущено как промо-сингл 4 ноября 2016 года, за неделю до выхода альбома. Трек был выпущен в качестве официального третьего сингла 12 июня 2017 года.
Версия с Дэвидом Геттой
Дэвид Гетта так прокомментировал сотрудничество:
Контент и музыка
Текст о лирическом «я», который хочет убедить другого человека в романтическом вечере. Хотя в начале можно услышать строки, в которых главный герой второго лица упоминает различные аспекты, которые призваны подчеркнуть романтику вечера, в припеве он просит ее раздеться и заняться с ним любовными актами.
«Итак, детка, давай просто выключим свет
и закроем дверь
Ооо, я люблю это платье
Но оно тебе больше не понадобится
Нет, оно тебе больше не понадобится
Давай просто целоваться, пока мы не обнажимся, детка
[ Версаче на полу] «
прием
критика
В нескольких рецензиях на «GQ» песня описывалась как медленный возврат к джему, звучание которого напоминает 90-е, вдохновленное Boyz II Men. Они сомневались в утверждении, что песня не входит в категорию R&B. Джон Караманика из «Нью-Йорк Таймс» описал эту песню как «путешествие в прошлое, к эволюции R&B середины и конца 80-х», а также как «мечтательный трибьют нового издания с крутыми синтезаторами, которые служат ему колыбелью». act »и характеризует пение Марса как нежное начало, которое позже в песне« противостоит его оригинальному стилю, в котором он раскрывает более сильную сторону своего голоса, чтобы преобразовать сладость в голод ».
Коммерческая победа
Размещение диаграммы
Индивидуальные доказательства
веб ссылки
Ду-уопс и хулиганы • Неортодоксальный музыкальный автомат • Магия XXIV K
Такой, какой вы есть • Граната • Ленивая песня • Выходи за тебя замуж • Будет дождь • Рассчитывай на меня • Запертый в раю • Когда я был твоим мужчиной • Сокровище • Горилла • Молодые девушки • Магия XXIV K • Это то, что мне нравится • Versace на полу • Коренастый • Утонченный
Еще немного любви • Guetta Blaster • Pop Life • One Love • Nothing but the beat • Listen • 7
Еще одна любовь • Nothing but the Beat: The Electronic Album • Nothing but the Beat 2.0 • Lovers on the Sun • Dangerous Remixes EP
Bruno Mars & David Guetta – Versace on the Floor (Bruno Mars vs. David Guetta) Слова и перевод песни
Дата публикации: 27 июня, 2017
Слова
Versace on the Floor (Bruno Mars vs. David Guetta)
[Verse 1]
Let’s take our time tonight, girl
Above us all the stars are watchin’
There’s no place I’d rather be in this world
Your eyes are where I’m lost in
Underneath the chandelier
We’re dancin’ all alone
There’s no reason to hide
What we’re feelin’ inside
Right now
[Pre-Chorus]
So, baby, let’s just turn down the lights
And close the door
Oooh I love that dress
But you won’t need it anymore
No, you won’t need it no more
Let’s just kiss ’til we’re naked, baby
[Chorus]
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
[Verse 2]
I unzip the back and watch it fall
While I kiss your neck and shoulders
No, don’t be afraid to show it all
I’ll be right here ready to hold you
Girl, you know you’re perfect from
Your head down to your heels
Don’t be confused by my smile
‘Cause I ain’t ever been more for real, for real
[Pre-Chorus]
So just turn down the lights (down the lights)
And close the door (close the door)
Oooh I love that dress
But you won’t need it anymore
No, you won’t need it no more
Let’s just kiss ’til we’re naked, baby
[Chorus]
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Dance
[Bridge]
Girl, let it fall
Girl, let it fall
Don’t you know [?] let it fall
Versace on the floor
Girl, let it fall
Girl, let it fall
Versace on the
[Chorus]
Versace on the floor
Hey, baby
Take it off for me, for me, for me, for me now, girl
Versace on the floor
Oooh take it off for me, for me, for me, for me now, girl
[Outro]
Let’s take our time tonight, girl
Above us all the stars are watchin’
There’s no place I’d rather be in this world
Your eyes are where I’m lost in
Перевод
Версаче на полу (Бруно Марс против Дэвида Гетты)
[Куплет 1]
Давай сегодня вечером не торопимся, девочка
Над нами все звезды смотрят
Нет места, где я бы предпочел быть в этом мире
В твоих глазах я потерялся
Под люстрой
Мы танцуем совсем одни
Нет причин скрывать
Что мы чувствуем внутри
Сейчас
[Pre-Chorus]
Итак, детка, давай просто погасим свет
И закрой дверь
Ооо, я люблю это платье
Но тебе это больше не понадобится
Нет, тебе это больше не понадобится
Давай просто целоваться, пока мы не обнажимся, детка
[Хор]
Версаче на полу
Ооо, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, девочка
Версаче на полу
Ооо, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, девочка
[Стих 2]
Я расстегиваю заднюю часть и смотрю, как она падает
Пока я целую твою шею и плечи
Нет, не бойся все это показать
Я буду здесь, готов обнять тебя
Девушка, ты знаешь, что ты идеален
Ваша голова до пяток
Не смущайся моей улыбкой
Потому что я никогда не был больше по-настоящему, по-настоящему
[Pre-Chorus]
Так что просто выключите свет (выключите свет)
И закрой дверь (закрой дверь)
Ооо, я люблю это платье
Но тебе это больше не понадобится
Нет, тебе это больше не понадобится
Давай просто целоваться, пока мы не обнажимся, детка
[Хор]
Версаче на полу
Ооо, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, девочка
Версаче на полу
Ооо, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, девочка
Танец
[Мост]
Девушка, пусть упадет
Девушка, пусть упадет
Разве ты не знаешь [?] Пусть он упадет
Версаче на полу
Девушка, пусть упадет
Девушка, пусть упадет
Versace на
[Хор]
Версаче на полу
Эй детка
Сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, девочка
Версаче на полу
Ооо, сними это для меня, для меня, для меня, для меня сейчас, девочка
[Outro]
Давай сегодня вечером не торопимся, девочка
Над нами все звезды смотрят
Нет места, где я бы предпочел быть в этом мире
В твоих глазах я потерялся
Видео
Bruno Mars & David Guetta – Versace on the Floor (Bruno Mars vs. David Guetta) видеоклип.
Другие песни
Другие песни, которые могут быть Вам интересны.
Версаче на полу перевод
Бруно Марс прельщает Зендаю в клипе «Versace on the Floor»
Золотой альбом Бруно Марса (Bruno Mars) «24K Magic», а по тиражу платиновый в США, Великобритании и еще нескольких странах, стал еще драгоценнее благодаря клипу на третий сингл — «Versace on the Floor». В данном случае символически, но все же можно говорить о большой степени. А дело в том, что в ролике снялась сокровище фильма «Человек-паук: Возвращение домой» Зендая (Zendaya). И конечно, в главной роли, наряду с самим Бруно Марсом. Больше в видео никого нет, да и их персонажи пересекаются только в начале. Впрочем, прежде чем рассказать сюжет, предлагаем читателям познакомиться с ним самостоятельно. Это сделали за менее чем полсуток очень многие — ролик просмотрен 3,5 млн раз.
Итак, персонажи, исполняемые Бруно Марсом и Зендаей, пересекаются в коридоре богатых апартаментов, чуть-чуть флиртуют, но потом расходятся. Он музыкант, а она просто красотка, но тоже любит музыку и чувствует ее практически физически и даже через стену. Более того, чувствует музыку и ее платье, молния которого расстегивается сама собой под томный голос Бруно Марса. В конце оно вовсе решает расстаться с хозяйкой, а может, она с ним. И тем самым часть слов песни воплощаются — «Версаче» оказывается на полу, «Versace on the Floor». А исполнились ли остальные, а в ней среди прочего, поется: «Нет другого места на земле, где я хотел бы оказаться / Омут твоих глаз и люстра выше нас / Мы танцуем здесь одни»? Это умалчивается, но вряд ли Зендая просто так позвонила в дверь Бруно Марса.
«Versace on the Floor» — это третий сингл Бруно Марса к упомянутому альбому. Он вышел еще 2 месяца назад, 13 июня. Это композиция обогащает диск медленным, чувственным ритм-н-блюзом современного типа. Певец, он же соавтор вместе с Филиппом Лоуренсом (Philip Lawrence), Броди Брауном (Brody Brown) и Джеймсом Фонтлероем (James Fauntleroy) вдохновлялись классикой жанра, как песни Boyz II Men, хотели воссоздать звук, под который они росли. Они выбрали темп в 87 ударов в минуту, Бруно Марс использовал полторы октавы голоса. Критики тепло встретили эту новинку, кто-то ласково назвал ее мечтательной колыбельной. Коллегам тоже понравилось, и Дэвид Гетта (David Guetta) даже не упустил возможности создать ремикс.