сволочь в древней руси

Откуда взялась сволочь?

***
Aug. 17th, 2010 at 12:13 PM

Знаете сколько версий происхождения слова “Сволочь” нашел я?

2.Сволочами называли царедворцев несших за царем мантию и доносивших ему на придворных.

4. «Сволочати» — по-древнерусски то же самое, что и «сволакивать». Поэтому сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. Это значение (среди прочих) сохранено и у Даля: «Сволочь — все, что сволочено или сволоклось в одно место: бурьян, трава и коренья, сор, сволоченный бороною с пашни».

8.Сволочами называли тех, кто сволакивал бревна при сплавке леса.

9.Сволочами» называли грузчиков в портах. От слова «волочить», таскать.

Предположительное происхождение некоторых других ругательств:

10 место:
Идиот. Происхождение слова в высшей степени благородное. Греческое «Идиотэс» означало вовсе не дурень, а «частное лицо». В языке византийского христианского духовенства этим словом обозначали мирянина, нецерковника, а так как мирян не уважали, слово приобрело негативный оттенок.

Другие статьи в литературном дневнике:

Портал Проза.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

Ежедневная аудитория портала Проза.ру – порядка 100 тысяч посетителей, которые в общей сумме просматривают более полумиллиона страниц по данным счетчика посещаемости, который расположен справа от этого текста. В каждой графе указано по две цифры: количество просмотров и количество посетителей.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Источник

Ругайтесь по-старорусски

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Отругать у нас всегда умели — причем не обязательно матерно. По сети гуляет список «старинных русских ругательств», начинающийся со слов вроде «ащеул» или «белебеня», но по-честному, кто-нибудь слышал или читал, чтобы так ругались? А ведь помимо знакомых нам пяти матерных корней, в арсенале сквернослова было множество орудий.

Сволочь

Кажется, что сволочь — это нечто женского рода, но изначально это собирательное существительное, означавшее все, что «сволакивается», то есть собирается где-то. В этом смысле «сволочь» могло означать и сволоченный мусор, отсюда и бранное использование этого слова.

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

В XVIII веке так уже называют не только мусор, но и людей низкого сословия, собравшихся вместе: « Спомогателей дела того набрали всякого вольного войска к нему, к чему стеклось премножество и россиян из разных порубежных мест, и с тою сволочью он до Калуги достиг и с помощию польскою и Москву осадил» — писал о Лжедмитрии историк А.И. Ригельман (1720 — 1789). В данном случае это еще звучит как термин — люди в войско самозванца действительно «сволакивались» с разных сел и деревень. Но впоследствии сволочью стали называть всех обитателей социального дна.

Мразь

Как и «мерзкий» это слово происходит от праславянского *mьrzъkъ. У сербов аналогичные слова означают «противный», у словен – «отвратительный», у чехов — «гадкий». И, конечно, «мороз» тоже родственно этому слову. В общем, мразь — это все самое неприятное, и это, возможно, одно из древнейших наших ругательств.

Стерва

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Помните последние слова Антона Павловича Чехова? «Ich sterbe», — сказал он по-немецки, «я умираю». Некоторые лингвисты связывают корень «sterb» с праславянским корнем «стърв» — в древнерусском языке «стервь» означало «труп». Сохранялось это значение и в XIX веке: у Толстого в рассказе «Холстомер» есть фраза «Одна собака, упершись лапами в стерву, мотая головой, отрывала с треском то, что зацепила». Связь с падалью сохранилась и в названии птицы стервятника, питающегося мертвечиной. А вот как это слово стало означать «сварливая, злобная женщина», прослеживать даже и не хочется.

Подлец

Слово это происходит от польского корня, означавшего «простой народ». В России XIX века «подлым людом» назывались представители низших сословий — крестьяне и мещане. Конечно, народ это был попроще (в отличие от образованных дворян и духовенства), с нравами, по меркам привилегированных сословий, довольно дикими. Поэтому «подлец!» – это, можно сказать, ругательство элиты.

Супостат

Звучное ругательство религиозного происхождения: супостат — это «стоящий супротив», противник, враг и одно из слов, которым обозначали того, кого нельзя называть — нечистого.

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Лох на Руси водится издавна и ведет себя соответствующе. Это слово добралось до наших дней из жаргона офеней — пеших торговцев, переходивших из города в город со своими товарами: книгами, самоварами, иконами, да с чем угодно. Для общения между собой офени выработали особый «офенский» язык, там лохом назывался недалекий мужичок, которого легко облапошить — как и сейчас. А изначально лох — это рыба лосось, которая во время гона теряет все силы на то, чтобы выбраться из реки в море, после чего ее можно брать буквально голыми руками. Как и деревенского мужика, обалдевше озирающегося на городской ярмарке.

Шельма

«Шельма, шельмец» — одно из самых распространенных русских ругательств. В кочующих с сайта на сайт «историях русских ругательств» написано, что это слово, дескать, пришло из Германии, где означало «плут, хитрец». Часто в пример приводят стихотворение Генриха Гейне «Шелм фон Берген», в котором главный герой якобы плутует, выдавая себя за знатного человека.

Объяснение неудовлетворительное, поэтому я не поленился и подробно изучил историю этого стихотворения. Опубликованное в 1846 году, оно основано на немецком предании «Палач и королева» (Der Schelm und die Kaiserin). Легенда гласит, что на балу в королевском замке с королевой неоднократно танцевал неизвестный красавец в маске. Как выяснилось, под маской скрывался всего лишь палач — человек незнатный и более того, «отверженной» профессии. Королю пришлось срочно даровать ему дворянство, чтобы не выглядело, будто королеву весь вечер лапал простолюдин.

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

В своем стихотворении Гейне использовал игру слов: в середине XIX века в немецком Schelm уже прижилось в значении «плут»; однако ранее, до XVIII века, оно еще имело «старое» значение — «палач». В немецких землях еще в XVII столетии за обзывание другого человека «шелмом» можно было иметь проблемы с законом — профессия палача считалась позорной; в значении «палач» слово встречается и в XVI столетии.

А как и когда оно попало в Россию? Российские лингвисты утверждают, что оно проникло в Россию в начале XVII столетия из немецкого через польский язык. В 1716 году это слово широко употребляется в Воинском Уставе Петра I: «Тяжелое чести нарушение, котораго имя на висилице прибито, или шпага ево от палача переломлена, и вором (шелм) объявлен будет». Или: «Надлежит знать всем, как с тем поступать, кто чести лишен, шельмован (то есть из числа добрых людей и верных извергнут)». И здесь нельзя не отметить связь самого понятия «шельмования» с процессом казни, однако теперь оно уже означает того, кто казни подвергается.

Шпынь

Жемчужина нашей коллекции — старорусское словечко «шпынь». Означало оно «шут», «шутник» и было довольно презрительным. Постепенно в течение XVIII и XIX века так уже могли называть незначительных или недостойных людей. «Шпынем» ругался царь Алексей Михайлович в заглавии своего послания «От царя и великого князя Алексея Михайловича всея Руси врагу божию и богоненавистцу и христопродавцу и разорителю чудотворцева дому и единомысленнику сатанину, врагу проклятому, ненадобному шпыню и злому пронырливому злодею казначею Миките». Само слово, согласно исследованию доктора филологических наук Л.Е. Кругликовой, родственно слову «шпенек» — выступающий шип или сучок.

Шаромыжник

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

В любом случае, пусть происхождение этого слова неочевидно, но французские солдаты, скорее всего, ни при чем.

Источник

Откуда пошли ругательства «хам», «сволочь», «подонок», «ублюдок», «наглец»?

«Гадалка была убеждена, что это именно так. Того же мнения придерживался, видно, и попугай в красных подштанниках. Он смотрел на Полесова своим круглым разумным глазом, как бы говоря: «Дай семечек, и я тебе сейчас все расскажу. Виктор, ты будешь губернатором. Тебе будут подчинены все слесаря. А дворник дома № 5 так и останется дворником, возомнившим о себе хамом». (И. Ильф, Е. Петров «Двенадцать стульев»)

Истоки этого слова хорошо знакомы каждому, кто хотя бы в общих чертах знаком с Библией. Для тех, кто подзабыл детали, приведем небольшой отрывок.

«Ной начал возделывать землю и насадил виноградник; и выпил он вина, и опьянел, и лежал обнаженным в шатре своем.
И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя, рассказал двум братьям своим.
Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего.
Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих».
(Быт.9, 20-25)

«Остап, который к этому времени закончил свои наблюдения над Коробейниковым, решил, что «старик типичная сволочь». (И. Ильф, Е. Петров «Двенадцать стульев»)

И какая это сволочь навалила эту сволочь?

Еще одно слово, которое изначально существовало исключительно во множественном числе. Иначе и быть не могло, так как «подонками» называли остатки жидкости, остававшейся на дне вместе с осадком.

«Генерал допил из бутылки последние подонки, встал и пошел из комнаты». (Ф. Достоевский «Идиот»)

А так как по трактирам и кабакам частенько шлялся всякий сброд, допивающий мутные остатки алкоголя за другими посетителями, то вскоре слово «подонки» перешло на них. Возможно также, что немалую роль сыграло здесь и выражение «подонки общества», то есть, люди опустившиеся, находящиеся «на дне».

«Храбрятся только ослы и их ублюдки, но ведь и те до известной стены». (Ф. Достоевский «Записки из подполья»)

«Наглость.
1. Бесчинство, дерзость, свойство наглого. Чего достигает один трудами или заслугами, другой думает получить наглостию.
2. В отношении к ветрам: ярость, сильное стремление, жестокий порыв. Презирать наглость ветров».
(«Словарь Академии Российской», 1814)

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Не будь скотиной

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Стримеры. Две стороны одного дела

Страшно прибыльно.

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Красавчик

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Бессердечные

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

История фейковой сдачи на берет спецназа Кадырова

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

По итогу всех участников нарушавших правила сдачи сняли с испытаний. В том числе, как говорят родственника Кадырова, сняли с соревнований.

Но утром некоторым из них выдали краповые береты. После чего спецназовцы обещали снять краповые береты в знак протеста. И разбираться с ситуацией приехали генералы и большие начальники из Чечни.

Эти деньги подарки из фонда Кадырова. Тоесть из денег выделяемых из бюджета Российской Федерации, хотя официально это не так, но по факту именно так.

Вот такие у нас коммерческие, ой простите краповые береты.

Это моё мнение как человека, я не хотел кого-либо обидеть. Но молчать я тоже не могу.

UPD. К посту есть вопросы #comment_216789104

Источник

Сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Нынешнее ругательство восходит корнями к устаревшему слову «соволочати», что означает стянуть, стащить. Позднее «сволочью» стали обозначать все, что «сволоклось» в одно место. Вначале это были просто коренья, сор, затянутый бороною с пашни, а затем и дрянной люд, шатуны, воришки, сошедшиеся где-либо. Начиная с XVIII века и до самой революции слово «сволочь» имело социальную окраску. Оно было собирательным и в устах аристократов означало противопоставленный им социум — сброд, презренную чернь. Сейчас употребляется в единственном числе и предназначается кому-либо конкретному.

Происходит от гл. волочь, из праслав. формы *volčiti, от которой в числе прочего произошли: ст.-слав. влачѫ, влачити (др.-греч. ἕλκειν), русск. волочь, волочить, укр. волочи́ти, белор. валачы́, валачы́ць, болг. вла́ча, сербохорв. вла́чити, вла̑чи̑м, словенск. vláčiti, чешск. vláčit, словацк. vláčiť, польск. włóczyć, в.-луж. włočić, н.-луж. włocyś. Праслав. *volčiti связано чередованием с *velkǫ (волоку)

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Древнерусское происхождение! сволочью первоначально называли всяческий мусор, который сгребали в кучу. ну как то так)))

я такими словами не пользуюсь,не знаю поэтому :)вот че нить погрубее пожалуйста,а это какое то литературное слово.

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

об этом нужно спросить у писателя Синельникова,у него есть прекрасное произведение,которое называется «Слово»

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

сволочью на руси раньше называли тех кого волокли привязав веревкой к лошади и волокли)) наказание было такое

в далёкие,предалёкие времена,какая то сволочь,оскорбила порядочного человека таким некультурным словом!

от слова сволакивать во времена войн назначались люди которые сволакивали трупы в кучи отсюда и слово

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

В украинском похожее: наволочь. Это отбросы. Дохлого коня волокли. То есть это худшее в обществе

так называли жителей сгоревшего города Волочь, разбредавшихся по свету в поисках новой жизни

От слова «сволакивать». В смысле, разный мусор в большую кучу. Вот эта куча и зовётся «сволочь».

Что-то с лесосплавом связано.Которые лес сплавляли их сволочами называли.(по моему так)

сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Сволочь- в древней Руси мусор который волокли на свалки, корневое слово «волок» ))

Источник

Происхождение сволочи: о новых значениях старых слов

6-06-2019, 09:12 | Экстремальные условия / Человек. Здоровье. Выживание | разместил: Редакция ОКО ПЛАНЕТЫ | комментариев: (1) | просмотров: (2 077)сволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней русисволочь в древней руси. Смотреть фото сволочь в древней руси. Смотреть картинку сволочь в древней руси. Картинка про сволочь в древней руси. Фото сволочь в древней руси

Происхождение сволочи: о новых значениях старых слов

Ученые подсчитали, что в XV–XVI веках человек за всю свою жизнь получал примерно столько же информации, сколько современный человек получает из одной полосы газеты формата А2. REUTERS/Gleb Garanich

Наткнувшись в очередной раз на какой-то очередной указ про иностранных агентов — мол, сделаем им жизнь в России еще неудобнее, — представила себе ужас человека, лет восемьдесят назад названного этим словосочетанием. Ему бы даже корзинку с теплым бельем и папиросами не надо было собирать — быстро на Лубянку и в расход. Сейчас вроде за это пока не расстреливают — изменился контекст — изменилось и значение. А сколько еще слов утратило свое исконное значение или добавило к нему новое.

Ну вот, например. В стародавние времена сказать «у него большая задница» вовсе не означало обратить внимание на нижнюю часть тела и восхититься ею. Либо ужаснуться. «Задница» означала совсем не то, к чему мы привыкли сейчас. Этим веселым словом когда-то называли наследство, которое человек оставлял своему потомству. Жизнь делилась на «переднее» и «заднее» — то есть «прошлое» и «будущее». «Заднее», или «задница» — это то, что, как считалось, оставалось после человека. Это могло быть денежное наследство, а мог быть какой-то духовный запас.

Помните известную песню Высоцкого «Что же ты, зараза, бровь себе подбрила?» Вряд ли, конечно, поэт знал о старом значении слова «зараза», но если знать — фраза приобретает иной эмоциональный оттенок. Когда-то в слове «зараза» не было ровным счетом ничего обидного. Скорее даже — комплимент. Глагол «заразить» был аналогичен по значению глаголу «сразить» в значении «произвести сильное впечатление». То есть «поразить». Если современный молодой человек скажет: «Эта женщина меня заразила», мы тут же настоятельно посоветуем ему пойти в кожно-венерологический диспансер, не допустив и мысли, что он решил обратиться к лексике предков. Так что средневековая русская девушка, услышав в свой адрес «ну ты и зараза!», могла лишь зардеться от смущения и гордости, а не дать в челюсть.

А если про девушку скажут, что она не только зараза, но еще и жирная — тут вообще хоть в обморок падай от счастья. «Жир» означало «богатство», и «набрать жиру» означало вовсе не отрастить бока, а просто сколотить состояние. Так что жирная зараза в давние времена могла оказаться милой миниатюрной девушкой при богатых родителях. Такое значение слова «жир», впрочем, никуда не ушло — по сей день часто говорят «жирный» в смысле «богатый», «насыщенный».

Представьте себе такой диалог лет двести назад: «Ты как в Марфунино (Петровское, Николаевку, Малаховку) собираешься?» — «Как всегда, самолетом». Кто теперь помнит или знает, что «самолет» был привычным делом у наших предков? Самолетом называли паром без паромщика, передвигавшийся течением реки. Скорее всего, самолет был предтечей баржи, как ни нелепо бы это нынче звучало. Жители прибрежных деревень часто пользовались самолетом для путешествий, а кроме того, тем же словом называлась разновидность ткацкого станка и еще — легкий плуг, так что самолетом можно было не только путешествовать, но и ткать, и пахать землю. Поэтому нечего удивляться старинной распространенной фамилии «Самолетов», хоть и звучит она, если не знать истории слова, несколько искусственно.

А не режет ли вам слух слово «фактор» у Пушкина? «Фактор объяснил их веселость, признавшись ему, что наборщики помирали со смеху, набирая его книгу», — писал Пушкин в «Письме к издателю «Литературных прибавлений к „Русскому инвалиду“», представляющем собою по сути рецензию на «Вечера на хуторе близ Диканьки». Какой такой «фактор» объяснял что-то? Оказывается, так называлась одна из типографских специальностей. А еще раньше, в петровские времена, «фактором» называли поверенного в делах, стряпчего.

В Древней Греции назвать человека идиотом не считалось грубостью — простая констатация факта. «Идиотом» называли сначала частное лицо, отдельного человека. «Здравствуйте, я пришел к вам как идиот» означало, что человек пришел по личному делу, не представляя никакой общественной организации или группы. «Перед вами идиот» означало «перед вами частное лицо». Потом значение постепенно сместилось в сторону отрицательного — идиотами стали называть людей, уклоняющихся от выполнения гражданских тягот. Например, не участвующих в выборах. Идиотов в Древней Греции не то чтобы презирали, но смотрели в их сторону настороженно — мол, кто знает, что у них, у идиотов, в голове? Можно ли сейчас считать идиотом человека, не участвующего в выборах? Ответ читайте в фейсбуковских ристалищах.

Еще 150 лет встретить проходимца было совсем не огорчительно. По городам и весям ходили проходимцы и, услышав «Куда путь держишь, проходимец?», и не думали обижаться. Проходимцем называли обычного прохожего, иногда — паломника или просто пешего путешественника. Хотя уже во времена Даля это слово стало приобретать отрицательную окраску.

А вот другое ругательное слово, «негодяй», стало обидным гораздо позднее. В царской России «негодяями» назывались те, кто был не годен к военной службе. Без всякого уничижительного оттенка. Кто-то годен, а кто-то — нет. И без обид. Но поскольку прилагательное «годный» быстро приобрело более широкое значение, став оценочным, то соответственно «негодный» и «негодяй» пошли на ним следом.

Представьте себе — подходит к вам человек и с галантной улыбкой говорит: «Ну ты и ряха!» Подождите убивать — может, это пришелец из старых времен, когда «ряха» было очевидным комплиментом. Так часто называли нарядную, хорошо выглядевшую женщину — от слова «рядиться», т. е. наряжаться. Но по большей части «ряхой» именовали аккуратную женщину, мать семейства, у которой дома все в порядке, все «рядком».

Женщины делились на рях и нерях. Сейчас обидно и то, и другое, а еще при Петре I при слове «ряха» примерная хозяйка расплывалась от удовольствия и благодарности.

Интересно, а что подумал бы тот же пришелец, попав в наше время и услышав поутру «Я с бодуна»? Наверное, решил бы, что человек пытался объездить бодучего быка или еще какого-то рогатого зверя. Мы-то знаем, что ощущения у того человека примерно таковы и есть, но для пассажира машины времени звучит совсем жутко.

Интересно пофантазировать: вот в 19 веке спрашивают у человека: «Ты кто?». В смысле — по роду занятий. А он в ответ: «Я сволочь». И это ни в коем случае не приступ самокритики, это просто констатация того факта, что он трудится бурлаком, то есть волочит баржу с грузом. Точнее даже — не совсем бурлаком, а тем, кто волочит судно посуху. А поскольку в это занятие шел подчас лихой народ, много было из беглых каторжан, постепенно появилось новое, негативное наполнение слова. Впрочем, это лишь одна из версий происхождения «сволочи», их много, но все связаны, разумеется, с глаголом «волочить». И в любом контексте у наших предков это не было ругательством.

Многие слова мимикрируют из-за неграмотности носителей языка. Того и гляди, перестанет считаться грубой ошибкой употребление глагола «довлеть» в значении «превалировать, доминировать, оказывать давление», и все забудут, что еще совсем недавно это означало «быть достаточным» (корень тот же, что и в слове «довольно»). Я долго надеялась, что не доживу до этих времен, но кажется, дожила — словари уже начали фиксировать это ошибочное значение как имеющее право на жизнь. Интересно, а прилагательное «самодовлеющий», т. е. «самодостаточный», теперь будет означать «оказывающий давление на самого себя»?

Ученые примерно подсчитали (разумеется, британские ученые — а какие еще?!), что человек в XV–XVI веках за всю жизнь получал столько же информации, сколько современный человек сейчас получает из одной полосы газеты формата А2. Поэтому скорость, с какой меняются значения слов, поистине космическая. Еще лет десять назад кому пришло бы в голову, что привычный сказочный тролль превратится в злобного сетевого негодяя, скрывающего свое лицо для безнаказанной порчи людям настроения? Впрочем, сказочные тролли тоже были не ахти какие милые — прятались в горах, злобствовали, гадили оттуда приличным людям. Ну совсем как эти, интернетовские. А нынешние дети уже наверняка и не знают, что тролли изначально не сидели в сети, придумывая мерзкие комментарии и разжигая ненависть. И начало сказки «Жил-был тролль…», скорее всего, настроит их на совершенно другую сказку, где будут социальные сети и политические свары (а, кстати, и сама «сеть» уже тоже приросла новым значением).

Если уж зашла речь о компьютерной терминологии, то тут простор необозримый. С трудом представляю себе, что сказал бы мой дедушка, услышав что-нибудь вроде «моя мышь не хочет работать, надо другую брать». Или «твоя мама убита» — бр-р. В смысле материнская плата. «Кинь мне на мыло» лет тридцать назад выглядело вообще абсурдно, как и многое из современной лексики.

Новые значения старых слов плодятся с немыслимой быстротой. Еще немного — и привычные значения вообще сотрутся, станут устаревшими. Уже сейчас, например, слово «совок» в первую очередь ассоциируется с наследием советской власти. Впрочем, этому способствуют и объективные обстоятельства российской действительности. «Развод», «крутой», «косить», «обуть», «дед», «дурь», «лимон», «раздача», «фанера», «отстой», «бомбить» — ох какой длинный список из слов, обогатившихся новыми значениями, можно составить!

И настанут скоро времена, когда внуки перестанут понимать дедушек и бабушек. И наоборот. Технический прогресс не такая, знаете ли, безопасная вещь.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *