сказка о царе салтане в чем смысл сказки

Краткое содержание сказки А.С. Пушкина «О царе Салтане»

сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Смотреть фото сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Смотреть картинку сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Картинка про сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Фото сказка о царе салтане в чем смысл сказкиНемалую роль в творчестве А.С. Пушкина сыграла его няня, Арина Родионовна. Именно она познакомила его с русскими народными сказками. Впоследствии интерес поэта к народному творчеству только усилился. Так родились на свет прекрасные стихотворные сказки: «О рыбаке и рыбке», «Золотой петушок», «О мертвой царевне и о семи богатырях».

«Сказка о царе Салтане» стала итогом творческого состязания Пушкина с Жуковским. Впервые опубликована она была в 1832 году в сборнике «Стихотворения А. Пушкина».

Для того чтобы легче было изложить краткое содержание произведения, необходимо его сначала внимательно прочесть, а после составить подробный план, в котором будут выделены основные смысловые части. Нелишним будет упомянуть и главных героев.

План сказки

Главная мысль произведения

Основной посыл сказки в том, что зависть губительна, она может толкнуть человека на подлые поступки, но никогда не приводит ни к чему хорошему. А также сказка учит тому, что не надо бояться трудностей, они закаляют и делают человека сильнее, а друзья всегда придут на помощь.

Краткое содержание «Сказки о царе Салтане»

сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Смотреть фото сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Смотреть картинку сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Картинка про сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Фото сказка о царе салтане в чем смысл сказкиОднажды вечером три сестрицы сидели под окном, занимались рукоделием и делились мечтами. Все они мечтали об одном — выйти замуж за царя. Но каждая вкладывала в это свой смысл. Одна из старших сестер хотела устроить пир на весь мир, вторая — наткать полотна, и лишь младшая возжелала родить царю наследника-богатыря.

Как раз в это время царь прогуливался неподалеку. Случайно он подслушал девичий разговор и сразу же влюбился в речи младшей сестры. Он тут же вошел в светлицу и объявил о своем желании немедленно жениться на той, кто родит ему сына, а ее сестрам предложил отправиться с ними во дворец. Так одна стала поварихой, а другая — ткачихой.

Время тогда было неспокойное, поэтому царь был вынужден покинуть жену и отправиться на войну. В отсутствии Салтана царица родила ребеночка, здорового красивого мальчика. Но злые сестры под предводительством Бабарихи решили отомстить и перехватили царского гонца с докладом о рождении наследника.

В итоге царь получил уведомление о том, что царица родила ему не богатыря, а неведомую зверушку. Царь Салтан, конечно, сначала рассвирепел, но после остыл и решил отложить принятие столь важного решения до своего возвращения. Завистливые ткачиха и повариха вновь перехватили гонца с ответным посланием, напоили его и подменили распоряжение. И вот, царицу с новорожденным сыном засмолили в бочке и выбросили в океан.

Царица плачет-убивается, а сынок растет не по дням, а по часам. Когда бочку прибило волной к берегу, из нее вышла царица с уже взрослым юношей. Гвидон осмотрелся на острове и смастерил на скорую руку лук, чтобы добыть ужин. Тут-то он и увидел отчаянную схватку лебедя с коршуном. Недолго думая, он стреляет в коршуна и убивает его. В благодарность за спасение лебедь построила для Гвидона целый город и сделала его в нем князем. Славно зажили князь с матерью, но тоска по отцу никак его не отпускала.

Однажды мимо острова проплывали купцы, следующей остановкой которых должно было стать царство Салтана. Лебедь превратила Гвидона в комара, так он смог пробраться на их корабль и вместе с ними отправился к своему отцу. Купцы рассказали царю о красивом городе и передали приглашение от князя Гвидона. Но злые тетки отговорили царя ехать, рассказав ему о другом чуде — о белке с золотыми орешками. За это комар-Гвидон укусил одну из теток в глаз.

В следующий раз он поплыл с купцами, превратившись в муху. И снова теткам удалось отговорить Салтана от путешествия на остров, они рассказали ему о тридцати трех богатырях. На этот раз князь-муха ужалил другую тетку в глаз.

В третий раз князь Гвидон полетел к отцу в образе шмеля. Купцы продолжали расхваливать царю Салтану новый город с чудесами, и вновь передали приглашение от князя Гвидона. Тетки на этот раз не осмеливались перечить, но тут вмешалась Бабариха и сообщила о том, что в мире есть царевна, от которой глаз нельзя отвести. Ее шмель поразил жалом прямо в нос.

Каждый раз возвращаясь от отца, князь делился с царевной-лебедь своими переживаниями. И каждый раз она его одаривала новыми чудесами. Вот и теперь он пришел к ней с вопросом о прекрасной царевне со звездой во лбу и с месяцем под косой. После того как он уверил ее в своих серьезных намерениях жениться, лебедь превратилась в ту самую царевну, которая днем свет божий затмевает, а ночью землю освещает.

До царя Салтана дошел слух о том, что князь Гвидон женился на прекрасной царевне. Тут он не вытерпел и, не слушая никого, поехал познакомиться с князем, о котором столько чудесного слышал. Увидев царицу-мать, он сразу же узнал в ней свою жену, а в князе Гвидоне — сына. Счастье от долгожданной встречи было безгранично. На радостях царь простил повариху, ткачиху и сватью бабу Бабариху.

Читательский дневник

сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Смотреть фото сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Смотреть картинку сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Картинка про сказка о царе салтане в чем смысл сказки. Фото сказка о царе салтане в чем смысл сказкиПодслушав разговор трех сестер, царь взял в жену младшую сестрицу, а сам отправился на войну. Царица родила сына, но сестры из зависти оклеветали ее перед царем, подменили его указ, и царицу с сыном в бочке скинули в океан. Бочку прибило к острову. Гвидон спас царевну-лебедь от коршуна. Лебедь в благодарность построила для него город, сделала его князем и выполняла все его желания. В итоге она превратилась в прекрасную царевну, и они поженились. Царь Салтан приехал на остров, узнал свою жену и сына. На радостях они простили завистниц и устроили пир.

Источник

Тайная идея сказки о царе Салтане

Тайные намёки А.С.Пушкина в «Сказке о царе Салтане, о сыне его, славном и могучем богатыре Гвидоне Салтановиче и о прекрасной царевне Лебеди».

Анализ названия сказки.

В сказках Пушкина имена героев, на которых надо обратить особое внимание, перечисляются в названиях. В рассматриваемой сказке важные герои:
— Салтан,
— Гвидон Салтанович,
-Лебедь.
Даны пояснения к образам героев:
Салтан – царь,
Гвидон Салтанович – сын царя, славный и могучий богатырь,
Лебедь – царевна, прекрасна.
Больше всего в названии говорится о Гвидоне. Во-первых, его родство с царём дважды упомянуто: отчеством (Салтанович) и прямым текстом («Сказка….о сыне его…»). Во-вторых, титулы Гвидона отсутствуют в отличие от титулов других героев. В- третьих, он «славный и могучий богатырь». Из этого можно сделать вывод, что Гвидон главный носитель тайных намеков. Титул отца противопоставлен богатырству сына. Вокруг этого противопоставления сосредоточен тайный смысл сказки.

Рассмотрим имена персонажей.

Слово Гвидон – имеет европейские корни. Оно либо от еврейского гидеон (воин), либо от германского гвидо («обширный»), либо слово происходит от итальянского guidare, что переводится, как править, управлять. Таким образом, имя Гвидон обозначает «военный обширный правитель». Говоря иначе, Гвидон военный правитель, опирающийся на обширные массы народа. Гвидон в сказке олицетворяет передовой западный образ правления того времени.

Лебедь считается древнерусским символом чистой любви и совершенства. В русском фольклоре говорится о мудрых волшебных девах, которые плавают в водах белыми лебедями.

Важную роль в сказке играет имя острова. Остров Буян в русских поверьях представляется местом, откуда берут свое начало жизненные и творческие силы.Остров связан с заговорами, в них он выступает как “центр мира” (на нем дуб о четырех ветвях, на нем камень алатырь, который посреди моря лежит, на нем голова самого Адама)1
«На море, на Океане, на острове Буяне
стоит бел горюч камень Алатырь,
под тем камнем сокрыта сила могучая
и силе той нет конца…».
«Остров-Буян, где живет Стратим-птица, всем птицам мать,
Индрик-зверь, всем зверям отец,
Кит-рыба, всем рыбам мать, да инорокая змея Гарафена (Скоропея).
На зеленом кусте сидит пчелиная матка, всем маткам старшая,
и ворон, всем воронам старший брат.
Там Дуб мокрецкий да Алатырь камень».

Образы главных героев.

Образ царя Салтана противоречивый.
Царь подслушивает чужие разговоры.
«Во всё время разговора
Он стоял позадь забора;»

Царь в гневе мог поступить безрассудно.
«Как услышал царь-отец,
Что донес ему гонец,
В гневе начал он чудесить
И гонца хотел повесить;»

Любая царская воля выполнялась беспрекословно.
«Делать нечего: бояре,
Потужив о государе
И царице молодой,
В спальню к ней пришли толпой.
Объявили царску волю —
Ей и сыну злую долю,
………………………….

Царь заботливый, любящий.
«Ей наказывал себя
Поберечь, его любя.»

Царь не женился снова, грустил по царице и сыну.
«Царь Салтан сидит в палате
На престоле и в венце
С грустной думой на лице;».

Интересует царя жизнь за морем и чудеса. Узнав о Гвидоне, царь Салтан загорается желанием погостить у князя, но подчиняется давлению родни и не едет.

«Молвит он: «Коль жив я буду,
Чудный остров навещу,
У Гвидона погощу».
А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Не хотят его пустить
Чудный остров навестить.»
Только после четвертого приглашения царь Салтан собирается в дорогу.
«Но Салтан им не внимает
И как раз их унимает:
«Что я? царь или дитя? —
Говорит он не шутя: —
Нынче ж еду!» — Тут он топнул,
Вышел вон и дверью хлопнул.»
При встрече с женой царя Салтана охватила буря чувств. Только сейчас он узнаёт всю правду.
«Царь глядит — и узнает.
В нем взыграло ретивое!
«Что я вижу? что такое?
Как!» — и дух в нем занялся.
Царь слезами залился,
Обнимает он царицу,
И сынка, и молодицу,»….
Царь милосерден, узнав правду, не отдал виновных под суд.
«Царь для радости такой
Отпустил всех трех домой.»
В образ Салтана А. С. Пушкин формулирует мысль, что царь обычный человек со своими достоинствами и недостатками. Нельзя государству зависеть от воли одного человека каким бы хорошим он не был.

Мы знаем из названия сказки что Гвидон – «могучий и славный богатырь».
Богатырь это:
— Воин, отличающийся необычайной силой, мужеством, удалью, защитник Родины.
— Рослый, физически сильный человек.
Подвиг Гвидона как война это победа над Коршуном.
Рослость Гвидона видна из его рождения:
«Сына бог им дал в аршин».
Силу Гвидона мы можем оценить по его делам.
«Сын на ножки поднялся,
В дно головкой уперся,
Понатужился немножко:
«Как бы здесь на двор окошко
Нам проделать?» — молвил он,
Вышиб дно и вышел вон.»
……………………………..
«Ломит он у дуба сук
И в тугой сгибает лук,»
Сын Салтана обладает ведичекскими волшебными способностями. Его слушается волна. Он может расти не по дням, а по часам, когда это требуется.
«И растет ребенок там
Не по дням, а по часам».
Когда царица с приплодом вышли из бочки волшебный рост ребёнка закончился.
Он может через море перелететь комаром, мухой, шмелём. Самостоятельно возвращает себе человеческое обличие в своём уделе. Он благороден. Спасает Лебедь от Коршуна вместо того, чтобы добыть «дичину» на ужин.
В сцене знакомства царевича и лебеди явный намёк на тайный смысл. Лебель обещает:
«Не тужи, что за меня
Есть не будешь ты три дня»
Царица с сыном заснули без ужина после долгого голодания в бочке, хотя царевич мог сделать новую стрелу и добыть что-нибудь на ужин. Они добровольно принимают дополнительный трёхдневный пост.
«Улетела лебедь-птица,
А царевич и царица,
Целый день проведши так,
Лечь решились на тощак».
Ночь прошла.
«Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи
И дивясь, перед собой
Видит город он большой,
Стены с частыми зубцами,
И за белыми стенами
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
Он скорей царицу будит;
Та как ахнет. «То ли будет? —
Говорит он, — вижу я:
Лебедь тешится моя».
Царицу с сыном никто в городе три дня не кормил по велению Лебедя? Или три дня они спали? Или город появился на третий день? Зачем автор говорит о трёхдневном посте героев? Наверно, Пушкин дает понять читателю, что начинается новая жизнь изгнанников в славе Божьей, для приготовления к которой необходим дополнительный суровый пост.
Сына Салтана народ выбрал правителем на острове Буяне и нарек Гвидоном. Свободные выборы правителя подчёркивает имя «Гвидон», европейские корни которого намекают на «обширного правителя» – правителя, опирающегося на обширные массы народа

«Все их громко величают
И царевича венчают
Княжей шапкой, и главой
Возглашают над собой;
И среди своей столицы,
С разрешения царицы,
В тот же день стал княжить он
И нарекся: князь Гвидон.»
Князь любит отца, не смотря на то, что с ними сделали по его-де указу.

«Грусть-тоска меня съедает,
Одолела молодца:
Видеть я б хотел отца».

При всём своём благородстве князь став насекомым калечит своих тёток.
«…комар-то злится, злится—
И впился комар как раз
Тетке прямо в правый глаз»

«Гвидон-то злится, злится.
Зажужжал он и как раз
Тетке сел на левый глаз,
И ткачиха побледнела:
«Ай!» и тут же окривела;»
Зачем Гвидону хочется заполучить чудеса, о которых говорят родственники? Чтобы привлечь внимание царя Салтана и укрепить его в желании посетить остров. Не это главное. Князь заботится о процветании своего государства. Чудеса позволяют ему построить рай на острове.
Белка снабжает княжество золотом и изумрудами.
«Слуги белку стерегут,
Служат ей прислугой разной—
И приставлен дьяк приказный
Строгий счет орехам весть;
Отдает ей войско честь;
Из скорлупок льют монету,
Да пускают в ход по свету;
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд;
Все в том острове богаты,
Изоб нет, везде палаты;»
Откуда белка берет золотые орехи? Надо полагать с ели, под которой она сидит. На ели орехи не растут. Можно предположить, что под елью понимается кедр. На кедре растут орехи, которые можно сравнить с золотыми по их ценности. Может это намек на богатства Сибири?
Второе чудо. У Гвидона есть войско, которое белке честь отдает:
«Отдает ей войско честь»;
есть пушки ( «пушки с пристани палят»), но князю надо 33 богатыря с дядькой Черномором. Имя дядьки прямо указывает на важность Черного моря для безопасности России. Волшебная сила Черномора вместе с божественной силой богатырей, которых 33 что намекает на их связь с Иисусом, делают остров Буян абсолютно безопасным и источником могучей русской силы. Подчеркивается, что богатыри Божьей силой только охраняют государство и не нападают на другие земли.

«Старый дядька Черномор
С ними из моря выходит
И попарно их выводит,
Чтобы остров тот хранить
И дозором обходить —
И той стражи нет надежней,
Ни храбрее, ни прилежней.»
Последнее чудо. Царевна Лебедь завершает создание гармоничного княжества, в котором все прекрасно. Все богаты, полная безопасность, мудрая выборная власть, заботящаяся о процветании всех. Идеальное государство.

Имя царевны многое объясняет. Краткие намёки в её описании усиливают и поднимают на новую высоту образ царевны.
Царевна – оборотень.
«Тут она, взмахнув крылами,
Полетела над волнами
И на берег с высоты
Опустилася в кусты,
Встрепенулась, отряхнулась
И царевной обернулась:»

Царевна из божественного рода. 33 богатыря её родные братья.
«Эти витязи морские
Мне ведь братья все родные.»
Интересен внешний вид царевны.
«Днем свет божий затмевает,
Ночью землю освещает,»
Речь идёт о нимбе ауры царевны. Мощность её нимба превышает нимбы святых.
«Месяц под косой блестит»
Месяц в древнерусских верованиях представлялся как образ смерти, образ загробного мира. Коли этот символ блестел под косой царевны, то она была тесно связана с загробным миром. Могла призывать на помощь умерших.
«А во лбу звезда горит.»
Звезда во лбу – это третий глаз. Черта божеств. Третий глаз позволяет им видеть прошлое и будущее, быть вездесущими, знать и видеть все, что творится в любом уголке мироздания. С помощью третьего глаза бог созидания Вишну, грезящий на водах, проницает завесы времен, а бог разрушения Шива, выбрасывая из третьего глаза потоки мистической силы, способен испепелять целые миры. Изображение «третьего глаза» на лбу божеств часто можно увидеть в росписях и на скульптурах индуистских и буддийских храмов, а обычай ставить пятнышко между бровями индийских женщин, а в религиозных ритуалах и всем принимающим в нем участие, восходит именно к этой традиции.
Возникает вопрос. Почему богиня, обладающая безграничными силами и защищаемая 33 братьями богатырями, могла стать жертвой коршуна, который всего на всего чародей? Царевна использовала коршуна – чародея, чтобы познакомиться с сыном Салтана в выгодных для Гвидона обстоятельствах. Дабы её дальнейшая помощь была оправдана чувством благодарности.
О ясновиденье царевны так же свидетельствует то, что лебедь уже ждала князя у берега, когда ему она была необходима.
«К морю князь — а лебедь там
Уж гуляет по волнам»
Царевна Лебедь – языческая богиня.
Бабариха языческая ведунья. Они тесно связаны. Язычество объединяет их и обуславливает их взаимосвязь и взаимопомощь в сотворении идеального государства – рая на земле на основе русского языческого духа в сочетании с европейским свободомыслием того времени.

Кто мог себе позволить обобрать государево гонца, напоить его так, что он забыл царский приказ. Это или одно из главных лиц государства и или с помощью волшебства.
«А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Обобрать его велят;
Допьяна гонца поят
И в суму его пустую
Суют грамоту другую».

Обращает на себя внимание наименование товаров, которыми купцы торговали:
1 купцы –
«Торговали соболями,
Чернобурыми лисами;»
2 купцы –
«Торговали мы конями,
Всё донскими жеребцами,»
3 купцы –
«Торговали мы булатом,
Чистым серебром и златом,»
4 купцы –
«Торговали мы недаром
Неуказанным товаром;»
С каждым разом ценность товара возрастает. Следовательно «неуказанный товар» дороже булата, чистого серебра и злата. При этом он «неуказанный» то есть запрещённый к ввозу и провозимый контрабандой. Получается товар это западное свободомыслие.
Сопоставляя образы царя Салтана, князя Гвидона, сватьей бабы Бабарихи, можно сделать следующие выводы:
1. Язычество (Бабариха) почитается востоком и православным миром (царём Салтаном)
2. Язычество помогает сотворить идеальное государство на стыке востока и запада князю Гвидону.
3. Салтан (восток) и Гвидон (запад) противопоставляются друг другу в вопросе организации власти. Царь Салтан самодержец. Гвидон выбранный на должность князя богатырь.
4. Салтан и Гвидон садятся в конце сказки за пир. Старая форма правления видит преимущества новой формы власти и добровольно готова к переменам.
Все волшебные силы на стороне новой формы власти – царевна Лебедь, Бабариха.

Источник

ТАЙНЫ СЛАВЯНО-РУССКИХ СКАЗОК. Или что хотел сказать Пушкин в сказке о царе Салтане

Албар Верохо (Александр Баринов)

Мне эта сказка кажется одним из совершеннейших произведений Великого Русского Поэта. Но, странное дело, именно в ней он отступил от многих своих правил, нарушил традиции, загадал загадки, неразгаданные и по сию пору.

Во вторых – имена героев сказки. Во всех своих произведениях Пушкин использовал преимущественно русские, иногда украинские имена. Вся сказка насыщена воистину Русским колоритом. Имена Гвидон и Салтан не относятся ни к русским, ни к украинским, ни даже к известным иностранным именам. Откуда они взялись? Как-то не вяжется с Русским колоритом сказки.

В третьих, странный этот царь Салтан. Ходит по деревням, прячется за заборами, подслушивает чужие разговоры. И все время с кем-то воюет.

«Во все время разговора
Он стоял позадь забора.
Речь последней, по всему,
Полюбилася ему»

В четвертых, князь Гвидон, удивительная личность, взращенный в бочке не по дням, а по часам. Еще не выйдя наружу из бочки, он уже применяет свою могучую магию для управления волнами моря.

Ты волна моя волна!
Ты гульлива и вольна.
Плещешь ты куда захочешь.
Ты морские камни точишь.
Топишь берег ты земли,
Подымаешь корабли.
Не томи ты нашу душу!
Выплесни ты нас на сушу!
И послушалась волна.
Точно на берег она
бочку вынесла легонько.
И отхлынула тихонько.

Ничего себе, ребеночек!

Коршун – житель степей. Лебеди обычно живут на спокойной воде – на прудах или озерах. В сказке Пушкина они сошлись в смертельной схватке на море близ волшебного острова, где очутились мать и сын. И если бы не стрела Гвидона, Лебеди пришлось бы совсем уж плохо.

В шестых – это ткачиха и повариха. Находясь от острова вдалеке, они знают и о царевне Лебеди, и о богатырях, и о белочке, грызущей волшебные орехи. Все в этой сказке пронизано удивительным волшебством. Гвидон и Лебедь – волшебники. Ткачиха с поварихой, как минимум, экстрасенсы.

В седьмых, эти кораблики с разъезжающими на них купцами. Всякий раз они, заезжая на остров Гвидона, едут затем в царство «Славного Салтана мимо острова Буяна». Остров Буян не фигурирует в сказке явно. Но именно мимо него едут корабельшики в царство Салтана.

В восьмых, эта белочка-певунья. Ведь и посмотреть-то не на что, но именно вокруг этой белки разворачивается весь сказочный сыр-бор.

Ель растет перед дворцом,
А под ней хрустальный дом.

На елке растут шишки с золотыми орешками внутри. Но еще удивительнее содержание этих орешков. Это изумруды. Зеленые изумруды на зеленой елке. Белка тоже волшебная. Она ведь не поедает содержимое орешков, а лишь собирает их в груды.

Мечет золото и в груды
Собирает изумруды.
Слуги белку стерегут.

Специально приставленные люди ведут счет орешкам, складывают изумруды и золотые скорлупки в сундуки. Прямо таки перерабатывающее предприятие с бухгалтерией и строгой отчетностью. Гвидон приказал

Строгий счет орехам весть –
Белке слава, князю честь.

В сказке удивительным образом уживаются христианские символы – маковки церквей, купола монастырей и языческая ель с изумрудными орешками.

Все в том городе богаты.
Изоб нет, одни палаты.

Как это ни странно, но Пушкину удалось своей сказкой наделить всех этим богатством. Богатством Русской Души и Русского эпоса, сконцентрированных в нескольких десятках великолепных четверостиший.

В десятых, Пушкин называет сватью бабу Бабариху бабушкой Гвидона, хотя в начале сказки присутствовали лишь ткачиха и повариха. Зато потом…

А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят,
Злыми жабами глядят.

Откуда же такой сарказм у гения Русской Словесности по отношению к этим трем персонам. Ведь это всего лишь сказка, самая настоящая сказка. Но Пушкин явно на стороне Гвидона.

А ткачиха с поварихой,
С сватьей бабой Бабарихой,
Около царя сидят,
Четырьмя втроем глядят.

Глядят они четырьмя втроем, покусанные комарами да мухами, которых присылает им царевна Лебедь, обращая князя Гвидона в этих злых насекомых.

Возможно, именно в пристрастиях автора и спрятаны разгадки ко всему тексту этой прекрасной сказки.

Александр Сергеевич Пушкин был страстным ревнителем Русского языка. В его эпоху, характерную засильем английского и французского языков, приверженность к Русскому не поддерживалась в высшем свете и прилегавших к нему общественных слоях. Нужно было иметь большое мужество, чтобы, находясь в придворном чине камер-юнкера, пропагандировать Русский язык.

Третья разгадка о месте проживания Русского народа в древности.

Во все время разговора
Он стоял позадь забора.

Четвертая разгадка о чарах князя Гвидона. Это великая магия Русского языка, содержащего в своей основе древнейшие верования и понятия, крылатые фразы, притчи и пословицы древних людей. Русскому языку много тысяч лет. Я думаю, что ему не менее 15 тысяч лет. Эпоха охотников на мамонтов оставила в Русском свой след. Пушкин в своем творчестве неоднократно об этом упоминает. Неявно, правда, в виде намеков.

Там на неведомых дорожках
Следы невиданных зверей…

А потом хмельные гости
На постель слоновой кости
Положили молодых
И оставили одних.

Пятая разгадка о царевне Лебеди и Коршуне. Известная версия о монгольском происхождении «русского мата» проецируется Пушкиным в виде коршуна-степняка, терзающего чистую душу Русского языка – царевну Лебедь. Сама же лебедь живет на море, как и ее братья богатыри, выходящие из его волн. Русская душа морская, как и сам Русский народ, вышедший, когда-то, из этносов Адриатики и Балтики.

Шестая разгадка о ткачихе и поварихе. Как уже было сказано, эти две особы имеют отношение к Англии, стране мануфактур, и Франции, владелице кулинарных секретов. Ткачиха и повариха знают многое о реликтовых ценностях русского языка – о лебеди, богатырях и белочке, грызущей золотые орешки. Знать-то знают, но скрывают и все время перевирают и искажают то, что знают.

Родила царица в ночь
Не то сына не то дочь.
Не мышонка, не лягушку,
А неведому зверушку.

Это о Русском-то языке …. Вот почему так злится Пушкин. Вот почему так яростно кусает ткачиху и повариху и иже с ними сватью бабу Бабариху обращенный в насекомое князь Гвидон. Все известные лингвисты 19 и 20 века, включая Макса Фасмера, производят русские слова от иностранных. Они и сами иностранцы, в основном, французы, англичане и немцы. Вся сравнительная лингвистика построена на отрицании самостоятельности русского языка. Почитайте-ка Фасмера. Вы все поймете.

Седьмая разгадка о купцах. За что купил, за то и продаю, говорит народная пословица о чем-то сказанном, но не проверенном. Купцы в этой сказке – народные сказители и песенники, вечные странники русских просторов, разносящие свежие вести по всей Руси.

Когда говорят Улица, он поясняет Улица – У Лица. Когда говорят Околица, он поясняет Околица – Око Лица. Когда говорят Возле, он поясняет Во Зле.
Ученый муж, получающий хорошие деньги за словоблудие, насмехается над ним, с надменностью называет его дилетантом или профаном. А тот в ответ улыбается и поясняет – Поймать это Пой Мать!, а Идиот это Иди От.

Белка зверек невзрачный, но шустрый. Вот и доверил ей Александр Сергеевич раскрывать секреты Русских Слов.

И пошло и поехало. Из одного слова, как из матрешки выскакивают все новые и новые слова, раскрывая величие и могущество Русского языка. Таков Ярус Александра Пушкина.

Девятая разгадка о городе, в котором все богаты. Ведь богатство это зиждется на изумрудах. А изумруды выдает нагора белочка. Остальным остается лишь организовать хранение и учет. Таким образом, речь идет о городе ученых, Академии Русского Языка. Не о той Академии, которая штампует отчеты и диссертации по сравнительной лингвистике, а о той, которая изучает и сохраняет Живое Слово. Понятно, почему в этом городе нет изоб и все богаты.

Десятая разгадка о сватьей бабе Бабарихе. Под именем сватьи бабы Бабарихи скрывается известная всему миру своими царственными браками Германия. Долгое время в научно-исторических кругах господствовала версия о арийском происхождении Германского народа. Русский историк Соловьев прямо пишет, что Русь и Германия это две ветви арийской расы. Версия о Арийском происхождении Немцев стала одним из ведущих мотивов второй мировой войны.

Несколько слов в Заключение

В своей сказке Пушкин искусно соединил лирику и эпос, научные гипотезы своего времени и невероятной силы предвидение о будущем взлете Русского языка к вершине своей славы и могущества.

В наш век технократии и власти экономических стимулов, как струя свежего воздуха, врываются в сознание не стареющие строки Пушкинского произведения. Ожидание ренессанса, обещанного поэтом воссоединения Русского народа с его душой и языком, это и есть состояние загадочной Русской души. Возможно, не худшее изо всех состояний.

И я там был,
Мед – пиво пил,
И, усы лишь обмочил.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *