самый сильный старший брат в истории ранобэ
Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 3
Сы Кунцин посмотрела на Янь Чжаогэ, словно оценивая его.
Янь Чжаогэ назначен лидером группы, отправляющейся в опасный поход к Бездне Запечатанных Драконов. Если он решит устроить какие-нибудь неприятности Е Цзину, то тот вполне может живым из похода не вернуться.
Остальные же смотрели на Янь Чжаогэ с другими мыслями. Некоторые просто радовались, что в лидеры им достался такой сильный и мудрый брат, вторые жадно пожирали его взглядом, страстно желая с ним подружиться и извлечь из этого какую-нибудь выгоду.
Несмотря на то, что стоящий перед ним парень был совсем ненамного старше самого Е Цзина, уровень культивации и силы у него был на порядок выше. А ещё у него была могущественная семья и высокое положение в секте.
Отец Янь Чжаогэ был одним из самых главных старейшин секты горы Истинной Веры. Даже не учитывая уровень физической силы Янь Чжаогэ, его положение на верхушке власти было надёжно закреплено в первой пятёрке. А ещё он был личным учеником лидера секты, что явно намекало на то, что Янь Чжаогэ его преемник.
Е Цзин яростно сжал кулаки, бесстрашно уставившись на Янь Чжаогэ и не пытаясь даже отвести взгляд.
«Ух, в его глазёнках, кажется, пылает огонь ненависти!»
Не зная, смеяться ему или плакать, Янь Чжаогэ перевёл взгляд на проход, ведущий в одну из боковых комнат: «Здравствуйте, старейшина Цуй!»
В дверном проходе стоял седовласый старик. Е Цзин и остальные адепты поспешно поклонились и поздоровались с ним: «Ученики приветствуют уважаемого старейшину!»
Старейшина, улыбнувшись, поздоровался с Янь Чжаогэ: «Племянник Янь, ты уже пришёл? Замечательно, просто замечательно!»
Янь Чжаогэ произнёс: «Старейшина Цуй, в таком случае я позволю себе попросить вас об услуге. Не объясните ли нам суть нашей задачи во время экспедиции на Озеро?».
Пристально оглядев всех стоящих близко к нему учеников, старейшина Цуй улыбнулся и ответил: «На Озере вдруг возникла неожиданная волна энергии. Те люди, которые у нас на тот момент там были, уже собрали первоначальную информацию. Вашей же задачей будет сбор всей информации и попытка понять, что же там творится. Для этого вы должны будете войти непосредственно в Озеро».
Старейшина на пару секунд замолчал, а потом продолжил, глядя на Янь Чжаогэ «В принципе, задача состоит только в том, чтобы разведать ситуацию. Но если произойдёт какая-нибудь чрезвычайная ситуация то, я надеюсь, ты, Янь Чжаогэ, будешь действовать крайне осмотрительно».
Янь Чжаогэ рассмеялся: «Не смешите меня, старейшина Цуй!»
Старейшина тоже засмеялся, а затем снова смерил взглядом присутствующих учеников, включая Е Цзина: «Каждый из вас получил артефакт в качестве награды за победу в молодёжных соревнованиях. Как далеко вы зашли с изучением принципов его работы?»
Е Цзин и двое других учеников ответили практически одновременно: «Мы напитываем артефакты своей силой чуть ли не с момента получения, даже когда занимаемся. Сейчас мы уже можем их немного контролировать!»
Оружие и броня высокого уровня сами-по-себе были довольно мощными, вполне способными пронзить небеса и сотрясти землю.
Несмотря на это секты вроде горы Истинной Веры были достаточно обеспечены, чтобы раздавать своим ученикам такие вот артефакты.
Старейшина Цуй кивнул: «Да, у каждого артефакта есть свой дух, и если вы будете достаточно его подпитывать, то в нужный момент артефакт вас в беде не оставит».
Е Цзин и другие кротко кивнули. Несмотря на то, что им выдали самые простые артефакты, для их текущего уровня это было фактором, практически переворачивающим мир с ног на голову.
На самом деле уровня их культивации сейчас хватило бы только на контроль полуартефактов, поэтому то, что им выдали полноценные артефакты, можно было считать роскошью.
Если бы они не были адептами секты горы Истинной Веры, то вряд ли бы они сумели достать даже полуартефакт. Если бы у них вдруг получилось, то это можно было бы считать за чудовищную удачу.
Сы Кунцин тихо произнесла: «Да, мастер».
Остальная семёрка поспешно присоединилась к её словам.
Старейшина внимательно осмотрел всех шестнадцать человек, назначенных на это задание, и задумчиво почесал бороду. Вдруг он присмотрелся к Е Цзину и удивлённо сказал: «А? Твой уровень культивации. Ты уже смог разобраться со своим океаном Ци?! Во время молодёжных соревнований ты этого ещё не сделал. За такое короткое время тебе удалось так значительно продвинуться?»
Е Цзин, совершенно спокойно, улыбнулся: «Техники, которыми обеспечивает меня секта, гораздо более эффективны чем те, которые давал мне мой клан».
Ученики, присоединившиеся к секте одновременно с Е Цзином, разочарованно подумали: «Мало того, что он первое место на молодёжных соревнованиях занял, так ещё и это. Я думал, что со временем смогу его догнать, но кто же знал, что разрыв на самом деле будет только лишь увеличиваться?»
«Несмотря на то, что происхождение у него явно не такое замечательное, как у брата Янь Чжаогэ, гением ему это родиться не помешало!»
Е Цзин ответил: «Да, старейшина. Раньше я в одиночку пытался усилить своё тело и укрепить дух. Впервые я окунулся в культивацию в тринадцать лет».
Старейшина Цуй как-то странно расхохотался: «Отлично! Просто замечательно!»
Янь Чжаогэ, поджав губы, со стороны наблюдал за происходящим.
Остальные ученики, словно кое-что осознав, быстро посмотрели на Янь Чжаогэ, но тут же отвели взгляд.
Ученики нечитаемыми взглядами ещё раз смерили и Е Цзина, и Янь Чжаогэ. Их взгляд метался от одного к другому.
— Что-то мы как-то раньше не задумывались, что Е Цзин культивирует всего три года!
— Этот Е Цзин, может быть, когда-нибудь составит конкуренцию Янь Чжаогэ! Как. интригующе. Пугающий талант»
— Если посмотреть на это с другой стороны, то Е Цзин получается. получается. Бог ты мой, это же невозможно!
Вышеупомянутый Е Цзин, глубоко вдохнув, выпрямился и храбро посмотрел Янь Чжаогэ прямо в глаза. Его взгляд был остёр, словно бритва.
Другие ученики не знают, откуда вообще взялся этот старейшина Цуй. Янь Чжаогэ же, в силу своего происхождения, этого не знать просто не мог.
За этим стариком стоял один из дядьёв Янь Чжаогэ. Этот дядя был соперником отца, он надеялся, что станет следующим лидером секты горы Истинной Веры.
Янь Чжаогэ на пару секунд прищурился, а затем беззвучно захохотал.
Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 4
Седовласый старец, добро и покровительственно улыбаясь, смотрел на Е Цзина. Он словно не понимал, какое влияние на окружающих оказала его похвала.
Янь Чжаогэ, наблюдая за старейшиной и Е Цзином, подавил в себе порывы снова истерически расхохотаться.
Да, сюжет всё-таки был крайне предсказуемым. Сейчас протагонист просто не сможет выстоять против антагониста, поэтому ему необходимо приобрести более сильных союзников. Эти союзники постараются сделать так, чтобы у протагониста было и время, и возможности для личного роста. Ну, по крайней мере заботиться о протагонисте будут до тех пор, пока он не выпустится из деревни новичков.
Как только протагонист подрастёт и окрепнет, они мигом усядутся на пятую точку и будут просто наблюдать за развернувшейся бойней. Естественно, после победы протагониста они получат очень много прибыли.
И обычно этих людей называли. фракцией героев?!
Янь Чжаогэ смерил старейшину и Е Цзина презрительным взглядом, особо не скрываясь.
Старейшина, естественно, заметил это действо, но не взбесился, а, наоборот, обрадовался.
Янь Чжаогэ снова смерил взглядом старейшину и Е Цзина, тайно в душе похихикивая над ними.
«Итак, по сценарию я сейчас выражаю крайнее презрение, а Е Цзин демонстрирует несгибаемую силу воли. Затем я должен разозлиться, потому что он меня каким-то образом унизил, и отправить парочку моих головорезов, чтобы выбить из Е Цзина всю дурь. Естественно, они с ним не справятся и приползут назад покалеченные. Для меня же будет лучше, если Е Цзин и вправду вслух меня как-нибудь оскорбит, чтобы я мог действовать в открытую».
Мелкая шайка здесь не справится, а толпу отправлять слишком подозрительно. Да и в любом случае есть возможность того, что толпа очень быстро превратится в бесплатные очки опыта для Е Цзина.
«Интересно, а не отходя от места он уровни поднимать умеет?»
Вполне возможно было, что Е Цзин умел.
«Итак, моя шайка будет покалечена а я взбешусь до невообразимости, у меня сорвёт резьбу и я, не обращая на правила приличия никакого внимания, отправлюсь избить Е Цзина до полусмерти. Несмотря на то, что сейчас Е Цзин намного слабее меня, некоторые его штучки позволят ему продержаться несколько ударов, чем он продемонстрирует свой потенциал всем остальным».
«Вполне возможно, что он даже воспользуется какой-нибудь магической штукой, чтобы меня победить».
Янь Чжаогэ сжал губы: «Сценаристы, вы правда думаете, что я такой дебил?»
Старейшина Цуй внимательно уставился на Янь Чжаогэ и Е Цзина. Сы Кунцин, в свою очередь, покровительственным взглядом смотрела на Е Цзина, а остальные просто рассматривали Янь Чжаогэ в ожидании того, как он отреагирует.
Услышав эти слова, старейшина Цуй слегка улыбнулся и подумал: «Кажется, Янь Чжаогэ решил подождать. Он будет действовать уже у Озера».
Е Цзин и Сы Кунцин почувствовали, как их сердца затрепетали в предвкушении.
Он щёлкнул пальцами и позвал: «Брат Ху?»
В дверь просунулся высокий и хорошо сложенный мужчина: «Да, принц?»
Янь Чжаогэ приказал: «Принеси мне шестнадцать вещей второго уровня. В основном броню и мечи, пожалуйста».
Некоторое время спустя он вернулся, держа в руках охапку брони, которую просил принести Янь Чжаогэ. Он кинул её на пол под ноги стоящих адептов.
Куча вдруг сверкнула так, что юным адептам пришлось моментально зажмуриться, чтобы не ослепнуть. Исходящая от брони волна Ци заставила их кровь забурлить.
Весь зал мгновенно замолчал, но откуда-то издалека раздавались булькающие звуки, словно кто-то сглатывал слюну.
Сколько же усилий они к этому приложили. Сколько времени у них ушло на работу над собой, чтобы получить артефакт?
И тут, откуда ни возьмись, другим адептам тоже достаётся по артефакту, практически из ниоткуда!
Несмотря на то, что у Е Цзина и двух других адептов артефакты уже были, они не посмели отказаться от такого сокровища.
Народ был шокирован тем, что Янь Чжаогэ, не моргнув глазом, просто так вытащил из своих запасов шестнадцать очень дорогих артефактов, заполучить которые страстно желали все новички. Причём сделал это так, словно они для него вообще никакой ценности не представляли!
Адепты вдруг очень сильно зауважали Янь Чжаогэ, что было крайне разительной сменой отношения.
Е Цзин же, в свою очередь, просто крепко сжал кулаки, не скрывая ярости во взгляде.
Ему показалось, что Янь Чжаогэ специально над ним издевается, чтобы унизить ещё больше!
Сы Кунцин, взглянув на Янь Чжаогэ, неодобрительно покачала головой.
Старейшина Цуй сначала удивился, а потом молча рассмеялся: «Ну и что это? Покупаем себе друзей, чтобы они защищали его от Е Цзина и одновременно хвастаемся богатством?»
«Этого парня бояться не стоит. В будущем он обязательно превратится в источник проблем для своего отца!»
Старейшина Цуй улыбнулся, поднял с пола один из артефактов и пристально его изучил: «Да, Озеро это крайне опасное место. Ты поступил по-доброму, брат Янь».
Адепты яростно закивали, соглашаясь на просьбу Янь Чжаогэ. Затем до них дошло, что он только что сказал, и все вновь уставились на парня, не скрывая шокированных взглядов, словно на привидение.
Старейшину Цуй словно током ударило, он едва не выронил из рук поднятый им артефакт: «Что ты только что сказал?!»
Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 1
Центральный небесный регион, Мир восьми краёв.
Рядом с ним, недовольный и нахмуренный, стоял парень в жёлтых одеждах. Он ехидно заявил: «Янь Чжаогэ, а уж не из-за твоего крутого папашки это всё?»
Янь Чжаогэ удивлённо поднял бровь и потребовал: «Чего-чего?! А ну-ка повтори!»
— Ну и повторю! Уж не думаешь ли ты, что я тебя боюсь? Итак: а не из-за твоего ли крутого папашки это всё?
Янь Чжаогэ немного посверлил взглядом парня в жёлтом, и неожиданно расхохотался: «Да-да, именно из-за него. Мне нравится, когда люди говорят, что думают».
Парень в жёлтом стоял, словно громом поражённый.
Некоторое время спустя ему всё-таки удалось собраться с мыслями, и он вспылил из-за унижения. Наплевав на последствия, он вдруг кинулся на Янь Чжаогэ.
Тот же безразлично заявил куда-то в пустоту: «Держи себя в руках, не надо его убивать».
Перед Янь Чжаогэ появился крепкий мужчина, который одной рукой и держал несчастного парня в воздухе, никак при этом не напрягаясь.
Широко улыбнувшись, он произнёс: «Принц, идите вперёд, пожалуйста».
Ян Чжаогэ кивнул, сложил руки за спиной и медленно и с достоинством зашагал вперёд, отвернувшись от мужчины.
Крепкий мужчина, всё ещё державший парня в воздухе, счасливо расхохотался. Парень же, в свою очередь, мог только стонать.
Янь Чжаогэ вошёл в парадные врата своей секты. То самодовольство, с которым он вышагивал ранее, уже испарилось. Теперь он шёл с идеально безэмоциональным видом.
Словно в мгновение ока его походка стала напоминать походку очень властного и уважаемого человека.
Но на самом деле причиной всему этому было другое.
Янь Чжаогэ был в абсолютном ступоре.
Но увы, вскоре после этого мир потрясло ужасное бедствие, которое разрушило абсолютно всё, даже Божественный Дворец.
Янь Чжаоге, обладающий множеством ныне утерянных знаний, после перехода обнаружил себя в крайне удачном положении. Теперь он был словно опытный геймер, который случайно попал на уровни для начинающих игроков.
Это было слишком круто!
Единственная проблема с этим переходом была в том, что предыдущий владелец тела наворотил крайне нехороших делов.
Янь Чжаогэ зашагал чуть помедленнее: «Местоположение Огня не так просто отыскать. Вы абсолютно точно уверены в информации?»
Отец Янь Чжаогэ был не только одним из авторитетных старейшин секты, он был ещё и патриархом всего клана Янь. Этот клан был широко известен своими мощью и влиянием, его знали по всему континенту. Все, кто называл Янь Чжаогэ принцем, а не братом, были подчинёнными клана Янь.
Но. Что-то, казалось, было совсем не так, как надо.
К ним приближался, медленной и властной походкой, мужчина средних лет, источавший сильную ауру. Каждый его шаг, казалось, сотрясает землю.
Как только Янь Чжаогэ увидел его, они сразу же обменялись ритуальными приветствиями. Мужчина, улыбаясь, сказал: «Прошло всего несколько дней, племянник, и ты так резко стал сильнее!»
Янь Чжаогэ, улыбнувшись, ответил: «Если стараться, то всё получится. Не вознаграждается только лишь лень, а я уж точно не ленюсь».
— И вот ещё что: согласно слухам, твой давний соперник тоже где-то неподалёку от Озера. Если ты, Янь Чжаогэ, сейчас не занят, то мог бы принять командование выбранным старейшинами отрядом.
И мужчина уставился на Янь Чжаогэ, восторженно ожидая ответа.
С ним могли сравниться разве что гении среди гениев его возраста, а таких в самых лучших сектах Мира восьми краёв было мало. Такие люди были злобными, самоуверенными фриками, настолько сильными, что и людьми-то их назвать уже было сложно.
Янь Чжаогэ сразу понял, куда клонит подошедший мужчина. В районе Озера Запечатанных Драконов сейчас рыскали довольно сильные адепты других сект.
И если их собственные адепты подвергнутся нападению и проиграют, то это будет огромным ударом по престижу секты.
С другой стороны, если отряд будет возглавлять кто-нибудь из старшего поколения, то, естественно, на адептов никто не нападёт, но авторитет младшего поколения секты будет безнадёжно испорчен.
После того, как Янь Чжаогэ принял предложение, мужчина расплылся в счастливой улыбке: «Вы ещё и сможете показать молодёжи пример истинного адепта! Думаю, они у вас многому научатся».
С этими словами он удалился, и Янь Чжаогэ продолжил свой путь. Крепкий мужчина последовал за ним и вновь заговорил: «Принц, Ань ещё хотел вам передать, что тренировка леди Линь затянулась, и она не выйдет тогда, когда вы её ждёте».
Он считал, что эта новость обязательно расстроит мастера.
Но мастер же, в свою очередь, просто устало закатил глаза.
Какой же бардак оставил после себя предыдущий хозяин тела!
Во время прошлой тренировочной экспедиции он встретил девушку.
У той девушки был друг детства, которого она в то время ещё любила. Но после того, как девушка встретила всего такого идеального Янь Чжаогэ, она мигом в него влюбилась. И, что совсем неудивительно, бросила ради него своего парня.
Несмотря на то, что предыдущий владелец тела совсем не собирался отбивать девушку, но и отказываться от такого свалившегося на него счастья он не стал. Это, естественно, очень сильно обидело её бывшего парня.
Но статусы предыдущего хозяина тела и обидевшегося мальчишки были слишком уж неравными. Прошлый Янь Чжаогэ смотрел на агрессию простолюдина с нескрываемым презрением.
Девушка была очень одарённой в плане боевых искусств. Пока она прозябала у себя в глуши, её талант пропадал, но как только она устремилась за прошлым Янь Чжаогэ на гору Истинной Веры, и стала адептом, её успехи в культивации росли с каждым днём.
Некоторое время спустя она стала посещать закрытые тренировки, и именно в тот момент нынешний Янь Чжаогэ и занял тело её любимого.
Он признавал, что девушка была не по-человечески прекрасна.
Пережитое им во время первого перехода великое бедствие, во время которого Янь Чжаогэ наблюдал за крушением Небесного Дворца, оставил на его психике слишком большую рану, которая пока не заживала.
Если даже Божественный Дворец разрушили, то что же на этом свете могло похвастаться истинным бессмертием?
Он извлекал максимум пользы из каждой прожитой им секунды или минуты.
Он делал это уже практически неосознанно, оно вдруг превратилось в инстинкт.
За время, проведённое в этом мире после второго перехода, он уже успел обжиться и сориентироваться в своей новой личности. С каждым прошедшим днём он адаптировался всё лучше и лучше. Впрочем, некоторые вещи изменить было никак нельзя.
Для него самым важным в жизни была культивация, Янь Чжаогэ с упоением бросался в этот омут с головой, вне зависимости от погоды и обстоятельств.
В этом мире, где царили боевые искусства, иногда сила одного-единственного человека могла определить судьбу всего мира. Только победители становились королями.
Но, как Янь Чжаогэ понял, вещи были немного сложнее, чем казались на первый взгляд.
Тут крепкий мужчина снова заговорил: «Принц, насчёт леди Линь. Есть информация о Е Цзине».
— Сейчас ему шестнадцать лет, он живёт в Восточном королевстве Тан, которое находится в восточном Божественном регионе. Осиротел в три года, взят на воспитание родственниками. Его часто дразнили из-за того, что он зависит от них.
Раньше он был совершенно обычным, его талант к боевым искусствам был скудным. Ничего в нём примечательного не было, ну, кроме того, что они с леди Линь вместе выросли.
Затем он покинул дом и отправился в столицу Восточного королевства Тан, где стал широко известен среди молодёжи. В результате ему даровали право участвовать в отборе адептов для горы Истинной Веры.
Экзамен он прошёл и присоединился к горе Истинной Веры в качестве адепта, теперь он развивается ещё быстрее, чем леди Линь! Он показывает необычайные вещи.
Он самый лучший среди новоприбывших учеников. Недавно он даже занял первое место на соревнованиях молодёжи.
Мужчина остановился на полуслове и рассмеялся: «Впрочем, с вами-то, принц, он сравниться явно не сможет!»
Янь Чжаогэ на это только поджал губы, иронично подумав: «ага, хорошо бы, если эти слова оказались правдой».
Здесь уже ничего не поделаешь. Он рассматривал ситуацию с разных углов, и теперь ему было ясно: тот парень и был протагонистом в данной истории.
А вот и проблема: какую именно роль сыграет Янь Чжаогэ в истории Главного Персонажа и его пути на вершину власти?
«А ещё я, кажется, лишил ту самую девчонку девственности. «
«Ну да, и симпатичный до ужаса, если я сам себя так могу охарактеризовать. В общем, это тело идеально для того, кто хочет изобразить из себя принца. Если кто-то на меня покусится, то поднимется такой шум и гам. «
«И потом примчится мой всемогущий папочка, который сыграет роль ещё одной ступеньки к могуществу. Собственно, Главный Герой этим не преминет воспользоваться. Сначала он раздавит меня, а потом, один за другим, всю мою семью!»
Янь Чжаогэ закатил глаза.
Ну нет, эта история ему совершенно не нравится!
Готовый перевод History’s Strongest Senior Brother / Самый сильный старший брат в истории: Глава 6
Старик быстро оправился от шока и, непринуждённо рассмеявшись, покачал головой: «Да я же просто хвалил новичка, чего же я сделал не так?»
Затем он вернул Янь Чжаогэ холодный взгляд: «Но, несмотря на то, что ты внёс огромный вклад в развитие секты, тебе всё же следовало бы помнить, что ты всего лишь один из молодняка. Основываясь на твоём выпаде, я могу сказать, что никакого уважения к старшим у тебя нет. Даже твой отец не сможет защитить тебя от обвинений в неуважении и нарушении субординации. Так что, молодой человек, вне зависимости от того, настоящая ли это печь, и вне зависимости от того, именно ты её придумал или нет, следи за своим языком. Веди себя скромно, как и полагается адептам».
Несмотря на то, что старейшина Цуй улыбался во время монолога, атмосфера вокруг была чрезвычайно холодной. Присутствующие юные адепты даже громко дышать не осмеливались, они лишь тихо смотрели на старейшину, дрожа от страха.
Они и в страшных снах не могли предвидеть такое развитие событий.
— Конечно же, сегодня вы сыграли просто на отлично, не подкопаешься! Но что касается прошлого. Уж не замарали ли вы руки, копаясь во всех этих. нечистотах?
— Ну и да, я чту стариков, но уважаю только тех, кто сумел чего-либо достичь, вне зависимости от их возраста.
Старейшина Цуй в бешенстве смотрел на Янь Чжаогэ: «ТЫ!»
Тот лишь заинтересованно поднял бровь: «Я что?»
Старейшина лишился дара речи. Он только сейчас понял, что стоящий перед ним парень куда более властный и высокомерный, чем они все про него думали. К несчастью, юноша был ещё и очень упёртым.
Старейшине сейчас хотелось взорваться и преподать Янь Чжаогэ несколько уроков хорошего поведения, но его положение в секте не давало ему такой возможности.
Договорив, Янь Чжаогэ развернулся, более не обращая на старейшину Цуй никакого внимания. Он взглянул на стоящих вокруг адептов и направился к выходу из зала, бросив им: «Берите свои артефакты, мы отправляемся к Озеру Запечатанных Драконов».
Брат Ху схватил кристальную печь и последовал за принцем, заинтересованно спросив: «Принц, а стоит ли убивать этого проходимца? Мне кажется, ваши враги слишком незначительны, чтобы на них отвлекаться».
Мир большой, им двоим в нём места и подавно хватит. Проживут, не беспокоясь друг о друге.
Е Цзин сверлил спину Янь Чжаогэ задумчивым взглядом, в котором отражалась сразу смесь эмоций.
Сы Кунцин тоже смотрела на Янь Чжаогэ. Её взгляд, обычно нечитаемый, сейчас светился крайним любопытством.
Да и остальные участники похода смотрели на Янь Чжаогэ, всё ещё удивляясь его силе.
Когда он показал им свою внутреннюю кристальную печь, они не до конца поняли его могущество. Но вот открытая конфронтация со старейшиной расставила всё на свои места.
Старейшина Цуй был одним из тех, в чьём присутствии юные адепты не осмеливались даже громко дышать. Янь Чжаогэ же так просто бросил ему вызов, с каждой фразой обретая всё большее и большее преимущество и, в итоге, выиграв словесный поединой.
Именно эта сценка заставила адептов до конца осознать тот простой факт, что Янь Чжаогэ был отнюдь не обычным юным адептом, какими были они сами.
Янь Чжаогэ, не обращая никакого внимания на учеников, шёл вперёд с удобной ему скоростью, рядом с ним шагал брат Ху. Иногда Янь Чжаогэ бросал на него взгляд, скашивая глаза в сторону.
Брат Ху засмеялся, мигом перестав выглядеть суровым. Он использовал свою Ци, чтобы послать принцу беззвучную фразу: «Принц. Я думаю, что в этот раз Ань ошибся. Не думаю, что Е Цзин сможет за такое короткое время развить свой дантиан и выработать в себе Ци».
Янь Чжаогэ раздражённо закатил глаза. Именно это развитие событий и было неотвратимо.
Е Цзин, истинный небесный сын, из-за своей протагонистичной ауры может удивлять этот бренный мир, рождая недоверие во взгляде его врагов, которые постоянно будут его недооценивать и, в итоге, окажутся стёртыми в порошок.
Впрочем, Янь Чжаогэ тоже любит удивлять соперников, оставляя их потом лежащими лицом в грязи.
«Но если бы я в самом деле решил действовать, то так просто улик бы не оставил».
«Но эта ситуация не сможет оказать огромное влияние на соревнование между моим отцом и вторым дядей. Так что должно быть что-то ещё, ищите. Разведайте круг общения Е Цзина. Особое внимание уделите тому, с кем он общается внутри секты».
Лицо брата Ху вдруг стало чудовищно серьёзным: «Как прикажете, принц».
Янь Чжаогэ кивнул и отправился дальше. Но, пройдя несколько шагов, вновь остановился: «Тьфу, брат Ху, я кое-что забыл. Пожалуйста, вернись-ка в зал назначений».
Брат Ху потянулся, разминаясь, и потёр руки в предвкушении: «Если принцу угодно, то так и будет. Сейчас же отправлюсь в зал назначений и выбью из того мерзкого старикашки все плохие мысли».
Янь Чжаогэ замахал руками: «Не-не-не, я забыл взять пергамент с приказом секты, на котором и написано наше задание. Просто сходи и возьми его».
Брат Ху, разочарованно вздохнув, отправился в обратный путь.
Некоторое время спустя старейшина Цуй, служащий смотрящим зала назначений, был снят со своего поста в связи с обвинениями в принятии взяток и оказании давления на юных адептов. Он подвергся пристальному расследованию и допросу людей из зала наказаний.
В одной из тайных и очень тёмных комнат где-то в глубине горы Истинной Веры.
— Быстро сделай объявление.
— Но сейчас ведь печь ещё нестабильна и несовершенна, она может изготавливать только самые простые артефакты. Пока её ценность очень ограничена. Может, подождём, пока сможем достичь большего? Пока ещё мы можем потянуть время и не привлекать к нам внимания, чтобы не устраивать переполох в секте.
— Ну так мы всем печь показывать и не будем, но вот новости сообщить следует немедленно. А потом просто будем ждать инструкций с другой стороны.
Где-то в другом месте.
— Исследования внутренней кристальной печи уже были переданы в руки вышестоящих чинов секты. Но основу выстроил вот этот вот парень по имени Янь Чжаогэ.
— Если мы заполучим основу, то сможем из неё выстроить полноценную печь.
— Но не говори ордену, что дело касается внутренней кристальной печи. Просто ткни им пальцем в мальчишку, пусть поймают.
Янь Чжаогэ и его отряд шли в одну из находящихся в Восточном Небесном регионе долин с расщелинами, именно там и находилось Озеро Запечатанных Драконов.
Е Цзин задумчиво кивнул: «Ага, неподалёку оттуда».
В этом мире всем заправляли самые сильные секты, их ещё называли Священными Землями. У каждой секты был неприступный зал предков и огромные территории под прямым управлением. Влияние каждой секты распространялось на огромные расстояния.
Остальные четыре подотчётных секте региона были населены многочисленными мелкими сектами, нациями и кланами, но все они признавали секту горы Истинной Веры как своего господина и правителя.
В таких местах обычно существовали более мелкие кланы и секты, которые подчинялись основной правящей секте.
После того, как он ушёл из своего родного города в столицу Восточной нации Тан, Е Цзин узнал много шокирующих для него вещей.
Но потом он вступил в секту горы Истинной Веры, и шокирующих вещей стало намного больше. Он чувствовал себя лягушкой, которая выпрыгнула из своей норки и, наконец, сумела увидеть истинные размеры мира, в котором она живёт.
На многих воинов из столицы своей родины он до сих пор смотрел снизу вверх, но сегодня его возвращение было чем-то сродни триумфу победителя.
«Как только войдём в город, схожу в гости к Лорду. Ещё надо сходить в местный филиал секты, узнать у смотрителя свежую информацию об Озере Запечатанных Драконов, чтобы быть во всеоружии».
Янь Чжаогэ, шедший впереди, вдруг остановился и внимательно оглядел столицу Восточной нации Тан. Затем он сказал идущим за ним адептам: «Сходите и найдите себе лежаки, чтобы немного отдохнуть. Пока всем вольно, встречаемся через два часа, затем отправляемся к Озеру. Всем всё понятно?»
Адепты хором ответили: «Да, старший брат Янь».
Е Цзин даже и бровью на такое заявление не повёл.