с е яхонтов история языкознания в китае

С е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

Библиография научных трудов С. Е. Яхонтова

Статистическое определение возраста некоторых тюркских языков //

Этногенез и этническая история тюркоязычных народов Сибири и сопре-

дельных территорий. Омск, 1979. С. 220–223.

Тона и инициали в некоторых языках Юньнани // Востоковедение.

Вып. 6 / Отв. ред. С. Н. Иванов. Л., 1979. С. 66–77.

: Сунь Цзы в тангутском переводе. Факсимиле ксилогра-

фа / Изд. текста, перевод, введение, коммент., грамматич. очерк, словарь

и приложение К. Б. Кепинг. М., 1979. (Памятники письменности Востока,

Диалекты Ганьсу. М., 1979.

Среднекитайский язык (становление и тенден-

ции развития). М., 1979.

История языкознания в Китае (I тыс. до н. э. — I тыс. н. э.) // Исто-

рия лингвистических учений: Древний мир / Отв. ред. А. В. Десницкая,

С. Д. Кацнельсон. Л., 1980. С. 99–109.

Оценка степени близости родственных языков // Теоретические ос-

новы классификации языков мира / Отв. ред. В. Н. Ярцева. М., 1980.

Пекинское произношение XI в. // Разыскания по общему и китайскому

языкознанию. М., 1980. С. 35–40.

Соответствия заднеязычных согласных в дун-тайских языках // Восто-

коведение. Вып. 7 / Отв. ред. Л. А. Березный, Е. А. Серебряков, С. Е. Яхон-

Разыскания по общему и китайскому языкознанию: Сб.

статей / Редколл.: С. Е. Яхонтов (пред.), И. Т. Зограф, Н. В. Солнцева,

А. Г. Шпринцин. М., 1980.

Выражение рефлексивности в китайском языке // Залоговые конструк-

ции в разноструктурных языках / Отв. ред. В. С. Храковский. Л., 1981.

История языкознания в Китае (XI–XIX вв.) // История лингвистических

учений: средневековый Восток / Отв. ред. А. В. Десницкая, С. Д. Кацнель-

сон. Л., 1981. С. 224–247.

Связь между семантикой предикатно-актантного глагола и оформлени-

ем его актантов в языках разных типов // Семантика и синтаксис конструк-

ций с предикатными актантами: Материалы Всесоюз. конф. «Типологиче-

ские методы в синтаксисе разносистемных языков». 14–16 апр. 1981 г. Л.,

Соответствия финалей в диалектах

// Востоковедение. Вып. 8 / Отв.

ред. С. Н. Иванов, Ю. М. Осипов. Л., 1981. С. 63–82.

Источник

Яхонтов Сергей Евгеньевич (Yakhontov, Sergey).

По датам рождения
Родившиеся в январе
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Родившиеся в феврале
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
29

Родившиеся в марте
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Родившиеся в апреле
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Родившиеся в мае
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
293031

Родившиеся в июне
01020304050607
08091011121314
15161718192021
22232425262728
2930

Яхонтов Сергей Евгеньевич.

13 декабря 1926 ( 1926-12-13 ) (88 лет)

китайское и сравнительно-историческое языкознание

кандидат филологических наук

Источник

С е яхонтов история языкознания в китае

Сборник подготовлен в связи с 90-летием со дня рождения выдающегося лингвиста, одного из основателей отечественной школы китайского языкознания Сергея Евгеньевича Яхонтова. В издание вошли избранные статьи из научного наследия юбиляра, ранее разбросанные по различным изданиям, по большей части малотиражным, и практически недоступные до сих пор читателю, а также работы коллег, последователей и учеников, продолжающих и развивающих основные направления исследований С. Е. Яхонтова. Тематика статей отражает необычайно широкий круг научных интересов ученого, включающий проблемы фонетики, грамматики, диалектологии, сравнительно-исторического и общего языкознания, лингвистической типологии.

В статье обсуждаются некоторые аспекты возможного отражения звуковых вариантов древнекитайских слов в ряде древнекитайских памятников.

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

Смирнов, Илья Сергевич (филолог, китаист, переводчик ; р. 1948). Мой Китай : в воспоминаниях, дневниках, заметках / Илья Смирнов // Дружба народов. № 7, 2012. С. 194-212.

Книга посвящена творчеству одного из крупнейших русских и советских востоковедов, основоположника современного научного китаеведения академика В. М. Алексеева (1881—1951), который первым в российской синологии стал рассматривать китайскую цивилизацию как неотъемлемую составную часть мирового культурного процесса. В монографии, написанной на основе документов и автобиографических свидетельств самого учёного, представлен научный и творческий путь В. М. Алексеева, раскрывается история его борьбы за настоящую академическую книгу о Китае. Автор этой «Книги об отце» — Марианна Васильевна Баньковская (1927—2009) — более полувека свой жизни посвятила изданию трудов В. М. Алексеева, опубликовала десятки статей о судьбе его творческого наследия, о судьбах его коллег и учеников — Ю. К. Щуцкого, Н. А. Невского, Б. А. Васильева, Л. З. Эйдлина и других.

В монографии, подготовленной международным коллективом авторов, исследуются и вырабатываются критерии оценки вклада российских и польских социально-гуманитарных дисциплин (научных школ, направлений, отдельных выдающихся ученых) в развитие гуманитаристики в современном мире, механизмов рецепции и трансляции научного знания. Монографию отличают широкие хронологические рамки (от ХVIII в., эпохи становления национальной науки, до «постсоветского» времени) и междисциплинарный подход. В книге ведущими учеными России и Польши представлены основные социально-гуманитарные дисциплины: антиковедение, история, филология, социология, психология, экономическая наука, правоведение, ориенталистика и философия.

Смирнов, Илья Сергевич (филолог, китаист, переводчик ; р. 1948). Мой Китай : в воспоминаниях, дневниках, заметках / Илья Смирнов // Дружба народов. №8, 2012. С. 206-221.

Статья представляет собой первую часть небольшого исследования, пытающе­го­ся суммировать основные текущие проблемы понимания и перевода текстов, напи­санных на древнекитайском языке I тыс. до н. э. Ключевым вопросом, затрагиваемым в первой части, оказывается проблема «естест­вен­но­сти» древнекитайского языка, сте­пени его возможного соответствия разговорным нормам эпохи. Автор отмечает, что представление о языке древнекитайских текстов как о своего рода «искусственном ко­де», принципиально отличном от норм естественного языка, сегодня в большей степени свой­ст­венно синологам, работающим в культурологическом, нежели лингвистическом, на­правлении. Для обоснова­ния доминирующего сегодня в среде синоло­гов-лингвистов, но еще не окончательно устоявшегося в широких синологических кругах пред­став­ле­ния об отсутствии значительного разрыва между устным и письменным языками в доханьскую эпоху автор привлекает целый ряд аргументов, в том числе ос­нованных на результатах стремительного развития китайской исторической фонологии, грамматики и палео­гра­фии в XX вв.

Книга академика Василия Михайловича Алексеева (1881—1951) — первое в мировом китаеведении фундаментальное исследование одного из важнейших памятников китайской поэтики — раскрывает читателю синкретический характер видения мира китайским поэтом и природу вдохновения. Автор скрупулёзно разбирает текст двадцати четырёх стансов Сыкун Ту, приводя источник каждого образа и каждого понятия, встречающихся в поэме. Впервые изданный в 1916 г., этот труд остаётся самым серьёзным исследованием творчества Сыкун Ту в мировой науке. Текст печатается с авторской правкой, сохранившейся в домашнем архиве учёного.

Официальная специальность юбиляра — исследования разных сторон культуры Китая. Но не только. Не раз, и не два за десятилетия своей научной деятельности Б. Л. Рифтин решительно пересекал границы синологии — изучал сопредельные с китайской культуры и, скажем, в монголистике, оставил свой заметный след. Не стоит удивляться тому, что выразить свое почтение замечательному ученому захотели не только коллеги-китаисты, но и монголисты, японоведы, корееведы. Так что в многотемье сборника «виноват» сам юбиляр, и этой его «вине» порадуются, надеемся, его читатели и почитатели.

Книга посвящена творчеству одного из крупнейших русских и советских востоковедов, основоположника современного научного китаеведения академика В. М. Алексеева (1881—1951), который первым в российской синологии стал рассматривать китайскую цивилизацию как неотъемлемую составную часть мирового культурного процесса. В монографии, написанной на основе документов и автобиографических свидетельств самого учёного, представлен научный и творческий путь В. М. Алексеева, раскрывается история его борьбы за настоящую академическую книгу о Китае. Автор этой «Книги об отце» — Марианна Васильевна Баньковская (1927—2009) — более полувека свой жизни посвятила изданию трудов В. М. Алексеева, опубликовала десятки статей о судьбе его творческого наследия, о судьбах его коллег и учеников — Ю. К. Щуцкого, Н. А. Невского, Б. А. Васильева, Л. З. Эйдлина и других.

В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами развития современного информационного пространства.

В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными аспектами современных коммуникационных процессов.

Статья посвящена неразработанной проблеме севернопричерноморской эпиграфики — ранневизантийской палеографии региона. На основании всех известных памятников автор выделяет две региональные школы: херсонскую и боспорскую, и анализирует их эволюцию. Результаты анализа могут стать основанием для палеографической датировки новых надписей.

В сборнике представлены работы, выполненные в рамках реализации ФЦП «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» на 2009 – 2013 годы. Раскрывается широкий спектр проблем, связанных с различными этическими вопросами организационной, профессиональной и межличностной коммуникации.

Статья посвящена критике двух работ, претендующих на то, чтобы стать введением в агиографию: выпущенного издательством ПСТГУ курса лекций Е. Н. Никулиной по предмету «Агиология», а также опубликованной издательством «AXIOMA» книги В. М. Лурье «Введение в критическую агиографию». На ряде мест показывается научная несостоятельность обеих работ.

Рецензия посвящена новому справочнику по агиографические текстам славянской письменности. Отмечаются заслуги издания и критикуются отдельные его недостатки.

Анализ современного общества, пронизанного медиа, ведется с позиций этнометодологического подхода и представляет собой попытку ответа на кардинальный вопрос: что представляют собой наблюдаемые упорядоченности событий, транслируемых массовыми посредниками. Исследование ритуалов идет по двум основным направлениям: во-первых, в организационно-производственной системе медиа, ориентированной на постоянное воспроизводство, в основе которого лежит трансмиссионная модель и различение информация/неинформация и, во-вторых, в анализе восприятия этих сообщений аудиторией, представляющей собой реализацию ритуальной, или экспрессивной, модели, результатом которой является разделенный опыт. Это и означает ритуальный характер современных медиа.

В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010-2012 гг.

Представлены результаты кросскультурного исследования взаимосвязи социального капитала и экономических представлений у русских (N=150) и китайцев (N=105). Выявлены различия в социальном капитале и экономических представлениях русских и китайцев. В обеих группах социальный капитал позитивно взаимосвязан с «продуктивными» экономическими представлениями и большинство взаимосвязей схожи по своей логике, однако существуют и культурная специфика.

Человечество переживает смену культурно-исторических эпох, что связано с превращением сетевых медиа в ведущее средство коммуникации. Следствием «дигитального раскола» оказываются изменения в социальных разделениях: наряду с традиционным «имущие и неимущие» возникает противостояние «онлайновые (подключенные) versus офлайновые (неподключенные)». В этих условиях теряют значение традиционные межпоколенческие различия, решающим оказывается принадлежность к той или иной информационной культуре, на основе которой формируются медиапоколения. В работе анализируются многообразные последствия осетевления: когнитивные, возникающие при использования «умных» вещей с дружественным интерфейсом, психологические, порождающие сетевой индивидуализм и нарастающую приватизацию общения, социальные, воплощающие «парадокс пустой публичной сферы». Показана роль компьютерных игр как «заместителей» традиционной социализации и образования, рассматриваются превратности знания, теряющего свое значение. В условиях избытка информации самым дефицитным на сегодня человеческим ресурсом оказывается человеческое внимание. Поэтому новые принципы ведения бизнеса можно определить как менеджмент внимания.

В данной научной работе использованы результаты, полученные в ходе выполнения проекта № 10-01-0009 «Медиаритуалы», реализованного в рамках Программы «Научный фонд НИУ ВШЭ» в 2010–2012 гг.

Источник

С е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

В основе всех распространенных в настоящее время классификаций

диалектов китайского языка лежит классификация Мёллендорфа [Möl-

lendorff 1899]. Мёллендорф различает четыре группы диалектов — гу-

и гуаньхуа (мандаринскую)

. Это деление долгое

время оставалось общепризнанным, даже когда сама книга Мёллендор-

фа была уже забыта. Отдельные исследователи вносили в нее лишь те

или иные поправки. В частности, Ло Чан-пэй выделил из группы Минь

диалекты, распространенные в южной части Фуцзяни, а также в Гуан-

дуне в районе города Чаочжоу и на островах Хайнань и Тайвань; он

назвал их «диалектом хокло» [Ло 1930]. Ван Ли разделил группы Юэ

и хакка [Ван 1935], которые у Мёллендорфа составляли единую гуан-

Впервые: Яхонтов С. Е. Классификация диалектов китайского языка // Исследо-

вания по филологии стран Азии и Африки / Отв. ред. С. Н. Иванов, Е. А. Серебря-

ков. Л., 1966. С. 121–128.

В качестве названий диалектных групп используются обычно древние названия

соответствующих районов Китая.

Термин «мандаринские диалекты» неудачен; сейчас эту группу называют так-

же северной (бэйфанхуа), общепонятным языком (путунхуа) или пекинским диа-

лектом, но последние два термина имеют и свое собственное значение, а название

«северная группа» неудобно потому, что северные диалекты в свою очередь делятся

на северные, южные и западные. Поэтому в этой статье сохраняются традиционные

термины «мандаринская группа диалектов» или «гуаньхуа».

Источник

С е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть фото с е яхонтов история языкознания в китае. Смотреть картинку с е яхонтов история языкознания в китае. Картинка про с е яхонтов история языкознания в китае. Фото с е яхонтов история языкознания в китае

и в категории 6 — звук, промежуточный между

[Karlgren 1940: 18, 36–41]. Почти те же самые рекон-

струкции дает Дун Тун-хэ [Дун Тун-хэ 1948: 81–87]. Ван Ли же резко

расходится во мнениях с этими двумя учеными, реконструируя в кате-

[Ван Ли 1957: 61–62, 78–80, 84–86, 92]

Вопрос о лабиализованных гласных довольно сложен, и подробное

обсуждение его заняло бы слишком много места; ему будет посвящена

Итак, общее состояние наших знаний о финалях древнекитайского

языка можно охарактеризовать следующим образом.

Нам достаточно хорошо известна система финалей древнеки-

тайского языка, успешно реконструированная китайскими учеными

XVII–XX вв. при помощи методов классической китайской филологии.

Спорными в этой области являются лишь некоторые частности. Иссле-

дование реального звучания финалей было предпринято европейскими

и китайскими учеными в XX в., но между ними имеются значительные

разногласия по ряду важнейших вопросов. Например, по вопросу о ко-

нечных согласных в темных слогах не может быть принята без оговорок

и уточнений ни одна из существующих теорий.

Ван Ли. Фонетика китайского языка.

Ван Ли. Опыт истории китайского языка.

Ван Ли. Сборник статей по истории

китайского языка. Пекин, 1958.

Дуань Юй-цай. Фонетические та-

блицы иероглифов шести категорий) //

к словарю «Шо вэнь цзе цзы». Ч. 1. Шанхай, 1908.

Дун Тун-хэ. Опыт фонетических

таблиц древнекитайского языка //

Лиши юйянь яньцзюсо

Ма Сюэ-лян. Исследование

Юйяньсюе чжуанькань. № 2. Шанхай, 1951.

Чжоу Цзу-мо. Сборник

статей по китайской фонетике. Шанхай, 1957.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Сергей Евгеньевич Яхонтов
Сергей Евгеньевич Яхонтов, Горьковское на Карельском перешейке.
Дата рождения: