прекрасная француженка или история любви анабель де круазье читать
Прекрасная француженка или история любви анабель де круазье читать
Шло время. Анабель не однажды замечала на себе долгий глубокий взгляд Диего, который приводил ее в приятное волнение. В глубине души она уже желала его признаний, он, казалось, замечал это. Но, может быть, ему представлялось недостойным навязывать свои чувства женщине, находящейся в его власти? Она тоже не решалась перейти границу установленных между ними отношений. «А вдруг он не любит меня?»- думала Анабель.
Но ее сомнения вскоре разрешились. Поздним вечером Анабель, уже раздетая для сна, подошла к открытому окну. В саду от нежного дуновения ветерка слабо шелестели листья деревьев. Анабель уже готовилась опустить шторы, как вдруг заметила чью-то темную фигуру за пышно разросшимся кустом сирени. Неизвестный не отрываясь смотрел на обнаженную девушку. Анабель в страхе отпрянула от окна и спряталаяь за занавеской.
«Кто посмел подглядывать за мной?»- думала она с негодованием. Любопытсво пересилило страх, и девушка выглянула из-за занавески. Удаляющийся мужчина был одет в короткий темный плащ и широкополую шляпу с пером. Анабель показалось, что это был Диего де Лопес.
Наутро Диего, встретившись с Анабелью, отвел глаза. Анабель ликовала: » Это был он! Он любит меня! «
И Анабель не могла не почувствовать этого. Боясь потерять его любовь, самое дорогое, что было у нее, она нервничала, плакала, когда оставалась одна. И встречала Диего недоверчивым, тревожным взглядом, когда он приходил.
Ах, если бы она только догадалась, что Диего и в ее спальне стремится побеждать, овладевая любимой. Более искушенная женщина применила бы тысячи и тысячи уловок, чтобы заставить поклонника добиваться ее любви, начиная от притворной холодности и кончая мнимым увлечением другим. В ход пошли бы и дразнящий запах духов; и яркое платье; и прозрачное кружево белья, тем не менее всегда оставляющее место для тайны в прекрасном теле возлюбленной, вызывающее желание разгадать эту тайну; и неожиданная строптивость, преодолевая которую пылкий любовник бесполезно тратит дар своего красноречия и готов уже сдаться, когда неожиданно приходит победа, бальзамом проливающаяся на его мужское самолюбие; и множество, множество других способов, известных женщинам, которые навсегда останутся их тайной.
— Госпожа, у меня есть для вас сюрприз.
— Да, Жанетта.- Анабель рассеянно глянула на служанку.
— Мы не единственные пленники на острове.
От задумчивости Анабели не осталось и следа. Она ловила каждое слово.
— Санта проболталась мне, что ее братья служат охранниками у пиратов. А когда я спросила, смеясь, не охраняют ли ее братья сундуки самых богатых женщин острова, она простодушно ответила, что они охраняют пленников. Я сделала вид, что мне это известно и хотела разузнать подробнее. Но Санта уже поняла, что наговорила лишнего.
— Странно. Диего мне никогда не рассказывал об этом,- задумчиво прошептала девушка.
Диего она увидела лишь вечером. Он, по обыкновению, ворвался к ней без стука, и они бросились друг к другу в объятия.
— Ты ждала меня?- Его глаза блестели от возбуждения.
— Почему ты спрашиваешь?- ответила девушка, заливаясь счастливым смехом и прижимаясь к его груди.
Он тоже тихо засмеялся.
— Я смертельно устал и чертовски голоден.
— Позову Жанетту. Пусть накроет на стол.
Он повалился в кресло.
— Диего, я хотела спросить тебя.
— Утебя есть тайны от меня?
Улыбка сошла с его лица.
— Почему ты спрашиваешь об этом?
Диего так стремительно встал, что кресло, в котором он сидел, опрокинулось. Лицо испанца исказила злобная гримаса.
— Так вы шпионите, мадам?
— Сударь, вы оскорбляете меня,- прервала его Анабель ледяным тоном.
— Я вас запру. Вы больше никогда не выйдете из своей комнаты,- произнес он, презрительно глядя на Анабель.
Она отшатнулась в испуге. Нет, это был не он. Он не иог быть таким жестоким. У него не могли быть такие злые глаза. Она почувствовала, как похолодели ее руки.
Диего вышел, громко хлопнув дверью. Рыдания душили девушку. Почувствовав подкатывающую к горлу тошноту, она едва успела позвать Жанетту и добежать до таза.
— Госпожа, что это? Уже третью неделю у вас подобное недомогание. Может быть позвать Хуану?
— Спасибо, Жанетта. Мне уже лучше,- проговорила обессиленная Анабель.
И вдруг до нее дошел смысл сказанного Жанеттой. «Может, позвать Хуану?» Широко раскрыв глаза, Анабель бросилась к Жанетте.
— Я не знаю. Но очень похоже. У Клаудии сейчас то же самое.
Анабель закусила губу, чтобы не расплакаться или не рассмеяться от счастья. Она порывисто обернулась и обняла служанку.
— Ну-ну, полно,- успокаивала ее Жанетта, поглаживая по голове.
— Ты знаешь, я счастлива и боюсь.
— Чего бояться-то? Каждая из нас рано или поздно проходит через это. Надо только дону Диего сказать.
— Нет, я потом скажу ему. Пусть меня сначала осмотрит Хуана.
Как-то вечером после ужина Анабель спросила:
— Диего, а ты любишь детей?
— Нет, они пищат. И вообще с ними много хлопот.
— Нет, Диего, они славные, смешные. У них такие сморщенные красные личики, такие глупенькие голубые глазки.- Анабель счастливо рассмеялась, думая, что ее малыш будет таким же забавным.
— Может быть,- протянул Диего,- но нам это ни к чему.
— Диего, ты действительно любишь меня?
— Да, я люблю тебя, Анабель.
— тогда почему ты не хочешь любить того, кому суждено появиться на свет от нашей любви? Рождение нашего ребенка не лишит тебя свободы, Диего. Все заботы по его воспитанию я возьму на себя.
— Но зачем тебе быть разбойником? Ведь ты же сам говорил, что рад избавиться от этого кошмара, от этих людей. Муы уедем куда-нибудь далеко-далеко. Мы будем жить своей семьей: я, ты и наш малыш. Мы будем счастливы.- В ее глазах светилась надежда.
— Анабель, мне очень жаль, что вы не понимаете меня. Мне кажется, вы готовы разрушить наше счастье, нашу любовь из-за. Ну, в общем, я тоже имею право решать: быть у нас ребенку или нет.
Анабель гордо вскинула голову и ответила:
— В конце концов, вам уже поздно решать: быть ему или нет. Я понесла от вас, и малыш вскоре родится.- Сказав это и одарив собеседника презрительным взглядом, она направилась к двери.
Анабель ворвалась в комнату и едва не столкнулась с Жанеттой, расправлявшей постель.
— Оставьте все, Жанетта.
— Госпожа, вы так бледны! Почему вы дрожите?
— Ах, Жанетта, оставь меня.
— Нет, нет. Просто расстроена.
— Вы говорили с доном Диего?
Анабель не ответила. Она рухнула в кресло. Тело ее содрогалось от безудержных рыданий. Жанетта кинулась к ней, обняла, прижала ее голову к своей груди.
— Бедная, бедная моя госпожа. Ну, не надо плакать, не надо.
— У вас родился мальчик. Мертвый.
Анабель безучастно слушала.
— Роды наступили слишком рано.
Анабель стояла у окна и наблюдала, как с якоря снимаются два корабля, два гордых «призрака». Третий, получивший пробоину во время боя, пираты не успели починить.
Диего в своем коротком плаще и широкополой шляпе стоял на палубе и смотрел на окна Анабели. «он знает, что я здесь,- поняла девушка и прошептала: «прощайте, Диего! Господь с вами!»
На туалетном столике лежал заветный перстень. Рубин раскаленным угольком горел под яркими солнечными лучами. Думая о скорой смерти, Анабель не испытывала сожаления. Напротив, ей вдруг стало легко и свободно от мысли, что мучения кончатся, и она обретет вечный покой и забвение. Впервые за эти три недели она уснула крепким сном.
Прекрасная француженка или история любви анабель де круазье читать
Когда земля впитала последнюю каплю, Камиле вдруг стало легко и свободно, словно она скинула с себя тяжелую ношу. Она открыла глаза. Дымка рассеялась, старик пропал. Солнце весело заглядывало в комнату.
— Вам лучше? Только что ушел цирюльник. Он пустил вам кровь. Доктор сказал, что теперь за вашу жизнь можно не опасаться.
Де Билон была не единственным человеком, который неважно чувствовал сеь\бя в этот день. Анабель де Круазье и ее не в меру пылкого поклонника события минувшей ночи потрясли не в меньшей степени.
Король вел себя так, словно ничего не произошло. Он был необычайно остроумен, смешил девушку рассказами о своих приключениях и сам смеялся вместе с ней. И все же Анабель замечала, как Людовик украдкой бросает на нее страстные взоры. Вряд ли она сама сознавала в этот момент, насколько была привлекательна.
Анабель поднялась из-за стола.
— Позвольте проводить вас, сударыня.
Днвушка внимательно посмотрела на короля. Эта сдержанная поза, дружеский взгляд карих глаз. Нет, он не замышляет ничего, что могло бы угрожать ее чести. Анабель улыбнулась и протянула руку.
На пороге она обернулась, чтобы поблагодарить за ужин и попрощаться. Но произошло непредвиденное: король, толкнув Анабель в глубь комнаты, ворвался к ней и запер дверь изнутри.
— Что вам нужно, Ваше Величество!- Девушка, широко раскрыв глаза, отступила к окну.
— Вы сами догадываетесь, Анабель.- Король, тяжело дыша, шел прямо на нее.
Анабель поспешно распахнула окно.
— Я закричу!- Голос ее прервался от страха и предчувствия, что сейчас произойдет что-то ужасное, непоправимое. Она ощущала себя маленьким беззащитным зверьком, оказавшимся в одном логове с опасным хищником.
— Кричите,- ответил король.
» Закричу я или нет, все равно никто не придет мне на помощь. Господи, не допусти этого»,- думала Анабель.
— Умоляю, пощадите меня,- прошептала она.
И в этот момент король схватил свою жертву в объятия и повалил на пол. Анабель отчаянно сопротивлялась, но Людовику удалось освободиться от одежды и в то же время не упустить девушку. Он порывисто целовал ее лицо и губы. Она отворачивалась, пыталась кричать, но он закрывал ей рот страстными поцелуями. Анабель чувствовала, как сокращаются мышцы его тела. Крепко прижав девушку к груди, он попытался расстегнуть крючки ее платья. Руки его от возбуждения дрожали, и тогда обезумевший от страсти Людовик с силой рванул ткань. Оторванные крючки покатились по полу. Несколько секунд он, затаив дыхание, смотрел на обнаженную грудь девушки, а затем стал покрывать ее такими страстными поцелуями, что Анабель с удивлением почувствовала, как отвечает на этот властный призыв. Людовик с силой сжал ее бедра ногами. Словно невидимые стрелы пронзили тело молодой женщины. Ей показалось, что не рука короля сжимает ее грудь, а, наоборот, она ласкает эти нежные сильные руки. Она услышала свой стон. » Господи, не допусти этого»,- пронеслось у нее в голове.
Свечи неожиданно погасли, и комната наполнилась призрачным светом. Король выпустил Анабель из своих объятий. Они с ужасом смотрели на проем окна, где в голубоватом мерцании отчетливо различалась фигура женщины с распущенными волосами.
Людовик вскочил и медленно попятился к двери. Через минуту Анабель уже слышала, как он, громко призывая слуг, сбегает по лестнице. За окном послышались возня, окрики и шум отъезжающей кареты. В тот же момент призрак начал таять, и изумленная Анабель увидела, как светящаяся женщина растворилась в воздухе.
— Камила, доктор сказал, что через неделю вы можете выходить на улицу, участвовать в охоте и посещать балы.
— Я поправилась так быстро лишь потому, что чувствовала заботу Вашего Величества.
— Ваше Величество, не оплакивайте меня. Ведь я уже здорова.
— Но вы едва не погибли, дорогая. Поверьте, Камила, я ценю вашу преданность. Я долго думала, как вас отблагодарить. Деньги? У вас их достаточно. Потом я подумала, что можно выдать вас замуж за богатого и знатного придворного.
— О, Ваше Величество, только не это,- запротестовала Камила.
— Да, да, я знаю, что вы избегаете прочных связей и предпочитаете иметь любовников.
— Ваше Величество, вы уделили мне столько внимания. Это лучшая награда для меня.
Королева благосклонно улыбнулась.
— Я решила подарить вам земли и титул. Отныне ваше полное имя будет звучать так: Камила де Билон, маркиза де Невиль.
— Не благодарите меня. Я все равно буду вечно обязана вам.- Королева упивалась ролью покровительницы.
Камиле оставалось только подыгрывать ей.
— О, Ваше Величество. Для выражения моей бесконечной благодарности я не могу подобрать слов. Я недостойна такой милости и принимаю ваш бесценный дар как аванс.
— Приказывайте, Ваше Величество.
— Я хочу, чтобы вы опять понаблюдали за королем. Но этого теперь будет недостаточно. Вам, маркиза, необходимо проникнуть в лагерь противника.
— Короля. Так вот. Вы проникнете в его окружение.
— Простите, Ваше Величество. Но король знает о нашей с вами дружбе. Вряд ли он допустит меня в свой круг.
— А герцог дю Касси де Шатран? Этот негодяй увлечен вами. Не станете же вы этого отрицать. И стоит вам лишь быть с ним полюбезнее.
— Вы не хотели бы. Иного я и не ожидала услышать,- раздраженно проговорила королева.- С вашей стороны, маркиза де Невиль, просто легкомысленно пренебрегать вниманием нужного нам человека. У Людовика нет тайн от герцога. А вы заявляете мне. Ах, маркиза, это очень неразумно. Даже нет, это просто непростительно.
Королева разошлась не на шутку. Яркие пунцовые пятна вновь проступили на ее лице. Камила поняла, что если она сейчас не предложит какой-то иной, свой вариант, то ей придется стать любовницей де Шатрана. А этого девушке очень не хотелось.
— Если я внезапно стану снисходительной к нескромным выходкам герцога, то это непременно покажется странным и ему и королю. Фредерик дю Касси де Шатран очень умен и поймет, что моя благосклонность притворна.
— Ах, Камила, почему вы прежде отвергали его!- воскликнула королева в отчаянии.
— Не беспокойтесь, Ваше Величество. Я вскружу ему голову, выбью из этой головы все более-менее ценные для нас сведения и оставлю его.
— Кокетка,- довольно улыбаясь, проговорила королева.- Кстати, Камила, вы наверняка еще не слышали эту новость. Де Шатран увлекся новой дамой. Она, конечно, красива, но старше его лет на десять.
— Кто же эта счастливица?
— Вот это вдова!- Камила рассмеялась.
— Так вот, по-моему ей что-то известно о Мержи. Может, герцог проболтался?
— Но это не так важно. Камила, мне хотелось бы, чтобы вы подружились с этой дамой.
— Ну что ж. Все время, свободное от флирта с Сен-Лораном, я буду уделять нежнейшей дружбе с маркизой де Ламбри.
— Камила, вы мой ангел-хранитель! Кстати, де Ламбри сейчас в Лувре. Вы можете воспользоваться этим случаем и свести с ней знакомство поближе.
Прекрасная француженка или история любви анабель де круазье читать
Анабель вглядывалась в созвездия, сверкавшие над головой. Она жила теперь в замке, расположенном на маленьком, утопающем в зелени островом, который пираты выбрали в качестве своей резиденции. Окна комнаты Анабели выходили на море, и пленница имела возможность часто и подолгу любоваться им.
— Кто там?- спросила Анабель.
— Это я, госпожа,- послышался в ответ голос Жанетты. Анабель повернула ключ, и служанка проскользнула в комнату.
— Простите, что я беспокою вас.
— Что-нибудь случилось, Жанетта?
— Паула только что родила.
— Прекрасно!- оживилась Анабель.- Кого?
— Ого! Везет же этому Фернандо. Уже пятый сын.
Анабель вспомнила черноглазую худенькую Паулу с сильно выступающим вперед животом. Она была из местных. Кроме нее в замке прислуживали еще четыре местных девушки: Хуана, Клаудия, Джулия и Санта. Они не только исполняли свои обязанности по хозяйству, но и по прихоти пиратов становились их возлюбленными. Женщины восторженно принимали ухаживания этих грязных, опустившихся бродяг, пренебрегая местными мужчинами. Жанетта как-то раз выразила свое удивление по этому поводу одной из служанок.
_ О, Жанетта, либо ты глупа, либо лукава,- ответила ей Санта.- За ночи любви пираты очень щедро расплачиваются с нами. Посмотри: в замке служат пять женщин, и мы являемся самыми богатыми женщинами на острове, за исключением твоей госпожи. Ведь все богатства пиратов со временем перекочевывают в наши сундуки.
Жанетта была поражена этим заявлением. Она, кроме чувства отвращения, ничего не испытывала к этим распущенным оборванцам. И ей казалось чудовищным терпеть ласки негодяев ради того, чтобы завладеть понравившимся кольцом с бриллиантом или чем-нибудь подобным.
Анабель поселили в огромной комнате на втором этаже, которая служила ей и гостиной, и спальней одновременно. В углу комнаты, неподалеку от окна, располагался альков, в котором стояла кровать. Красные бархатные драпировки наполовину скрывали ее, тяжелыми складками падая на пол. На противоположной стороне комнаты находился изумительный туалетный столик, сделанный из слоновой кости с золотой инкрустацией. Ближе к двери стояло бюро из красного дерева с многочисленными отделениями. Стены и потолок были обтянуты дорогим китайским шелком лимонного цвета с мелкими темно-красными цветочками, а пол устилал огромный персидский ковер с таким длинным ворсом, что ступая по нему, нога утопала по щиколотку.
Анабели оставили все вещи и драгоценности. Ее и Жанетту это немало удивило. В благородство пиратов Анабель не верила и к дону Диего поначалу относилась с презрительным высокомерием. Однако, один случай поколебал ее уверенность в том, что она находится в руках негодяя.
Произошло это еще на пиратском судне, когда разбойники везли ее и Жанетту на остров. Как-то раз в каюту Анабели постучался Мартин, худощавый и жилистый матрос, получивший кличку Змея за необыкновенную гибкость.
— Капитан просил передать, что сегодня чудесная погода. Он приглашает вас на палубу полюбоваться морем.
— Передай капитану мою благодарность за то, что он освободил меня из-под домашнего ареста,- холодно ответила Анабель.
Едва она ступила на палубу, как яркое солнце ослепило ее. Вокруг никого не было. Анабель полной грудью вдохнула свежий морской воздух и в этот миг поняла, что чувствует птица, которую держали взаперти в тесной клетке и вдруг выпустили на волю. Но, увы, этой минуте счастливого забвения не суждено было продлиться долго.
— Вот это грудки,- раздался над ее головой хриплый насмешливый голос.- Приласкать бы тебя, красотка!
Анабель вздрогнула и испуганно огляделась. На верхней палубе скалил зубы оборванный матрос. Воспользовавшись тем, что девушка его не заметила, негодяй перегнулся через перила и разглядывал грудь Анабели, которая ему сверху была хорошо видна, несмотря на скромный вырез ее платья.
Девушка вспыхнула от нанесенного оскорбления и побежала в каюту. Но у самых дверей остановилась, услышав голос Диего.
— Ты очень нескромен, Хуан!
Живя в замке, Анабель имела возможность получше познакомиться с бытом морских разбойников. Днем те либо спали, либо бесцельно слонялись по острову. Вечером же они пьянствовали, играли в карты, проигрывая награбленное, и дрались. Невольно Анабель сравнивала дона Диего с окружающими его людьми, и это сравнение выгодно выделяло капитана среди прочих. «Что может связывать дворянина с этими грубыми животными?»- ломала голову Анабель. А как-то раз, набравшись храбрости, спросила:
— Почему вы выбрали такую жизнь? Жизнь пирата, преступника, Или вам нравится общество ваших людей?
Помолчав немного, дон Диего ответил с грустной улыбкой:
— Нет, мадемуазель де Круазье. Не я выбрал такую жизнь. Господу было угодно, чтобы я стал отверженным.
Анабель замерла. Она ждала, что пират посвятит ее в свою тайну. Но испанец вскочил и, торопливо пожелав девушке спокойной ночи, скрылся.
Анабель нашла в нем умного образованного собеседника, с которым легко и приятно общаться, Манеры дона Диего, всегда вежливого и подчеркнуто предупредительного, были безупречны. И девушка перестала бояться за свою честь. Она порой чувствовала себя здесь не пленницей, а гостьей.
Анабель вспомнила печальные глаза испанца. И вдруг ее обожгла мысль: » Я забыла Робера!» Она вскочила с кровати и подошла к окну. Луна отражалась в море тысячами бликов, причудливые силуэты кустов и деревьев в саду походили на неведомые сказочные существа. И над этим безмолвным миром зазвучала тонкая соловьиная трель. «Но ведь я знала его так мало. И я никогда не говорила Роберу, что люблю его. Разве я могла бы забыть, если б любила по-настоящему. «- И девушка расплакалась, вспомнив об ужасной судьбе капитана «Жемчужины».