модальные глаголы во французском языке что такое

Французский язык

Автор: Valentina, 06 Апр 2012, Рубрика: Французские глаголы

При этом, на практике это достигается посредством разных средств грамматического, а также лексического типа (формами наклонений (во французском.: Indicatif, Impératif, Conditionnel, Subjonctif ), соответствующими словами модального типа (в русском: кажется, пожалуй, во французском: il semble que… (кажется, по-видимому)) и др. В качестве важного средства выражения модальности могут выступать и соответствующие модальные глаголы (например в англ.: may, can и др.; в немец.: mögen, sollen и др.; в русском: могу, должен и др.).

Во французском языке подобные вербальные единицы также присутствуют. При этом, французские модальные глаголы способны выражать в рамках своей семантики не собственно состояние или действие, что характерно для обычных глагольных единиц, а именно отношение к этим действиям или состояниям определенного лица, обозначаемого в речи существительным либо местоимением и выполняющим функцию подлежащего в предложении. Тем самым производится своего рода семантическая модификация значения основного или базового глагола. Всего во французском наблюдается использование четырех основных модальных единиц, выражающих семантику возможности (pouvoir (мочь)), вероятности (savoir (выражает. вероятность. уметь, знать), желательности (vouloir (хотеть)) и необходимости ( devoir (выражает. долженствование)). —

Vous devez aller en Europe. (Вы должны поехать в Европу). — необходимость

Il sait lire couramment. (Он может (способен) бегло читать. ) — вероятность, способность

Je peux vous raconter tout. (Я могу вам рассказать обо всем.) — возможность

Il veut être reçu avec mention. (Он хочет сдать экзамен с хорошей оценкой) — желательность

Рассмотрим классификацию французских модальных единиц по отношению к их семантическому критерию.:

Модальный глагол

Семантические особенности
Оттенок значенияПример речевого употр.
pouvoir

СпособностьIl a pu visiter un malade. (Он смог навестить больного)
Разрешение. запросPeut-il arriver à temps pour prendre l’avion? (Сможет ли он успеть вовремя на самолет?)
Возможность, вероятность (в услов. накл.)Nous pourrions arriver à temps pour prendre l’avion. (Мы могли бы успеть на самолет)
savoir

Способность к опр. действиюVous savez peindre à l’aquarelle. (Вы умеете писать акварелью (= Вы имеете способность к рисованию акварелью).
devoirНеобходимостьNous devons chercher à gagner du temps. (Нам нужно (необходимо) стараться выиграть время)
ОбязанностьIl doit préparer le rôle. (Он должен готовить роль = это его обязанность).
вероятностьVous devez être mécontents. (Вы должно быть недовольны).
vouloirЖелательность, намерениеJe veux apprendre à faire du cheval. (Я хочу научиться ездить верхом).

Собственно же французские модальные глаголы, формируя связку с вербальным беспредложным инфинитивом, который используется постпозитивно (после модального), структурируют в предложении соответствующее сказуемое составного глагольного вида (опред. спряг. франц. модальный глаг. + основной (базовый) глаг. в Infinitif ). —

Nous voulons (спряг. форма мод. гл. vouloir) + gagner (инфин.) aux cartes. — Мы хотим выиграть в карты. = voulons gagner (сост. глаг. сказуемое)

Je devais (спряг. форма мод. гл. devoir) + gagner (инфин.) un procès. — Я должен был выиграть дело. = devais gagner (сост. глаг. сказуемое)

При этом, модальные глаголы во французском (в отличие, например, от английского) претерпевают формоизменения по числам (tu peux (единств. число) t’habiller bien (ты можешь хорошо одеться) — vous pouvez (множеств. число) vous habiller bien, лицам (je peux (первое лицо) m’habiller bien (я могу хорошо одеться) — tu peux (второе лицо) t’habiller bien (ты можешь хорошо одеться) — il peut (третье лицо) s’habiller bien (он может хорошо одеться), обладают сложными временными формами (Il a pu s’habiller (Passé composé) bien. (Он смог хорошо одеться), характеризуются наличием неличных инфинитивных (pouvoir (Infin. Prés.) — avoir pu (Infin. Passé)) и причастных (pouvant (Part. Prés.) — pu (Part. Passé)) форм, однако, pouvoir не имеет форм императивного наклонения.

Также важно, что все обозначенные нами выше модальные глаголы относятся к разряду неправильных (третья группа спряжения), образуя свои синтетические формы посредством дополнительного корневого чередования, свои же сложные временные формы они формируют при помощи сочетания со вспомогательной единицей avoir формы причастия прошедшего времени.(см таб)

Свои вопросительные и отрицательные структуры французские модальные глаголы также формируют по определенным правилам. Так, при образовании вопросительных форм модальный глагол выносится перед подлежащим, затем ставится вербальный инфинитив базового глагола.:

Pouvons-nous peindre au pastel? (Можем ли мы рисовать пастелью?)

Voulez-vous suivre le courant? (Хотите ли Вы плыть по течению?).

В отрицаниях первая отрицательная частица (ne) ставится препозиционно (перед модальным глаголом, после подлежащего), вторая же pas — постпозиционно (после модального глагола). —

Je ne sais pas nager. (Я не умею плавать)

Il ne veut pas dessiner au pastel. (Он не хочет рисовать пастелью).

Источник

Изучаем модальные глаголы французского языка

Модальные глаголы во французском языке придают нашей речи эмоциональность. Они обозначают отношение говорящего к действию, которое он совершает.

К таким глаголам относятся:

Общие правила модальных глаголов

Внимание! Следующие правила распространяются на все модальные глаголы!

Je veux faire du ski cet hiver. – Я хочу кататься на лыжах этой зимой.

Il ne voulait pas y aller à cause du mauvais temps. – Он не хотел туда ехать из за плохой погоды.

Je voudrais le faire le plus vite possible. – Я хотел бы это сделать как можно быстрее.

Il n’a pas voulu le faire hier. – Вчера он не захотел это делать.

Очень часто французы заменяют глагол vouloir(хотеть) на конструкцию с глаголом avoir:

J’ai envie de… – Я хочу… (я имею желание…). – вместо «je veux…»

J’ai sommeil. – Я хочу спать (я имею сон). – вместо «je veux dormir»

J’ai soif. – Я хочу пить (я имею жажду). – вместо «je veux boire»

J’ai faim. – Я хочу есть (я имею голод). – вместо «je veux manger»

Спряжение модальных глаголов в настоящем времени изъявительного наклонения

они хотятpouvoir мочь

je peux или je puis

они могутdevoirдолженствовать, быть должным

он должен (она должна)

они должныsavoirзнать, уметь

он (она) знает, умеет

Отрицание глаголов

По общему правилу, при спряжении глагола в отрицательной форме, глагол окружается двумя отрицательными частицами ne и pas.

je ne veux pas lire cet article – я не хочу читать эту статью

elle ne veut pas voir ce film – она не хочет смотреть этот фильм

vous ne pouvez pas prendre cette revue – вы не можете взять этот журнал

elle ne peut pas venir aujourd’hui – она не может прийти сегодня

tu ne dois pas répondre à sa question – ты не должен отвечать на его вопрос

Plus, rien, jamais

Познакомимся с новыми отрицаниями, которые заменяют отрицание pas:

neplus – больше не…

nerien – ничего…

nejamais – никогда…

il ne peut plus attendre – он больше не может ждать

je ne veux rien voir – я не хочу ничего видеть

tu ne dois jamais baisser les bras – ты не должен никогда опускать руки

Модальные глаголы во французском языке очень важны, так как помогают сделать речь ярче, эмоциональней. Тема совсем не сложная для понимания. Желаем Вам удачи!

Источник

Модальные глаголы французского языка. Verbes modaux en Français

Обязательно просмотрите видео урок по этой теме ДО того, как начнете читать текст. Тема в видео объяснена очень просто – это уберет Ваш страх перед темой и сэкономит время на изучение.

Модальные глаголы придают нашей речи эмоциональность.

Мы что-то хотим, но не можем, либо должны, но не хотим, но могли бы.

К таким глаголам относятся:

vouloir – хотеть
pouvoir
– мочь
devoir
– быть должным

Вежливо
Je – яveux –
хочу
voudrais –
хотел бы
voulais –
хотел
ai voulu –
захотел
Tu – тыveux –
хочешь
voudrais –
хотел бы
voulais –
хотел
as voulu –
захотел
Il – он
Elle – она
On – мы
veut –
хочет
voudrait –
хотел бы
voulait –
хотел
a voulu –
захотел
Nous – мыvoulons –
хотим
voudrions –
хотели бы
voulions –
хотели
avons voulu –
захотели
Vous – выvoulez –
хотите
voudriez –
хотели бы
vouliez –
хотели
avez voulu –
захотели
Ils – они
Elles – они (ж. р.)
veulent –
хотят
voudraient –
хотели бы
voulaient –
хотели
ont voulu –
захотели

Внимание! Следующие правила распространяются на все модальные глаголы!

После модального идет смысловой в начальной форме (инфинитив).

Je veux faire du ski cet hiver. – Я хочу кататься на лыжах этой зимой.

Отрицательные частицы будут окружать именно модальный глагол.

Il ne voulait pas y aller à cause du mauvais temps. – Он не хотел туда ехать из за плохой погоды.

Местоимения – дополнения (меня, тебе, нас, это…) будут стоять перед инфинитивом.

Je voudrais le faire le plus vite possible. – Я хотел бы это сделать как можно быстрее.
Il n’a pas voulu le faire hier. – Вчера он не захотел это делать.

Внимание! Очень часто французы заменяют глагол vouloir (хотеть) на конструкцию с глаголом avoir :

J’ai envie de… – Я хочу… (я имею желание…). – вместо «je veux…»
J’ai sommeil. – Я хочу спать (я имею сон). – вместо «je veux dormir»
J’ai soif. – Я хочу пить (я имею жажду). – вместо «je veux boire»
J’ai faim. – Я хочу есть (я имею голод). – вместо «je veux manger»

Вежливо
Je – яpeux –
могу
pourrais –
мог бы
pouvais –
мог
ai pu –
смог
Tu – тыpeux –
можешь
pourrais –
мог бы
pouvais –
мог
as pu –
смог
Il – он
Elle – она
On – мы
peut –
может
pourrait –
мог бы
pouvait –
мог
a pu –
смог
Nous – мыpouvons –
можем
pourrions –
могли бы
pouvions –
могли
avons pu –
смогли
Vous – выpouvez –
можете
pourriez –
могли бы
pouviez –
могли
avez pu –
смогли
Ils – они
Elles – они (ж. р.)
peuvent –
могут
pourraient –
могли бы
pouvaient –
могли
ont pu –
смогли

Ils peuvent commencer le travail le plus tôt possible. – Они могут начать работу как можно раньше.
Nous ne pouvions pas partir sans eux. – Мы не могли ехать без них.
J’ ai pu lui téléphoner. – Я смог ему позвонить.
Tu pourrais venir me chercher à l’aéroport demain matin? – Не мог бы ты меня встретить в аэропорту завтра утром?

Devoir – быть должным

ВежливоПодчеркиваем ограниченное время
Je – яdois –
должен
devrais –
должен был бы
devais –
должен был
ai dû –
должен был
Tu – тыdois –
должен
devrais –
должен был бы
devais –
должен был
as dû –
должен был
Il – он
Elle – она
On – мы
doit –
должен
devrait –
должен был бы
devait –
должен был
a dû –
должен был
Nous – мыdevons –
должны
devrions –
должны были бы
devions –
должны были
avons dû –
должны были
Vous – выdevez –
должны
devriez –
должны были бы
deviez –
должны были
avez dû –
должны были
Ils – они
Elles – они
doivent –
должны
devraient –
должны были бы
devaient –
должны были
ont dû –
должны были

Перевод двух последних колонок совпадает, так как на русский язык нет адекватного перевода этого глагола в ситуации, когда речь идет об ограниченном временном промежутке.

Tu dois faire le ménage cet après-midi. – Ты должен убрать сегодня после обеда.
Nous ne devions pas changer d’avis. – Мы не должны были менять своего мнения.
Tu devrais lui écrire tout de suite. – Ты должен был бы ему написать прямо сейчас.
Nous avons dû les trouver pendant deux jours. – Мы должны были их найти в течении двух дней.

Если вам нужны объяснения этой грамматической темы голосом, а так же дополнительный комплект упражнений, вы можете найти это в нашем аудио курсе Грамматика в МП3 с упражнениями и ответами.

Источник

Спряжение модальных глаголов во французском

Французские модальные глаголы: полное руководство по их освоению

модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть фото модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть картинку модальные глаголы во французском языке что такое. Картинка про модальные глаголы во французском языке что такое. Фото модальные глаголы во французском языке что такое

Французские модальные глаголы работают совсем не так, как в английском, и определенно могут оказаться непростыми. Хорошие новости, наш гид охватывает абсолютно все!

Прежде чем узнать, что такое французские модальные глаголы, давайте сначала рассмотрим несколько основ.

Настроения против времен

Чтобы узнать о модальных окнах и о том, как они работают, в первую очередь полезно понять разницу между временами и настроениями. Если вам это ясно, не стесняйтесь пропустить эту часть!

Время глагола

Как в письменной, так и в устной французской речи, когда вы хотите указать, когда происходит действие, либо le présent (настоящее время), l’imparfait (несовершенное время), или le futur (будущее время).

Глагольные настроения

Глагольные наклонения по своей сути являются глагольными формами и в некотором смысле описывают отношение или чувства говорящего к состоянию или действию глагола. Короче говоря, глагольные наклонения больше выражают «как», а не «когда».

Личные настроения

Грамматические личности различаются по личному настроению, а их глаголы спрягаются.

Indicatif (Ориентировочное настроение) — указывает на события и действия, которые происходят в определенный момент времени.

Subjonctif (Сослагательное наклонение) — выражает неуверенность, сомнение или маловероятность событий.

Conditionnel (Условный) — описывает возможность определенного состояния в настоящем или прошлом.

Impératif (Императив) — для командования

Безличностные настроения

Безличностные наклонения не делают различий между разными грамматическими лицами, и их глаголы не спрягаются, поскольку они используют единую форму для всех людей.

Participe (Причастие) — форма прилагательного глагола

Infinitif (Инфинитив) — Именная форма глагола

Имея это в виду, давайте перейдем к нашей теме: модальные глаголы.

Модальные глаголы

Модалы — это специальные вспомогательные глаголы, которые используются для выражения определенных настроений, таких как:

Для начала посмотрим, как они выглядят по-английски.

Видео ниже — отличный способ узнать больше о французских модальных глаголах:

Без лишних слов, давайте подробнее рассмотрим эти модальные глаголы во французском языке. Готовый?

Французские модальные глаголы

Способность — Может

Чтобы не усложнять, если вы говорите о чем-то, знать как сделать и что ты может do, то французский модальный глагол для использования здесь — « savoir » (знать). Теперь, если ты о чем-то говоришь, может делай просто потому что ты возможность, pouvoir (иметь возможность) — это то, что нужно использовать.

Используется в настоящем времени (изъявительное наклонение), за которым следует глагол основного действия (инфинитивное наклонение).

Пример:
Vous pouvez aller à sa classe.
Вы можете пойти в его класс.

Elle sait parler français couramment.
Она умеет свободно говорить по-французски.

Способность — Мог (с условиями)

Если вы уверены в том, что делаете что-то или в своей способности, вы можете использовать условие, чтобы выразить это по-французски.
Предложение, использующее этот тип модального глагола, будет выглядеть примерно так: savoir/pouvoir + инфинитив от основного глагола + план что-то делать в будущем.

Используется в настоящем времени (условное наклонение).

Пример:
Vous pourriez visiter le nouveau restaurant demain.
Вы могли бы посетить новый ресторан завтра.

Emma pourrait déménager dans sa nouvelle maison le mois prochain.
Эмма может переехать в свой новый дом в следующем месяце.

Способность — Мог (да, еще раз!)

На этот раз модальные глаголы используются для обозначения воспоминаний о прошлом событии или даже для выражения мысли о потенциальной возможности что-то сделать.
Предложение, использующее этот тип модального глагола, будет выглядеть примерно так: savoir/pouvoir + умение что-то делать

Используется либо в настоящем совершенном, либо в несовершенном времени (как в изъявительном наклонении).

Пример:
Elle a affirmé qu’elle savait comment organiser la fête.
Она сказала, что знает, как организовать вечеринку.

Неспособность

Когда вы хотите поговорить о том, что кто-то неспособен делать что-либо как в настоящем (не может), так и в прошлом (не мог), модальные глаголы savoir и pouvoir также используются.

Он используется в настоящем, настоящем совершенном и несовершенном времени (указательное наклонение) и в прошедшем времени (условное наклонение).

Пример
Nous ne pouvons pas rester ici comme ça.
Мы не можем оставаться здесь, как это.

Привычки

Когда вы хотите поговорить о привычных занятиях, фраза tous les jours (каждый день) можно использовать для определения временных рамок.

В английском языке вы, скорее всего, использовали бы «было бы» для обсуждения действия или события, которое повторяется / проводится обычным образом, но во французском это не так.

Для выражения привычки можно использовать любой глагол, но для того, чтобы он был правильным, его нужно спрягать в несовершенном времени (изъявительном наклонении).

Примеры:
Chaque matin, l’oiseau chantait au lever du soleil.
Каждое утро птица пела на рассвете.

Фирменные планы и определенность

Эта модальная конструкция позволяет вам сказать что-то с относительной уверенностью; например, что вы будете делать или что произойдет.

Модальные окна в этой категории также можно использовать при вспоминании того, что уже произошло, как будто это должно было произойти в будущем.

Будет

Когда вы почти уверены, что что-то произойдет, вы можете использовать французскую версию «воли», чтобы выразить уверенность в этом событии.

Это достигается за счет использования любого глагола в спряжениях будущего времени (ориентировочное наклонение) + то, что вы определенно / планируете делать.

Пример:
Nous regarderons le spectacle ce soir.
Мы будем смотреть шоу сегодня вечером.

Il lira votre lettre demain.
Он прочитает ваше письмо завтра.

Рассказывая историю, если вы хотите, чтобы ваши слушатели чувствовали себя так, как будто они были рядом с вами в то время, эта модальная конструкция хорошо подходит для использования.

Его можно применить к любому глаголу, спряженному в настоящем времени, но в условном наклонении.

Пример:
Je pensais qu’elle viendrait demain, mais elle est venue aujourd’hui.
Я думал, что она придет завтра, но она пришла сегодня.

Пожелания и желания

Во французском языке, если вы хотите выразить свое желание или желание, глагол « vouloir » используется.

Простые желания

Когда ваше сердце чего-то желает, и вы хотите иметь возможность выразить это, не принимая форму вежливой просьбы, вы захотите использовать эту модальную конструкцию.

Работает только с глаголом vouloir (хотеть), которое может быть спряжено в любом времени в указательном наклонении.

Пример:
Elle a voulu sa propre maison.
Она хотела свой собственный дом.

Je veux dormir maintenant.
Я хочу спать сейчас.

Вежливые просьбы

Используйте это, чтобы попросить о чем-то, что вы хотите, вежливо и с хорошими манерами.

Это относится только к глаголу vouloir (хотеть) спрягается либо в настоящем, либо в прошедшем времени условного наклонения.

Пример:
Après son dîner, elle voudrait aller se promener.
После обеда она хотела бы прогуляться.

Elle aimerait vous voir.
Она хотела бы тебя видеть.

Обещания и возможности

Эта категория полезна при обсуждении того, что могло случиться раньше или что могло или могло бы случиться в конечном итоге.

Должен

И «воля», и «должен» используются для обозначения будущих событий. «Воля» используется для описания определенных планов, а «должен» — в большей степени для устремлений и надежд.

Во французском языке оба выражения выражаются глаголами в будущем времени. Подобно «следует» и «следует», контекст предложения или разговора имеет решающее значение.
Вы будете использовать глаголы vouloir or devoir в сочетании с другим глаголом в форме инфинитива. Эта модальная конструкция доступна только для использования в будущем времени (ориентировочное наклонение).

Пример:
Elle arrivera à 21 heures.
Она прибудет в 9 вечера.

Может быть / может быть / может быть

Для выражения надежды можно использовать французские выражения il se peut (это может быть / это может быть / это может быть) и peut-être (может быть). Следовательно, вы будете использовать глаголы se pouvoir/pouvoir.

Вы найдете это в предложениях, состоящих из глагола pouvoir спрягается в настоящем времени (изъявительное наклонение) рядом с être в форме инфинитива. Вы также найдете его, когда глагол se pouvoir спрягается в настоящем времени (изъявительное наклонение), образуя безличное il se peut (может быть / может быть / может быть), за которым обычно следует que (что), а затем заканчивается глаголом в сослагательном наклонении.

Примеры:
Peut-être, vous l’aimez.
Может быть, вам это нравится.

Ce pourrait être le sac de Liza.
Это могла быть сумка Лизы.

Должно быть

Когда вы не совсем уверены или у вас есть подозрения, глагол devoir (за которым следует вспомогательная être ) — это тот, который нужно использовать. Devoir всегда следует спрягать в настоящем времени (ориентировочное наклонение), за которым следует
être который всегда находится в форме инфинитива.

Примеры:
Quel bel endroit! Nous devons être ici pour célébrer quelque chose de grand.
Какое милое местечко! Мы должны быть здесь, чтобы отпраздновать что-то большое.

Должен иметь

Пример:
Elle a dû faire face à quelque chose lors de son voyage.
Должно быть, она столкнулась с чем-то в своей поездке.

С глаголом pouvoir спрягаясь в прошедшем или настоящем времени в условном наклонении, используйте эту модальную конструкцию в условных предложениях.

Пример:
John demandait s’il pouvait y aller.
Джон спрашивал, может ли он пойти туда.

Необходимости и обязанности

Эти модальные окна используются для выражения того, что вам нужно сделать, и варьируются от обязательного (обязательно) до вежливо-настойчивого (следует).

Абсолютная необходимость

Когда что-то является обязательным и, следовательно, вы должны это сделать, глаголы devoir и falloir в вашем распоряжении. Предложение в этой модальной форме будет выглядеть примерно так: devoir спрягается в настоящем времени (изъявительное наклонение) + глагол действия в инфинитивной форме, или же глагол falloir спрягается в настоящем времени (изъявительное наклонение) + que (что) + глагол действия, спряженный в сослагательном наклонении настоящего времени.

Примеры
Ils doivent y aller.
Они должны идти туда.

Должен

Когда что-то не является обязательным, но вы все равно чувствуете себя обязанным это сделать, вы будете использовать глагол devoir (иметь). Однако его нужно будет спрягать в настоящем или прошедшем времени условного наклонения, за которым следует инфинитивный глагол.

Пример:
Vous devriez conserver les documents dans ce cas.
Вы должны хранить документы в этом случае.

Когда кто-то вежливо говорит, что вы «должны» что-то сделать, devoir также используется, но на этот раз в соответствии с контекстом.

Elle devrait retourner à son école pour continuer sa matière.
Она должна вернуться в свою школу, чтобы продолжить свой предмет.

На этом наша глава о французских модальных глаголах подошла к концу! Вы можете на 100% похвалить себя за то, что добрались до конца, это непростая тема!

Увидимся на следующем уроке — а пока не забывай практиковаться! Если вам нужна помощь, не стесняйтесь связаться с одним из наших онлайн-консультантов. Репетиторы французского.

Склонение французских глаголов

Добрый день друзья! Сегодня я хотела бы Вам рассказать о склонении французских глаголов. Вернее будет сказать – о спряжении, ведь склонение – это правила, согласно которым изменяются части речи, обозначающие предмет или человека. Изменение же слов, обозначающих действие, в грамматике называют спряжением.

Спряжение или склонение французских глаголов помогает нам правильно согласовать его с существительным или местоимением, к которому он относится. Заметьте, нет ни одного слова о времени!

модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть фото модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть картинку модальные глаголы во французском языке что такое. Картинка про модальные глаголы во французском языке что такое. Фото модальные глаголы во французском языке что такое

Все верно, временные изменения зависят ни от существительного, а от смысла всего предложения и тоже относятся к спряжению. Предлагаю попробовать разобраться в спряжениях по шагам, рассмотреть примеры и постараться запомнить основные правила формообразования.

Из этой статьи Вы узнаете:

Соотнесем и применим правило

Во французском существует три группы слов, чьи спряжения имеют общие признаки. Самое важное – запомнить, как отнести глагол к одной из этих групп, не перепутав окончания и дальше изменять его в соответствии с правилами. Все слова, обозначающие действие делят на три вида:

модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть фото модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть картинку модальные глаголы во французском языке что такое. Картинка про модальные глаголы во французском языке что такое. Фото модальные глаголы во французском языке что такое

В соответствии с этой классификацией глаголы изменяются по числам, родам и временам. Рассмотрим общие правила образования форм для каждого класса.

модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть фото модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть картинку модальные глаголы во французском языке что такое. Картинка про модальные глаголы во французском языке что такое. Фото модальные глаголы во французском языке что такое

Похоже на русский

Слова, относящиеся к первой группе, изменяют при спряжении только свое окончание, оставляя основу прежней. Я внесла эти правила в таблицу, где лучше видно эти вариации:

Рассмотрите ее внимательно и запомните, в ней даны окончания, которые надо добавить к основе слова в разных временах и лицах. Обратите внимание на то, что в Passe compose кроме изменяемого слова есть вспомогательный глагол. В данном случае это avoir. Легко, не так ли?

Если появилось желание заниматься французским серьезно, советую вам интернет-школу wrabbit. Новые технологии в сфере обучения помогут всем. Французский не такой уж и сложный, если знать к нему правильный подход!

В некоторых глаголах есть еще небольшие изменения в основе, например, удваивается конечная согласная. Но эти изменения совершенно не заметны в речи, а нужны для того, чтобы не изменялось чтение слова при добавлении временного окончания.

Подписывайтесь на мой блог. Находите еще больше полезных статей и правил, а так же вы получите в подарок — базовый разговорник по трем языкам, английскому, немецкому и французскому. Главный его плюс в том, что есть русская транскрипция, поэтому, даже не зная языка, можно с легкостью освоить разговорные фразы.

Вот пример изменения chanter в настоящем времени:

К исключениям из этой части относится часто используемый aller – идти. Об его формах расскажу ниже.

Много согласных

Сказуемые второй группы также изменяют только окончание –ir, оставляя основу неизменной. Вашему вниманию сводная таблица, как и в первом случае:

Сравните с первой таблицей. Вы заметили? Очень похожие окончания, только во втором случае они удлиняются за счет добавления i/is/iss. Запомнить достаточно просто. Давайте посмотрим на пример изменения finir:

Тут вы видите, что последняя согласная –i, не отнесена к окончанию. Это сделано потому, что во многих случаях добавляемый аффикс начинается как раз с –i, поэтому удобнее ее просто оставить как в начальной форме слова.

Тренируем память

Выражения с глаголом avoir во французском языке

Во французском языке существует целый ряд выражений с глаголом avoir. Причем эти выражения активно используются в повседневной разговорной речи.

Сегодня я предлагаю вам 20 наиболее частотных выражений в таблице с переводом и примерами.

А также разберу некоторые грамматические и лексические нюансы их употребления.

Спряжение глагола avoir в Présent de l’Indicatif

Для начала вспомним, как спрягается глагол avoir – иметь – в настоящем времени (Présent de l’Indicatif):

модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть фото модальные глаголы во французском языке что такое. Смотреть картинку модальные глаголы во французском языке что такое. Картинка про модальные глаголы во французском языке что такое. Фото модальные глаголы во французском языке что такое

Об особенностях местоимения on поговорим в последующих публикациях.

Обратите внимание! Когда мы говорим о возрасте, используем именно глагол avoir:

То есть по-французски возраст мы имеем.

Выражения с глаголом avoir

Для удобства размещаю выражения в таблице с примерами:

Запомните их и употребляйте правильно (посмотрите еще раз на перевод этих выражений в таблице выше):

Распространенная ошибка – подмена avoir на être – постарайтесь сразу ее избежать, заучив выражения из таблицы.

Очень часто эта ошибка встречается у тех, кто уже знает эти выражения на английском языке, ведь в английском тоже используется глагол «быть» в вышеприведенных выражениях.

Я рекомендую придумать свой контекст для каждого выражения, то есть составить свои собственные предложения и запомнить их. Лучше всего придумайте такие фразы, которые вы сможете употреблять в повседневной разговорной речи. В контексте любые слова и выражения запоминаются гораздо быстрее и прочнее закрепляются в нашем сознании.

Однако, составляя свои фразы, вы должны быть уверены, что составили их грамматически и лексически верно. Если вы не уверены в своем уровне французского языка, попросите преподавателя помочь вам с проверкой или выучите уже готовые фразы из моего списка или из любого учебника французского языка.

Avoir envie de и vouloir – разница

Выражение avoir envie de и глагол vouloir являются синонимами и могут взаимозаменять друг друга без большого смыслового различия.

Смысловая разница небольшая, но она имеется.

Сравните два предложения:

Первый вариант звучит более мягко, а второй – более категорично.

Наиболее формальный вариант будет звучать так:

Avoir peur и craindre – в чем разница

Avoir peur и craindre – тоже имеют очень похожее значение (бояться). Avoir peur чаще используется в разговорной речи.

Однако между этими выражениями отличия все-таки имеются.

Если вы хотите сказать, что боитесь кого-то или чего-то (испытываете страх перед чем-то или кем-то), то лучше употреблять avoir peur.

Если вы хотите выразить свое мнение, свое переживание по поводу того или иного события (выражаете свое опасение), в этом случае обязательно использовать craindre:

В данном случае нельзя употреблять avoir peur, это будет ошибкой.

Упражнение для закрепления

Переведите следующие фразы на французский язык, используя выражения из таблицы:

Если вы хотите узнать больше информации по французскому языку, рекомендую следующие материалы из моего блога:

А у вас возникали трудности при изучении выражений с глаголом avoir? Возникает ли у вас путаница при употреблении выражений с avoir и être? Буду рада комментариям на эту тему.

Чуть позже сделаю подборку распространенных выражений с глаголом être. Следите за новыми публикациями на моем блоге!

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *