мияги бисмарк о чем песня
Смысл композиции MiyaGi «Бисмарк»
Песня Miyagi «Бисмарк» повествует о любви — излюбленной теме большого количества композиций в творчестве исполнителя. Вообще, Miyagi часто поет о любви, о музыке, о своей жизни. Все творчество певца пропитано личными эмоциями и переживаниями, которые находят место в лиричных композициях.
Часто в своих песнях Miyagi использует упоминание матери, которая занимает важное место в жизни молодого человека. Звучит обращение к ней, как к советнику, помощнику в трудных ситуациях. Мама всегда готова выслушать, помочь советом, к ней можно обратиться в сложную минуту. Песня «Бисмарк» не стала исключением, с первой же строчки идет обращение «ради Бога берегись, ма». Идет предупреждение о надвигающейся проблеме, «тучами навис я».
Дальше Miyagi сравнивает себя с призраком оперы — известным персонажем одноименного романа Гастона Леру. Здесь идет параллель с театром, невидимым знатоком которого был призрак. На другой линии параллели предстает шоу-бизнес, в котором находится Miyagi уже много лет, но он остается бойцом невидимого фронта, так как общественного признания до сих пор не получил. Таким образом, Miyagi, как призрак оперы, знает все о месте, которому принадлежит, но о нем знают немногие.
Следующее сравнение еще интереснее: Miyagi называет себя «движа недоделанного Отто фон Бисмарк». Верит, что однажды сумеет добиться успеха, встать с колен, прославиться, как волевой, сильный, выносливый германский политический деятель. Ему удалось в свое время добиться объединения Германии, что казалось невозможным. Miyagi надеется, что ему удастся, как Бисмарку, своим громогласным голосом достучаться до миллионов.
В куплете, который исполняет Miyagi, говорится о его целеустремленности, движении к успеху, «боле не догонит трамвай, удалого». Поднимается любовная тема, которая на протяжении всего творчества, тесно переплетается с музыкальными мотивами. Он не понимает, что девушка в нем нашла, чтобы это чувство переросло в безумную любовь.
Дальше идет описание боли от потери возлюбленной. Она ушла и «догорел рай». Герой надеялся на плохой сон, но столкнулся с жестокой реальностью. И вот теперь, потеряв любовь, он пытается забыться в алкоголе и вечеринках, «ветрами дикими унесен». Его заносит в притоны, от потери самого себя его спасает только музыка. Герой пытается понять, что с ним не так, приходя к выводу, что он миролюбивый бездельник.
Приходит новая манера исполнения музыкальных повторов, что говорит о внутренней перемене в душе героя. Его голова заполнена злыми мыслями, «что вероломно милями летят от этой жизни».
Следующая музыкальная часть принадлежит TumaniYO. Он говорит о возможности летать в музыкальном восприятии. Пытается дотянуться до возлюбленной, сравнивая их притяжение с притяжением двух небесных тел: Луны и Земли. Упоминает о разгульном образе жизни, что пропадает «в дыму опять», признает измены со своей стороны. Идет сравнение постели неверного мужчины с ковчегом, на котором «побывала каждая вторая тварь». Но герой надеется на внутренние изменения, хочет получить второй шанс, стать сильным и волевым, как Отто фон Бисмарк.
Последняя часть от KADI, в которой говорится о свободе музыки. Она способна избавить от бед, излечить раненую душу, поэтому герой призывает взглянуть на сцену и забыть обо всем плохом.
Miyagi — Bismarck (feat. TumaniYO, KADI) слова песни и перевод
Ради Бога берегись, Ма
Тут моя опера, я — её призрак
Вижу недоделанного Отто фон Бисмарк
Тут моя опера, я — её призрак
Движа недоделанного Отто фон Бисмарк
Первый Куплет: MiyaGi
Ветром мы не поняты, знай, гляди в оба
Меня боле не догонит трамвай, удалого
Скажи, что же ты находишь во мне, что такого
Что безумной любовью обозвать ты готова
Без тебя догорел мой рай
То ли, видать, это был не сон
Ром да балаган подавай
Ветрами дикими унесен
Здесь притона соблазн, играй
Музыка, тяга любить и знать
Что со мной не так, это ватокат
Миролюбивый, но распиздяй
На своей волне Мия, меняются репризы
Не долили, не добили меня, себяненавистник
Заполонили силами, но злыми мои мысли
Что вероломно милями летят от этой жизни
Ради Бога берегись, Ма
Тут моя опера, я — её призрак
Движа недоделанного Отто фон Бисмарк
Тут моя опера, я — её призрак
Движа недоделанного Отто фон Бисмарк
Второй Куплет: TumaniYO
Закружи мне голову, Сентябрь по душе пока
Я иду до края постоянно в эти небеса
В раз очередной покой не сохранив
Луна летит к Земле, как мой к тебе порыв
Не спит в голове вопросов масса в тонну
Думаешь, куда пропал, да я в дыму опять
И скажи, какой ковчег ещё не потонул
Если побывала каждая вторая тварь
Там, в надежде ловим санрайз
Между туч и осадков эскизом
Себе бросив вызов, чтоб все поменял я, я
Третий Куплет: KADI
You can keep my pages
Till’ I fall, falling
Sight on the stage
Leave your pain behind
You can keep my pages
Till’ I fall, falling
Sight on the stage
Leave your pain behind
Ради Бога берегись, Ма
Тут моя опера, я — её призрак
Движа недоделанного Отто фон Бисмарк
Тут моя опера, я — её призрак
Движа недоделанного Отто фон Бисмарк
Премьера песни «Miyagi — Bismarck (feat. TumaniYO, KADI)» состоялась 23 апреля 2019 года.
Текст и перевод песни Miyagi — Bismarck (feat. TumaniYO, KADI)
For God’s sake watch out, MA
Here is my Opera, I — her Ghost
See unfinished Otto von Bismarck
Here is my Opera, I — her Ghost
Moving unfinished Otto von Bismarck
First Verse: MiyaGi
With the wind we understood, you know, look at both
I never catch the tram, swashbuckling
Tell me, what do you see in me that such
That crazy love to call you ready
Without you burned down my Paradise
Whether, you see, it was not a dream
ROM Yes the booth give
Here are a den of temptation, play
Music, a thirst to love and know
What’s wrong with me, it batakat
Peaceful, but a sluggard
In its Wake, MIA, change Reprise
Not refilled, not kill me, sebastasti
Flooded forces, but the evil my thoughts
That treacherous miles to fly from this life
For God’s sake watch out, MA
Here is my Opera, I — her Ghost
Moving unfinished Otto von Bismarck
Here is my Opera, I — her Ghost
Moving unfinished Otto von Bismarck
Second Verse: TumaniYO
Spin my head, September in the shower yet
I go to the edge constantly in the heavens
Wait for me, wait for me
In time, regular peace keeping
Luna flies to the Ground, like my impulse to you
Not sleeping in mind issues weight a ton
Guess what happened, Yes I smoke again
Tell me what the ark is not yet sunk
If you have been every other creature
There, in the hope of catching the sunrise
Between the clouds and the rain sketch
Yourself challenged, so all I changed, I
The third Verse: KADI
You can keep my pages
Till’ I fall, falling
Sight on the stage
Leave your pain behind
You can keep my pages
Till’ I fall, falling
Sight on the stage
Leave your pain behind
For God’s sake watch out, MA
Here is my Opera, I — her Ghost
Moving unfinished Otto von Bismarck
Here is my Opera, I — her Ghost
Moving unfinished Otto von Bismarck
Premiere of the song «Miyagi — Bismarck (feat. TumaniYO, KADI)» was held on 23 April 2019.
Text and translation of the song Miyagi — Bismarck (feat. TumaniYO, KADI)
Нашли опечатку? Выделите и нажмите CTRL+Enter
Смысл песни Мальборо — Мияги
Вышедшая в июне 2019 года песня популярного исполнителя Мияги «Мальборо» тут же стала неповторимым, транслирующимся на всех возможных ресурсах хитом, получившим небывалую известность. Сказать, что фанаты взорвались бурными обсуждениями текста песни с целью раскрыть ее тайный смысл — ничего не сказать.
В интернете сразу же появилось множество теорий и предположений о том, какую историю на этот раз скрыл в тексте очередного своего трека рэп-исполнитель, покоривший сердца миллионов. Мы не стали исключением и тоже решили копнуть поглубже и разобраться в этом нелегком вопросе. Давай те же искать и рассуждать! Поехали!
Многие знают, что тяга к курению возникает у людей, стремящихся скрыть свои переживания и боль, подавить тоску и нахлынувшую грусть сигаретой. Зачастую курят, дабы избежать проблем или же почувствовать хоть на долю минуты своеобразную эйфорию и успокоение, отдохнуть от проблем в реальности. Зная эту информацию, можно совершенно по-иному раскрыть смысл вступления песни, нежели просто сказать, что лирическая героиня захотела немного никотина: девушка открывается нам с другой стороны — она чем-то чересчур сильно расстроена и опечалена, а единственным способом избежать эти давящие чувства является сигарета компании «Мальборо».
Далее мы больше узнаем непосредственно о внутреннем мире Miyagi, его чувствах и переживаниях по поводу собственной неуверенности в совершаемом деле — музыке — и ошибках прошлого, когда певец срывался, совершал ошибки в порыве ярости и злости и принимал неверные решения. У рэп-исполнителя отчетливо просматривается в текстах песен сожаление об утратах, прошедших моментах и собственных ошибках, что ярко выражается интонацией певца.
В следующем куплете Miyagi неоднократно говорит о том, как окружающие его люди намеренно пытаются представить его хорошим человеком, показать только его лучшие стороны и выставить его героем, но певец против этого. Мияги всем сердцем не желает врать другим людям и пытаться насильно быть лучше, чем он есть на самом деле. Для него важна его настоящая, хоть может и не совсем доброжелательная и чистая, натура, а не обманывающая всех подряд красивая оболочка, которую ему так стремятся подарить его близкие. Рэп-исполнитель понимает и принимает собственные ошибки и не хочет бежать от них — он готов встретиться с ними лицом к лицу.
Также Miyagi признается, что не желал никому зла и не хотел доставлять неприятностей — возможно именно в этих строках и кроется причина слез девушки, упоминавшейся в самом начале песни. Осознавая, что вокруг постоянно все кишит лишь злобой и лукавыми намерениями, Мияги пытается своими словами отогнать все плохое и черствое от себя, от слушателей и от близких ему людей, дабы «открыть для всех дверь в лучшую, более беззаботную и спокойную жизнь». Певец говорит о рае и всем до боли известном «месте упокоения», напоминая слушателю, что туда отправляются после смерти абсолютно все разряды и классы людей, вне зависимости от возраста или пола: и дети, и, тут же, старики. Мияги будто делает упор на описании высшего света, чтобы напомнить о неизбирательности смерти: в очередной раз сказать слушателям, что каждый может покинуть этот мир в абсолютно любой момент.
Он пытается направить своего слушателя на истинный путь и напомнить ему о важности правильных и добрых поступков, которые в будущем помогут ему справиться с определенными сложностями.
Песни, которые мы не понимали, пока не узнали скрытый смысл
Отдельные слова кажутся выдуманными, фразы — бессмысленными, а отсылки — нераспознанными. Порой исполнители не дают никаких комментариев, что вызывает только больший интерес. Для многих станет открытием то, что в строчках заслушанных до дыр песнях спрятано нечто большее!
Те, кто помнят белые обои и черную посуду, наверняка держат в памяти и строчку: «Уже разносит молва по дворам, что между нами Чиуауа». Мистическое «Чиуауа» многие трактовали как любовь, но на самом деле речь идет о мексиканском городе, печально известном высоким уровнем преступности. Таким образом, отношения героев остры, раскалены до предела.
Би-2 — «Безвоздушная тревога»
В понимании авторов, безвоздушная тревога берется непонятно откуда и висит где-то рядом. Именно такое чувство музыканты ощутили в Иерусалиме. Этот феномен даже прозвали иерусалимским синдромом. Посетители города будто бы становятся неотъемлемой частицей религиозного мира. Пропадает же сакральная «безвоздушная тревога» по отъезде.
«Хали-гали», «Паратрупер» и «Супер-8» — названия аттракционов, на которые герой песни потратил все деньги вместо покупки велосипеда. Если копнуть глубже, то хали-гали — американский танец в быстром темпе, паратрупер (paratrooper) — десантник.
М/ф «Остров сокровищ» —«Пятнадцать человек на Сундук мертвеца»
Сундком мертвеца оказался вполне себе существующий остров (Виргинские острова). 15 человек — ребята, которых на остров высадил пират Черная Борода. Он вооружил их саблями (ожидая, что они расправятся друг с другом) и дал рому (чтобы не утолить, а усилить жажду). Каково было удивление Эдварда Тича, заставшего через месяц всех 15 людей целехонькими!
Ирина Отиева и Вера Соколова — «Последняя поэма»
Эта песня прозвучала в фильме «Вам и не снилось» (1981), но ее истинный смысл понял далеко не каждый. Текст частично основан на прощальном письме Лабаньи, взятом из романа Рабиндраната Тагора под названием «Шешер кобита» (Последняя поэма).
В этих стихах описывался похоронный обряд, когда тело усопшего отпускают в свободное плавание по реке Ганг. Именно поэтому строка «Я уплываю, и время несет меня» обретает совершенно другой смысл. Более того, дальнейшая судьба героини фильма остается неизвестной. Режиссер вряд ли продумывал эту деталь, но получилось мрачновато!
Песню панк-поп-рэйв-группы из Санкт-Петербурга пока рано называть культовой, но 150 млн просмотров на YouTube и (невоплощенная) возможность представлять Россию на «Евровидении-2020» что-то да и говорят. Вряд ли кто-то пытался искать скрытый смысл в этой композиции, но он всё-таки есть.
В песне поется «uno, dos, cuatro», что с испанского переводится как «один, два, четыре». Куда же делась цифра 3? Пользователи Сети нашли ответ в загибании пальцев, но начинать нужно с мизинца. Такого решения, наверняка, не ожидали даже создатели песни!
Уверены, что во время этой музыкальной паузы ты точно переслушал 2–3 композиции. А ведь еще полным-полно песен, смысл которых поняли не все. Лишь недавно мне стало понятно, что за «лекарство против морщин» Виктор Цой имел в виду в песне «Звезда по имени Солнце».
Текст песни
А ты прикурила Marlboro, Marlboro
Marlboro, зарыдав
Это ли не Санта-Барбара, Барбара
Себе голову ломав
Оклемались сразу по дворам, по дворам
По дворам, одичав
А ты прикурила Marlboro, Marlboro
Marlboro, зарыдав
Не вникай ты в окна, там туман
Я — ненужный музыкант
Огнями веди меня, мадам
Долинами долгими года
Мы перевернём, но не найдём то солнце больше никогда
Порывами ветра путеводителю забытых эстакад
Перекрывало, погибал
Я перегибал, бывало, хоррор — это явь
И брат хватался за Наган
Холод по ногам
Души наизнанку, меня душат эти тучи
Себя лучше бы не знал
Сути добавлял, рутину прогонял
И гильотинами навис Армагеддон или финал
Целого мира мало, мы растём не по годам
Ты переведи да всем, да каждому, дабы не унывал
Припев:
Ты-ка догадайся, это непросто
Намеренно нас ли травили звёзды
Сорвали вуали, злоба убеги
От лукавого нас предостереги
По-видимому пока не дорос я
Судьба не позволит воротить носом
Там далеко — дети, старики
Там высоко — дети, старики
Ты-ка догадайся, это непросто
Намеренно нас ли травили звёзды
Сорвали вуали, злоба убеги
От лукавого нас предостереги
По-видимому пока не дорос я
Судьба не позволит воротить носом
Там далеко — дети, старики
Там высоко — дети, старики
Не сбивай с понта, эти стены — моя кожа
Я втыкал в AKAI до глюков выкриков прохожих
Но доселе не меняет меня, я один и тот же
Не рисуй меня себе опять каким-то нехорошим
Как у Такеши Китано на уме вас потревожить
Добрый вечер, мама, я — панама да ладоши
Те же, что тянулись к небу, но веду себя неладно
Но ты всё равно мне говоришь опять, что я хороший
Припев:
Ты-ка догадайся, это непросто
Намеренно нас ли травили звёзды
Сорвали вуали, злоба убеги
От лукавого нас предостереги
По-видимому пока не дорос я
Судьба не позволит воротить носом
Там далеко — дети, старики
Там высоко — дети, старики
Ты-ка догадайся, это непросто
Намеренно нас ли травили звёзды
Сорвали вуали, злоба убеги
От лукавого нас предостереги
По-видимому пока не дорос я
Судьба не позволит воротить носом
Там далеко — дети, старики
Там высоко — дети, старики
Перевод песни
Оставьте комментарий, если срочно нужен перевод этой песни. Мы его сделаем вне очереди.