мерительное свидетельство судна что это
Мерительное свидетельство судна что это
Статья 25. Судовые документы
(в ред. Федерального закона от 14.06.2011 N 141-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
1. Подлежащие государственной регистрации суда, за исключением судов, указанных в пункте 1 статьи 27 настоящего Кодекса, должны иметь следующие судовые документы:
(в ред. Федерального закона от 23.04.2012 N 36-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
1) свидетельство (временное свидетельство) о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации;
(в ред. Федерального закона от 23.04.2012 N 36-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
(см. текст в предыдущей редакции)
3) пассажирское свидетельство (для пассажирского судна);
4) мерительное свидетельство;
5) свидетельство о грузовой марке;
6) свидетельство о предотвращении загрязнения нефтью;
7) разрешение на судовую радиостанцию и радиожурнал (если судно имеет судовую радиостанцию);
10) машинный журнал (для судов с механическим двигателем);
11) санитарный журнал;
12) судовое санитарное свидетельство о праве плавания;
13) иные судовые документы, предусмотренные международными договорами Российской Федерации, законами и иными правовыми актами Российской Федерации.
2. Судно, используемое для санитарного, карантинного и другого контроля, может не иметь свидетельство о грузовой марке и мерительное свидетельство. Вместимость такого судна может быть определена упрощенным способом с выдачей соответствующего удостоверения.
Приложение
судов внутреннего плавания
(Женева, 15 февраля 1966 г.)
к Конвенции об обмере
судов внутреннего плавания
(Женева, 15 февраля 1966 г.)
ГАРАНТ:
Страница 1 обложки
ГАРАНТ:
Страницы 2 и 3 обложки
(с внутренней стороны)
Для данных, которые заносятся в свидетельство,
— используется лишь метрическая система;
— линейные данные выражаются в метрах, причем дробные числа округляются в сантиметры; объем выражается в куб. метрах, причем дробные числа округляются в куб. дециметры; вес выражается в тоннах, причем дробные числа округляются в килограммы;
— при округлении каждая дробь менее 0,5 не принимается в расчет, а каждая дробь, равная или превышающая 0,5 принимается за единицу.
Номер рубрик, на которые содержатся ссылки в пояснительных замечаниях, указывается в свидетельстве в скобках.
1. Название страны и отличительная литера (литеры) страны.
2. Название и местонахождение бюро, выдавшего свидетельство.
4. Порядковый номер записи свидетельства в регистре бюро.
5. Дата внесения записи в данный регистр.
6. Знак обмера состоит из данных, содержащихся в рубриках 3 и 4.
7. Название или номер судна. В случае изменения зачеркнуть прежнее название или прежний номер и вписать новое название или номер в рубрику 8.
9. Место и дата записи нового названия или нового номера в свидетельство.
10. Подпись уполномоченного лица.
11. Печать уполномоченного лица.
12. В рубрике «а» указывается длина с рулем, переложенным на наибольший угол. В рубрике «с» осадка судна, которую следует указать, есть расстояние между плоскостью максимальной осадки и параллельной ей плоскостью, которая проходит через самую низкую точку судна. В рубрике «d» для судов, имеющих устройства, которые позволяют уменьшить без осуществления демонтажа верхние габариты (мачты и рубка опускаются и т.д.) для прохода под сооружениями, надводный габарит указывается с учетом использования возможностей уменьшения габаритов (мачты и рубка опущены и т.д.).
13. Указание типа судна; например, буксир, толкач, пассажирское судно, плавучее средство, сухогрузное судно, сухогрузная шаланда и т.д.
14. Указание материала: например, сталь, алюминий, железобетон, пластмасса, дерево и т.д.
15. Указание основных элементов конструкции, которые могут быть изменены (палубное, беспалубное, наличие или отсутствие крышек люка), и, в соответствующих случаях, особые характеристики.
16. Название и местонахождение судостроительной верфи, на которой судно было построено, и, в соответствующих случаях, верфи, на которой судно было перестроено или обновлено.
17. Годом постройки судна является год его спуска на воду. В соответствующих случаях указывается год перестройки или обновления.
18. Без пера руля и якорной балки.
19. Измеряется наружная обшивка, без лопастных колес.
20. Паровая машина, двигатель внутреннего сгорания, дизельный мотор и т.д.; тип и, в соответствующих случаях, номер серии; мощность в л.с., указанная конструктором.
21. Средняя арифметическая отметок, предусмотренных в рубрике 30 «d» Плоскость ватерлинии судна порожнем определяется для пресной воды (плотность = 1).
23. Самая высокая грузовая ватерлиния определяется марками обмера.
24. Указывается, по мере возможности, приблизительный вес постоянного балласта.
25. Указание типа и числа машин или котлов.
28. Число черт или пластин.
29. Расстояния измеряются по продольной оси судна и параллельно плоскости максимальной осадки. Если имеется лишь одна пара марок обмера, то заполняются только колонки 1 и 5; если имеются две пары марок обмера, то заполняются колонки 1, 2 и 5 и т.д. Оконечностями судна, которые следует принять во внимание, являются те, которые определяют длину корпуса, записываемую в рубрику 18.
32. Указывается способ изображения шкал грузоподъемности (градуирование, число нестирающихся марок и расстояние между ними и т.д.).
33. Если таблица не заполняется, она зачеркивается одной чертой.
37-59. В эти рубрики можно вносить любые дополнительные сведения относительно обмера, а также, в соответствующих случаях, любые данные, полезные для соблюдения правил судоходства. Страны, которые сделают заявление в соответствии с пунктом 2 Протокола подписания, должны здесь указать, что их знаки обмера, утратившие силу, не должны быть сняты или стерты и что слева от них следует проставлять нестирающуюся марку, представляющую собой небольшой крест с вертикальной и горизонтальной линиями одинаковой длины.
61. Это указание необязательно в случае, если эксперт-мерник сам выдает свидетельство.
62. Подпись эксперта-мерника: необязательна в случае, указанном выше.
64. Место и дата выдачи свидетельства.
65. Указание лица или функций лица, выдавшего свидетельство.
Мерительное свидетельство
Мерительное свидетельство англ. Tonnage Certificate — обязательный судовой документ, выдаваемый судну государством флага в соответствии с его законодательством и Международной конвенцией по обмеру судов 1969 года.
Согласно российскому законодательству, мерительное свидетельство выдается Регистром Российской Федерации судовладельцу и содержит, в частности, сведения о длине, высоте судна, высоте борта и валовой и чистой вместимости. Мерительное свидетельство используется для взимания портовых, причальных, лоцманских, канальных и иных сборов, а также для учета тоннажа гражданского флота каждой страны.
Полезное
Смотреть что такое «Мерительное свидетельство» в других словарях:
МЕРИТЕЛЬНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО — (Tonnage certificate) судовой документ, в котором удостоверяются сведения о регистровой вместимости судна. У нас выдается Регистром СССР. М. С. взаимно признаются всеми странами, входящими в конвенцию по признанию мерительных свидетельств. Не… … Морской словарь
мерительное свидетельство — см. корабельные документы … Справочный коммерческий словарь
МЕРИТЕЛЬНОЕ СВИДЕТЕЛЬСТВО — документ, который выдается Регистром СССР судовладельцу бессрочно и содержит сведения о длине, высоте судна, размере его грузовых, жилых, служебных и других помещений, валовой и чистой вместимости. Используется при составлении грузовых планов и… … Морской энциклопедический справочник
Свидетельство мерительное — Мерительное свидетельство документ, подтверждающий, что валовая и чистая вместимость судна определены в соответствии с требованиями Международной конвенции по обмеру судов 1969 г. Оно выдается на каждое судно, совершающее международные рейсы, без … Официальная терминология
Судовые документы — (англ. vessel documents /papers) в торговом мореплавании комплект основных документов, которые должно иметь каждое судно. Согласно ст. 25 КТМ РФ* судно должно иметь следующие С.д.: а) свидетельство о праве плавания под Государственным флагом РФ;… … Большой юридический словарь
Судовые документы — (англ. vessel documents /papers) в торговом мореплавании комплект основных документов, которые должно иметь каждое судно. Согласно ст. 25 КТМ РФ* судно должно иметь следующие С.д.: а) свидетельство о праве плавания под … Энциклопедия права
Судовые документы — 1. На подлежащих регистрации судах, за исключением судов, указанных в пункте 9 настоящей статьи, должны находиться следующие судовые документы: (в ред. Федерального закона от 23.04.2012 N 36 ФЗ) 1) свидетельство о праве собственности на судно; 2) … Официальная терминология
Документы Судовые — судовые документы, перечень и наименование которых определяется национальным законодательством и международными соглашениями. Судно должно иметь следующие Д.с.: свидетельство о праве плавания под Государственным флагом страны, свидетельство о… … Словарь бизнес-терминов
Судовые документы — Судовые документы в торговом мореплавании комплект основных документов, которые должно иметь каждое судно. Согласно ст. 25 КТМ РФ судно должно иметь следующие документы: свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской… … Википедия
ДОКУМЕНТЫ СУДОВЫЕ — (Ship s papers) многочисленные относящиеся к судну документы, как то: судовое свидетельство, свидетельство на право плавания под флагом СССР, мерительное свидетельство, свидетельство на годность к плаванию, свидетельство о грузовой марке,… … Морской словарь
Мерительное свидетельство судна что это
Судовые документы, выданные до 01.01.2018, действуют в течение срока, на который они были выданы (ФЗ от 03.07.2016 N 367-ФЗ).
Статья 14. Судовые документы
(в ред. Федерального закона от 03.07.2016 N 367-ФЗ)
(см. текст в предыдущей редакции)
1. На подлежащих государственной регистрации судах, за исключением судов, указанных в пункте 6 настоящей статьи, должны находиться следующие судовые документы:
1) свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации или временное свидетельство о праве плавания под Государственным флагом Российской Федерации;
2) свидетельство о праве собственности на судно;
3) пассажирское свидетельство (для пассажирского судна);
4) мерительное свидетельство;
5) свидетельство о минимальном составе экипажа судна;
6) свидетельство о предотвращении загрязнения окружающей среды с судна;
8) судовой журнал, машинный журнал (для судна с механическим двигателем, эксплуатируемого членами экипажа судна без совмещения должностей);
Разрешения, сроки действия которых истекают (истекли) с 15.03.2020 по 31.12.2020, продлены на 12 месяцев (Постановление Правительства РФ от 03.04.2020 N 440).
9) разрешение на судовую радиостанцию (если наличие радиостанции предусмотрено классом судна);
10) судовое санитарное свидетельство о праве плавания;
11) иные судовые документы, предусмотренные международными договорами Российской Федерации, федеральными законами и иными нормативными правовыми актами Российской Федерации.
2. При плавании судов по морским путям в районах плавания, установленных организациями, уполномоченными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, или иностранными классификационными обществами, предусмотренными статьей 35 настоящего Кодекса, без захода в иностранный морской порт не требуются судовые документы, предусмотренные Кодексом торгового мореплавания Российской Федерации.
3. Документы, указанные в подпунктах 1, 2 и 5 пункта 1 настоящей статьи, выдаются органами, осуществляющими государственную регистрацию судов. Документы, указанные в подпунктах 3, 4 и 6 пункта 1 настоящей статьи, выдаются организациями, уполномоченными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта на классификацию и освидетельствование судов, или иностранными классификационными обществами, предусмотренными статьей 35 настоящего Кодекса. Документы, указанные в подпунктах 9 и 10 пункта 1 настоящей статьи, выдаются соответствующими федеральными органами исполнительной власти, уполномоченными Правительством Российской Федерации.
4. Судовая роль и указанные в подпункте 8 пункта 1 настоящей статьи журналы ведутся в соответствии с правилами, установленными федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.
Судовой журнал хранится на судне в течение двух лет со дня внесения в него последней записи. По истечении указанного срока судовой журнал сдается на хранение в орган, осуществляющий государственную регистрацию судов. Данный орган обеспечивает хранение судового журнала не менее чем десять лет в порядке, установленном федеральным органом исполнительной власти в области транспорта.
Судовой журнал предоставляется для ознакомления с ним и снятия с него копий лицам, имеющим право на получение соответствующей информации в соответствии с законодательством Российской Федерации. В случае продажи судна за пределы Российской Федерации судовой журнал предоставляется для ознакомления с ним и снятия с него копий лицам, имеющим право на получение соответствующей информации.
5. Признание судовых документов судов, плавающих под флагами иностранных государств и заходящих в порты Российской Федерации или совершающих проход по внутренним водным путям, осуществляется на основании международных договоров Российской Федерации.
6. На подлежащих государственной регистрации спортивных парусных судах, прогулочных судах и маломерных судах должны находиться следующие судовые документы:
7. Судовой билет удостоверяет право плавания под Государственным флагом Российской Федерации, принадлежность судна на праве собственности определенному лицу, годность судна к плаванию. Форма и порядок ведения судового билета устанавливаются правилами государственной регистрации судов.
8. На судне должны находиться оригиналы судовых документов, за исключением свидетельства о праве собственности на судно и судового билета, копии которых должны быть заверены органом, выдавшим эти документы.
Мерительное свидетельство судна что это
ЖЕЛАЯ установить единые принципы и правила определения вместимости судов, совершающих международные рейсы;
СЧИТАЯ, что лучшим способом для достижения этой цели является заключение Конвенции;
СОГЛАСИЛИСЬ о следующем:
Статья 1
Общее обязательство по Конвенции
Договаривающиеся Правительства обязуются осуществлять положения настоящей Конвенции и ее приложений, которые составляют неотъемлемую часть настоящей Конвенции. Всякая ссылка на настоящую Конвенцию означает одновременно ссылку на эти приложения.
Статья 2
Для целей настоящей Конвенции, если иное специально не оговорено:
(1) «Правила» означают Правила, приложенные к настоящей Конвенции.
(2) «Администрация» означает Правительство государства, под флагом которого плавает судно.
(3) «международный рейс» означает морской рейс из страны, на которую распространяется настоящая Конвенция, в порт, расположенный за пределами этой страны, или наоборот. В этом смысле любая территория, за внешние сношения которой несет ответственность Договаривающееся Правительство или для которой Организация Объединенных Наций является управляющей властью, рассматривается в качестве отдельной страны.
(4) «валовая вместимость» означает величину наибольшего размера судна, определенного в соответствии с положениями настоящей Конвенции.
(5) «чистая вместимость» означает величину полезного объема судна, определенного в соответствии с положениями настоящей Конвенции.
(6) «новое судно» означает судно, киль которого заложен или которое находится в подобной стадии постройки в день либо после дня вступления в силу настоящей Конвенции.
(7) «существующее судно» означает судно, которое не является новым судном.
(8) «длина» означает длину, равную 96% полной длины судна, взятой по ватерлинии при осадке, равной 85% минимальной теоретической высоты надводного борта, измеренной от верхней кромки киля, или длину судна от передней кромки форштевня до оси баллера руля, взятую по той же ватерлинии, смотря по тому, что больше. Для судов, спроектированных с дифферентом, ватерлиния, по которой измеряется длина, должна быть параллельна конструктивной ватерлинии.
(9) «Организация» означает Межправительственную Морскую Консультативную Организацию.
Статья 3
(1) Настоящая Конвенция применяется к следующим судам, совершающим международные рейсы:
(a) к судам, зарегистрированным в странах, правительства которых являются Договаривающимися Правительствами;
(b) к судам, зарегистрированным в территориях, на которые настоящая Конвенция распространена в соответствии со статьей 20;
(c) к судам, незарегистрированным, плавающим под флагом государства, правительство которого является Договаривающимся Правительством.
(2) Настоящая Конвенция применяется:
(b) к существующим судам, которые подвергаются переделке или модернизации, которые Администрацией рассматриваются как существенно изменяющие их валовую вместимость;
(c) к существующим судам по просьбе судовладельца и
(d) ко всем существующим судам по истечении двенадцати лет со дня вступления в силу настоящей Конвенции. Однако такие суда, за исключением судов, упомянутых в подпунктах (b) и (с) настоящего пункта, сохранят после этого срока свои прежние вместимости с целью применения к ним соответствующих требований других существующих Международных Конвенций.
(3) Вместимость существующих судов, на которые настоящая Конвенция уже была распространена в соответствии с подпунктом (с) пункта 2 настоящей Статьи, не должна после этого определяться в соответствии с требованиями, применявшимися Администрацией к судам, совершающим международные рейсы, до вступления в силу настоящей Конвенции.
Статья 4
(1) Настоящая Конвенция не применяется:
(a) к военным кораблям и
(b) к судам длиной менее 24 метров (79 футов).
(2) Ничто в настоящей Конвенции не применяется к судам, совершающим плавание исключительно:
(a) по Великим Озерам Северной Америки и по реке Святого Лаврентия в пределах, ограниченных на востоке прямой линией, проведенной от мыса Розье до мыса Вест-Пойнт на острове Антикости, и далее прямой линией, проведенной от острова Антикости в северном направлении по меридиану 63° западной долготы;
(b) в Каспийском море или
(c) по рекам Ла-Плата, Парана и Уругвай в пределах, ограниченных на востоке прямой линией, проведенной между Пунта Раса (Кабо Сан Антонио), Аргентина, и Пунта дель Эсте, Уругвай.
Статья 5
Случаи непреодолимой силы
(1) Выполнение положений настоящей Конвенции на судне, не подпадающем под действие этих положений в момент его выхода в любой рейс, не требуется в случае любого его отклонения от своего намеченного рейса в силу наступления непогоды или любого другого случая непреодолимой силы.
(2) Применяя положения настоящей Конвенции, Договаривающиеся Правительства должны надлежащим образом учитывать любое отклонение или задержку судна, вызванные наступлением непогоды или любым другим случаем непреодолимой силы.
Статья 6
Определение вместимостей судов
Определение валовой и чистой вместимости судов осуществляется Администрацией. Однако Администрация может поручить определить вместимости судов признанным ею отдельным лицам или организациям. В каждом случае соответствующая Администрация несет полную ответственность за определение валовой и чистой вместимостей судов.
Статья 7
Выдача мерительного свидетельства
(1) Международное мерительное свидетельство 1969 года выдается каждому судну, валовая и чистая вместимости которого были определены в соответствии с настоящей Конвенцией.
(2) Такое свидетельство выдается Администрацией либо лицом или организацией, должным образом уполномоченными ею. В каждом случае Администрация несет полную ответственность за свидетельство.
Статья 8
Выдача свидетельства другим Правительством
(1) Договаривающееся Правительство может по просьбе другого Договаривающегося Правительства определить валовую и чистую вместимости судна и выдать или поручить выдать этому судну Международное мерительное свидетельство 1969 года в соответствии с настоящей Конвенцией.
(2) Копия свидетельства и копия расчетов вместимостей судна как можно быстрее передаются Правительству, от которого исходила такая просьба.
(3) Выданное таким образом свидетельство должно содержать запись о том, что оно было выдано по просьбе Правительства государства, под флагом которого плавает или будет плавать судно. Оно имеет такую же силу и признается наравне со свидетельством, выдаваемым в соответствии со Статьей 7.
(4) Международное мерительное свидетельство 1969 года не должно выдаваться судну, которое плавает под флагом государства, правительство которого не является Договаривающимся Правительством.
Статья 9
(1) Свидетельство составляется на официальном языке или языках страны выдачи. Если оно составлено не на английском или французском языках, его текст должен включать перевод на один из этих языков.
(2) Форма свидетельства должна соответствовать образцу, приведенному в Приложении II.
Статья 10
(1) При условии соблюдения исключений, предусмотренных в прилагаемых Правилах, Международное мерительное свидетельство 1969 года перестает быть действительным и аннулируется Администрацией, если имели место такие изменения в устройстве, конструкции, объеме, использовании помещений, общем количестве пассажиров, разрешенном перевозить на судне по его пассажирскому свидетельству, назначенной грузовой марке или разрешенной осадке судна, которые приводят к увеличению валовой вместимости или чистой вместимости судна.
(2) Свидетельство, выданное судну Администрацией, перестает быть действительным при передаче этого судна под флаг другого государства, за исключением случая, предусмотренного в пункте 3 настоящей статьи.
(3) При передаче судна под флаг другого государства, правительство которого является Договаривающимся Правительством, Международное мерительное свидетельство 1969 года продолжает оставаться действительным в течение не более трех месяцев или до тех пор, пока Администрация вместо него не выдаст другое Международное мерительное свидетельство 1969 года, в зависимости от того, что наступит раньше. Договаривающееся Правительство государства, под флагом которого плавало судно до передачи, после передачи должно как можно скорее направить Администрации копию свидетельства, находившегося на судне в момент передачи, и копию соответствующих расчетов вместимости.
Статья 11
Свидетельство, выданное от имени Договаривающегося Правительства в соответствии с настоящей Конвенцией, признается другими Договаривающимися Правительствами и рассматривается для всех целей, предусмотренных настоящей Конвенцией, как имеющее такую же силу, как и свидетельства, выданные ими самими.
Статья 12
(1) Судно, плавающее под флагом государства, правительство которого является Договаривающимся Правительством, подлежит в портах других Договаривающихся Правительств проверке, осуществляемой должностными лицами, надлежащим образом уполномоченными этими Правительствами. Такая проверка ограничивается установлением того, что:
(b) главные характеристики судна соответствуют данным этого Свидетельства.
(2) Осуществление такой проверки ни в коем случае не должно приводить к задержке судна.
(3) Если в результате проверки будет выявлено, что существующие характеристики судна отличаются от данных Международного мерительного свидетельства 1969 года, что приводит к увеличению валовой вместимости или чистой вместимости судна, то об этом незамедлительно информируется Правительство государства, под флагом которого плавает судно.
Статья 13
Судно, не имеющее действительного свидетельства, выданного в соответствии с настоящей Конвенцией, не может претендовать на преимущества, предоставляемые Конвенцией.
Статья 14
Предыдущие договоры, конвенции и соглашения
(a) судов, к которым настоящая Конвенция не применяется; и
(b) судов, к которым настоящая Конвенция применяется, но по вопросам, которые в ней специально не предусматриваются.
(2) Однако в тех случаях, когда такие договоры, конвенции или соглашения противоречат положениям настоящей Конвенции, преимущественную силу имеют положения настоящей Конвенции.
Статья 15
Договаривающиеся Правительства обязуются направлять и передавать на хранение Организации:
(a) достаточное количество образцов свидетельств, выдаваемых ими в соответствии с положениями настоящей Конвенции, для рассылки Договаривающимся Правительствам;
(b) тексты законов, декретов, приказов, правил и других документов, изданных ими по различным вопросам применения настоящей Конвенции, и
(c) описок неправительственных организаций, которые уполномочены от их имени заниматься вопросами обмера судов, для рассылки Договаривающимся Правительствам.
Статья 16
Подписание, принятие и присоединение