Как правильно говорить слово что
Как правильно говорить и ставить ударение
Н езнание правил русского языка не освобождает от ответственности за производимое впечатление. Если человек уважает себя и собеседника, то это сразу видно не только по произносимым им словам, но и по тому, как он ставит в них ударение. Помните: примитивный язык для тех, кто примитивно мыслит.
По тому, ЧТО и КАК говорит человек, можно составить его портрет. Стоит вашему собеседнику открыть рот, как становится очевиден его уровень культуры и эрудиции. Любопытно, что более образованные люди понимают друг друга с полуслова и не задаются вопросами, куда ставить ударение в словах «договОр», «мАркЕтинг», «жалюзИ», «ходАтайство» и прочих. Это закрытый клуб для «избранных», а точнее для тех, кому не безразлично, будут его считать быдлом или нет.
Прочитав статью до конца, вы поймёте, что большинство людей неправильно ставят ударение во многих словах. Но не отчаивайтесь: есть к чему стремиться.
Сегодня мы научим вас правильно говорить и ставить ударения в словах. Русский язык очень богат на различные словоформы, но так как многие слова пришли к нам из других языков, то мы, в свою очень, зачастую их не правильно произносим. В силу того, что и все ваши знакомые ставят ударение не в правильных местах, нам кажется, что все так и должно быть.
Так как саморазвитие – это одна из основных целей человека, который хочет добиться успеха, то вам просто необходимо говорить правильно. Если вы известный человек, то на вас могут подумать, что вы не образованный, а если только собрались стать известным, то незнание правильно произношения слов вам может очень сильно помешать в личностном росте.
Ниже мы приводим самые частые ошибки при расстановке ударений. Люди в некоторых словах ставят неправильное ударение и получается не ударЕние, а удАрение или ударениЕ. Смешно выглядит? Вот так и вы выглядите, когда произносите неправильные слова в кругу людей, которые знают их правильное произношение. Чтобы внести ясность я буду выделять ударение в слове прописной буквой. Первый вариант с выделенной буквой — правильное произношение, второй — не правильное.
1) Все мы любим поговорить по телефону, но при этом совершаем грубую ошибку:
Говорим по-русски правильно
Каждый хотя бы несколько раз в жизни сомневался, как правильно произнести слово, куда поставить ударение, ведь русский язык — один из самых сложных языков.
Сложности возникают по нескольким причинам.
В русском языке нет общего правила сохранения ударения, оно может стоять в любой части слова, в отличие, например, от французского языка, где ударение всегда ставится на последний слог.
Ударение играет смыслоразличительную роль. В зависимости от ударения меняется значение слова, это можно наблюдать в словах-омонимах, а точнее, в омографах (словах, которые одинаково пишутся, но по-разному звучат): п а рить и пар и ть, а тлас и атл а с, кр е дит и кред и т.
Существует множество территориальных разновидностей русского языка — диалектов, — которые тоже влияют на произношение. Так, в Санкт-Петербурге и в Москве по-разному назовут мясо, приготовленное на вертеле: шаверма и шаурма.
Но несмотря на множество факторов, которые негативно отражаются на языке, надо стремиться говорить правильно, поскольку речь — это визитная карточка каждого человека. По тому, как человек произносит слова, можно многое рассказать о его происхождении, воспитании, образовании. Да и если носители языка, те, для кого русский — родной язык, не будут бережно относиться к нему, то кто же тогда сохранит язык?
Давайте говорить правильно!
Этой статьей я открываю серию текстов, посвященных правильному произношению.
Для начала вот такой набор слов, вызывающих сложности в ударении.
► Одна из самых распространенных ошибок — ударение в глаголах прошедшего времени женского рода (об этом я написала уже выше, но повторю):
Неверно: нАчала, пОняла, взЯла, брАла, создалА.
Правильно: началА, понялА, взялА, бралА и т. д. Но в мужском роде: нАчал, пОнял, сОздал.
► Дурным тоном считается говорить звОнят, звОнит. Правильно: звонИть, звонИт, звонЯт.
► Можно купить срЕдства и пользоваться срЕдствами, но не средствАми.
► Ребенка в детстве надо баловАть.
► В Киеве говорят на украИнском языке.
► В кондитерской продаются тОрты, а данные заносятся в каталОг.
► А то, на что вешают ключ, называется брелоком, а не брелком.
апострОф | аристокрАтия | бАнты | гЕнезис |
джинсОвая | диспансЕр | договОр | дремОта |
завИдно | зАговор | заплЕсневеть | закУпорить |
зубчАтый | Искра | квартАл | коклЮш |
кремЕнь | красИвее | кУхонный | ломОть |
ломОта | мЕльком (мелькОм) | мусоропровОд | нАголо (наголО) |
намЕрение | обеспЕчение | облегчИть | оптОвый |
пОхороны (на похоронАх) | премировАть | принУдить | слИвовый |
углублЁнный | умЕрший | фенОмен (феномЕн) | хлОпковый халат |
хозЯева | чЕрпать | шАрфы | щавЕль |
Расскажите и вы о том, какие слова вызывают у вас сложности в произношении. Может, какие-то слова вас когда-то или сейчас удивили своим ударением?
Как правильно поставить ударение в слове: простые правила грамотной речи
Как правильно ставить ударение в словах? Таким вопросом, так или иначе, задается хоть иногда каждый из нас. Какие слова мы употребляем, насколько правильно произносим ударение — все это определяет грамотность нашей речи. А грамотная речь — дело чести любого уважающего себя человека.
О том, что это такое и есть ли какие-то правила постановки ударения в русском языке, мы и поговорим.
Немного теории
Каждое слово имеет свой ударный слог, который произносится с несколько большей силой, чем все остальные. Это и есть ударение.
Примечательно, что в японском языке акцент на слоге делают с помощью высоты тона, в латинском — продолжительностью гласного звука, а русский, французский, английский используют ударную силу.
А вот четких правил относительно того, куда ставить ударение в слове, — нет, потому что в русском языке оно свободное.
Вот что говорит по этому поводу главный редактор сайта “Грамота.ру” В. Пахомов:
Правила и исключения из правил
Но правила с многочисленными исключениями относительно того, как ставится ударение, все же есть. Они применяются для разных частей речи, и для каждой из них они свои.
Для глаголов
Для существительных
Для прилагательных
Для причастий
Для наречий
Для деепричастий
Особенности постановки ударения в русском языке
В некоторых словах ударные слоги меняются с течением времени в связи с языковыми изменениями. Если раньше говорили варИт, катИт, дарИт, то сегодня такое произношение режет слух. Мы правильно ставим ударение в словах и говорим вАрит, кАтит, дАрит.
К этой же категории относится слово звонИт, с правильным произношением которого много путаницы. Вполне вероятно, что со временем мы станем говорить звОнит, хотя сегодня такое произношение считается неправильным, но в разговорной речи допускается.
Чтобы какой-либо вариант постановки ударения в слове стал допустимым, он должен употребляться большинством образованных людей.
А где ставить ударение в слове средства? Знаете?
В словах “средство” и “средства”, будь то средства производства, финансы или средства массовой информации, ударное всегда Е. Это правило без исключений.
Надо отметить, что в некоторых словах свободное ударение выполняет смыслоразличительную функцию. Например, вЕдение — ведЕние, Отзыв — отзЫв.
Еще оно бывает подвижным, если меняется при изменении формы слова, например, клык, клыкА, клыкИ.
И бывает неподвижным, когда не зависит от этого, например, закУпорить, закУпорил.
В русском языке есть слова, в отношении которых допустимо разное произношение:
Что делать и как запомнить
Как же быть, когда нет единых правил, а вам не хочется повторять неправильные, с прочно укоренившимися ошибками, слова?
Ну, а теперь давайте попробуем пройти тест — поставь правильно ударение в словах:
Заключение
Давайте работать над своей речью. Пусть родной язык звучит свободно и красиво!
Орфоэпия — почему важно говорить правильно и как возникают эти правила
Мы живём в странное время. С одной стороны, нам говорят, что в различных сферах ценится прежде всего профессионализм, а не то, как ты одет, как говоришь и как подаёшь себя. С другой стороны, повсеместно приходится сталкиваться с обратным: о человеке судят не по тому, чем он является, а по тому, каким он кажется. Поэтому при приёме на работу красиво говорящий кандидат с сомнительными профессиональными данными имеет больше шансов, чем настоящий мастер своего дела, который не умеет разговаривать. Так что любому человеку, независимо от его рода деятельности, весьма полезно научиться правильно говорить. Даже если его профессия не связана с публичными выступлениями.
Умение убеждать
Что касается публичной деятельности, то правильная и красивая речь – это гарантия эффектного выступления. Речевые ошибки выдают либо не слишком образованного и некомпетентного человека, либо неуверенного в себе выступающего; такому горе-оратору вряд ли хочется довериться. Получается, знание орфоэпии – это не просто показатель «общей грамотности», но и выгодная вещь – с её помощью можно убеждать публику в чём угодно.
Политтехнологи, подготавливающие политиков к выступлению и кандидатов к предвыборной кампании, много внимания уделяют именно речи своих «подопечных». Во многом благодаря хорошей речи наша нынешняя «политическая элита» пришла к власти и надёжно её удерживает, несмотря на сомнительные профессиональные и моральные качества и образование.
Не исключено, что свержение Януковича состоялось благодаря его неграмотной речи. В самом деле, тотальная безграмотность украинского «президента в законе» как в русском, так и в украинском языке была известна на всю страну и за её пределами. О ней сочиняли анекдоты; и вопиющим недоразумением казался тот факт, что Янукович официально был признан самым плодовитым и высокооплачиваемым украинским писателем, его «труды» издавались большими тиражами. Способность разговаривать у Януковича невысокая, ведь с детских лет его школой и университетом была знаменитая ОПГ «Пивновка», в которой он «совершенствовался как личность». Если бы он овладел ораторским искусством (на худой конец – поработал над орфографией и орфоэпией), у него наверняка было бы больше шансов остаться у власти. Неграмотный лидер страны не устраивал даже тех, кто был лоялен к режиму и извлекал из него пользу: Янукович портил имидж своей страны и партии, своей речью обнажал всю сущность украинской (как, в общем-то, и российской) политической системы, поэтому на своём посту выглядел неубедительно.
Мы видим, к каким последствиям может привести неграмотная речь. Тем более важно умение правильно говорить в сферах, далёких от «дел государственных».
Правильная речь и единство народа
Язык – это часть менталитета того или иного народа, он хранит мысли и образы, которыми народ жил веками. Демонстрируя умение говорить на своём языке, оратор оказывает, что он не отдаляется от своих слушателей и от сограждан в целом. Правильная речь устраняет социальные, профессиональные и прочие барьеры, разделяющие общество. В самом деле, говорящего на профессиональном жаргоне специалиста широкая публика не поймёт, а может и смутиться – ведь собеседник выставил слушателей идиотами, неспособными понять «простые вещи».
Таким образом, литературный язык – это всеобщий язык страны, которым пользуются (во всяком случае, должны пользоваться) граждане всех возрастов, профессий, социальных групп и прочих категорий для взаимопонимания.
Портит ли речь жаргон?
К жаргонным словам консервативные исследователи относятся с неодобрением, считая, что они только портят речь выступающего. Однако понятие о «красоте» в этом случае чисто субъективное; более того, «литературный» язык часто может быть недостаточно выразителен, иметь устаревшие или неактуальные для данной ситуации единицы и конструкции. Так что такая формально правильная речь на деле окажется некрасивой, неумелой и уродливой. Подобный педантизм в речи характерен для людей лицемерных или имеющих завышенное самомнение.
Некоторые виды жаргонов в наше время полностью или частично понятны основной массе российских граждан. Это молодёжный сленг, блатная «феня», ряд профессиональных слов из речи программистов и др. Такое стало возможным благодаря современной культуре, для которой характерны доступность высоких технологий, сложившийся ещё в советское время «лагерный» менталитет и бурное развитие поп-культуры. Разумеется, перенасыщать элементами этих жаргонов свою речь не следует, но и совсем отказаться от них не получится – без них невозможно ясно и доходчиво выразить мысль, кроме того, они позволяют сделать речь более яркой.
Кто создаёт правила?
Не так давно общество бурно обсуждало постановление наших политиков – узаконить средний род слова «кофе» параллельно с мужским. Некоторые восприняли этот указ правительства в штыки, другие одобрили его – дескать, давно пора; есть и такие, кто одобрил бы указ, если бы он исходил от маститых учёных-русистов, а не от циничных и безграмотных политиков.
И вот тут встаёт резонный вопрос: а кто, собственно, сочиняет все эти правила? Почему говорить «килограмм помидоров» — правильно, а «килограмм помидор» — неправильно? Ответ: «Потому что так учат в школе» — неверный: со временем стандарты правописания и орфоэпии меняются, что нетрудно пронаблюдать, открыв какую-нибудь книгу, скажем, 50-х годов. В знаменитой «Книге о вкусной и здоровой пище» 1953 года издания о холодильнике сказано, что это бытовой прибор, который «работает электричеством»; в наше время такой речевой оборот считается грубой ошибкой, а носителями языка воспринимается как дикая невежественность. Современный читатель морщится от слов «диэта», «диэтические продукты». Если покопаться, то можно в этой книге найти ещё немало устаревших написаний и речевых оборотов.
Конечно же, учёные никакие правила не изобретают. Наука, как всегда, выступает лишь сторонним наблюдателем процессов, происходящих в обществе. Язык изменяется постоянно и бесконечно, и «автором» новых правил выступает сам народ. Если говорить точнее, то за основу правильного произношения берётся речь «образцовой» части населения; новые правила закрепляются в произведениях «большой» литературы и публицистики, авторы которой обслуживают эту часть населения. Под эту группу подстраивается остальное население, чтобы получить профессию, доход, приобщиться к научным и культурным достижениям и т. д. До революции «образцовой» социальной группой было дворянство, оно и выстраивало языковые нормы. В советское время это положение должны были занять квалифицированные рабочие, крестьяне и свободная интеллигенция, однако де-факто формирователем языкового кода выступала партийная номенклатура. Постсоветские годы – весьма трудный период для русского языка, поскольку кардинально меняется социальная структура общества, а сам язык воспринимает очередную волну иноязычных и внутренних (из жаргонов, просторечия и т. д.) заимствований. Внимание общества, в том числе новой криминально-политической «элиты», к собственному языку очень низкое; но с другой стороны, потребность во взаимопонимании и развитом языке осталась, вследствие чего и происходят изменения в лексике, произношении, а иногда и в грамматике и орфографии – наиболее устойчивых пластах языка. Общество создаёт новые, более удобные формы устной и письменной речи, и науке остаётся только фиксировать их. Разумеется, постоянный пересмотр правил не имел бы смысла, в этом случае язык как система перестал бы существовать.
Можно сказать, что в последние годы формирователями новых правил и норм являются средства массовой информации. Литература, даже современная и коммерческой направленности, всё-таки пользуется ограниченным спросом, а вот телевидение, газеты и особенно интернет-сайты просматривают едва ли не все граждане страны.
Возвращаясь к узаконенному среднему роду слова «кофе», следует отметить, что это наверняка не единственное новшество в правилах русского языка. Изучая пространство Рунета, можно предположить, какие новые постановления нас ожидают в будущем. К примеру, ошибочное, но невероятно популярное словосочетание «килограмм помидор» может быть узаконено одним из первых, ведь значительная доля населения, в том числе экономически активная, не знает правильного варианта – «помидоров».
ЗвОнит или звонИт?
Приведённые ниже примеры как раз иллюстрируют, насколько правила русского языка (в данном случае – постановки ударения в глаголах) непостоянны и подвижны.
В наше время чаще всего можно услышать вариант «звОнит». Однако все словари и учебники настойчиво призывают говорить «звонИт». Откуда же взялась ошибочная форма? Традиция ставить ударение на первый слог живёт в разговорном языке уже около сотни лет; и по правилам начала ХХ века ударение в этом слове было именно таким.
Похожая ситуация со словом «вклЮчит/включИт». Основные словари считают нормативным именно второй вариант, однако около года назад Большой орфоэпический словарь внёс первый вариант в качестве допустимого, что вызвало бурю неодобрительных эмоций у образованной общественности. Составители словаря оправдывались: «Что делать? Раз люди так говорят, значит, это надо зафиксировать». Совершенно правильная для учёных точка зрения: не устанавливать правила, опираясь на некую «традицию», а фиксировать явление живого языка.
Вообще со времён А. С. Пушкина идёт медленная тенденция переносить ударение в таких глаголах с окончания на основу. Проще говоря – было время, когда говорили «курИт», «варИт», «поИт»; множество примеров этого можно найти в произведениях русских поэтов. Перенос ударения происходил постепенно, и словари фиксировали и узаконивали всё новые и новые формы – сначала с пометой «разговорное», а затем и без неё.
Свидетель «переходного» этапа – мультфильм «Пластилиновая ворона», в котором персонажи не могли понять, «Подарок сразу врУчат» или «вручАт». Путаница в этом слове имеется и в наше время, поскольку разные словари считают правильным то первый вариант, то второй.
Для слова «ржаветь» «Словарь образцового русского ударения» М. А. Штудинера считает правильным только ударение на втором слоге, а вот упоминавшийся уже Большой орфоэпический словарь допускает ударение и на первом, и на втором слоге.
Карлсон в советском мультфильме допускает ошибку, когда говорит: «А мы тут плюшками бАлуемся». Однако Большой орфоэпический словарь в наше время считает такой вариант допустимым, но приоритетным всё равно объявляет «баловАться».
«ДождАлись», «собрАлись» и другие подобные варианты основные словари считают грубой ошибкой: только «дождалИсь» и т. д. Но совсем недавно Большой орфоэпический словарь узаконил этот вариант в качестве допустимого.
«ОблЕгчить», «углУбить»: неправильное ударение в этих словах стало популярным благодаря выступлениям Михаила Горбачёва. Некоторые ими даже пользуются, однако чаще всего эти варианты фигурируют в ироническом контексте (например, в анекдотах); словари по-прежнему не желают фиксировать «нововведение» Горбачёва как разрешённый вариант.
«ТанцовщИк», «танцовщИца»: словарь Ушакова считает такое ударение допустимым в разговорной речи, однако в литературной правильный вариант всё-таки на втором слоге. Другие словари считают правильным только второй слог. «Неверное» ударение можно услышать в песне Розенбаума «Вальс Бостон».
Как правильно сказать?
Однако немало правил произношения жёсткие и однозначные. «ТОрты» — так и только так. И при склонении это слово также имеет ударение на первом слоге. То же касается и слов «бант», «порт» и других. Но вот «мостЫ», «мостА» — здесь правило другое. Возможно, неправильное ударение в вышеуказанных словах в разговорной речи появилось в результате аналогии с «мостАми».
«КрасИвее» — ещё одно слово, не терпящее другого ударения. Однако многие люди привыкли говорить «красивЕе».
«СвЁкла» — ударение на первом слоге. Просторечный вариант «свеклА», возможно, пришёл из южнорусского говора.
«КаталОг», «некролОг». Неверный вариант «катАлог», может быть, появился под влиянием «анАлога». А «некрОлог» — в результате сближения с «биОлогом».
«ДоговОр» — только так. Сотрудники «органов» давным-давно привыкли говорить «дОговор», однако все словари считают этот вариант неверным. То же самое и со «средствАми» — словари настойчиво требуют лишь «срЕдства».
«ЖалюзИ». Слово французское по происхождению и несклоняемое, в переводе означает «ревность» (их изобретатель изготовил их для того, чтобы прохожие мужчины не могли любоваться красотой его жены, пока он на работе). Откуда появился неуклюжий вариант «жАлюзи» — непонятно.
«СтолЯр». Однако даже в советской поэзии нередко встречалось «стОляр».
«ТУфля». Знаменитая фраза из фильма: «Чей туфлЯ? – Моё!» — иронически показывает неграмотную речь.
«КвартАл». Популярное «квАртал» словари считают неправильным.
Вариант «маркЕтинг» сегодня многие считают общеупотребительным. Но большинство словарей предписывают лишь «мАркетинг», как и в языке-источнике – английском.
«КОлледж» — слово, пришедшее из английского, в котором на первый слог падает ударение в большинстве слов. Его французский аналог – «коллЕж»; во французском языке ударение падает всегда на последний слог, причём не слова, а фразы.
«СупЫ, сОусы». Повара, продавцы в продовольственных магазинах часто говорят «супА», «соусА»; некоторые даже оправдываются, называя это профессиональным жаргоном (также как и «дОговор» у полицейских). Однако литературная речь требует только первый вариант.
Как научиться правильно и красиво говорить?
Вот несколько советов тому, кто желает усовершенствовать свою речь.
Кроме того, рекомендуем пройти наш курс по грамотной русской речи, в котором вы можете подтянуть не только орфоэпию, но и многие другие темы.
Автор статьи: Сергей Семёнов
Не говори красиво, говори правильно.
Краткий словарь
Соблюдение норм орфоэпии (правильного произношения) – важное качество речи. Прочитайте вслух данный список, учитывая указанные в нем ударения и сочетания звуков. Чтобы хорошо запомнить эти правила, периодически повторяйте упражнение.
Августовский и августовский
Агрессия (не рэ)
Агрономия
Адекватный (дэ)
Алиби
Алкоголь
Алфавит
Аналог
Анатом
Анестезия (нэ,тэ)
Аноним
Антитеза (тэ)
Апартаменты и апартаменты
Апартеид (тэ)
Апостроф
Аристократия
Асбест
Асимметрия
Атлет
Аудиенция (иэ)
Афера (не афёра)
Афинянин
Бравурный
Бредовый и бредовой
Броня (закрепление кого-чего-н. за кем-чем-н.)
Броня (защитная обшивка)
Брошюра (шу)
Бряцать
Бухгалтеры, бухгалтеров
Бытие (не бытиё)
Булочная (чн., шн.)
Бюллетень, бюллетеня
Бюрократия
Валовой (не валовый)
Вандалы
Ваяние
Ваятель
Введённый
Векселя
Верба
Вербовщик
Вероисповедание
Вестерн (тэ)
Ветеринария
Вечеря (не вечеря)
Взбалмошный
Взбешённый
Взяла (не взяла)
Включишь, включит, включат
Внесённый
Военачальник
Воздухопровод
Возраст, возрасты, возрастов,
Во-первых
Вор, вора, мн. воры
Ворожея
Воспринять
Воспроизведённый
Вред, о вреде
Временщик
Вручён, вручена
Всплеск (не всплёск)
Втридешева
Втридорога
Выборы, выборов
Вырастет (станет больше)
Вырастит (щенка)
Гаер, гаерский (аэ)
Газопровод
Гантель (тэ)
Гастрономия
Генезис
Герб, мн. гербы
Гербовая бумага
Глашатай
Гололедица
Горчичник (шн)
Госпитальный
Гофрированный
Гравёр
Гравированный
Гражданство
Граммов (не пять грамм)
Граффити
Гренадер (не гренадёр)
Гренки и гренки
Гротеск (тэ)
Грошовый
Гусеничный
Гусь, гуся
Давнишний
Дарёный
Двоеженец
Двоечник (шн)
Двоюродный
Дебелый
Дебош
Девичник (шн)
Декольте (дэ, тэ)
Декольтированный
Демарш (дэ)
Демпинг (дэ)
Деньги, деньгах
Департамент
Дерматин (не дермантин)
Деспотия
Детектив (дэ,тэ)
Дефис
Де-юре (дэ, рэ)
Диалог
Диоптрия
Дипломированный
Диптих
Диспансер (сэ)
Дисплей
Дистиллированный
Добела
Добыча
Доведённый
Догмат
Договор, договоры
Договорный
Донельзя
Допьяна и допьяна
Досуг
Дразнить, дразнит
Дремота
Дочиста
Духовник
Дуршлаг (не друшлаг)
Египтянин
Еретик
Жалюзи
Жёлоб
Жёлчь и желчь
Жерло
Жестяной
Житие
Забронировать
Заведённый
Завидно
Заводской (но: автозаводский)
Заворожённый
Завсегдатай
Заговор
Задолго
Заём, займа
Заимообразно (не взаимо-)
Заиндеветь и заиндеветь
Законнорождённый
Закупорить
Закуток
Замаскировать
Заметённый
Занесённый
Занятой (человек)
Занятый (дом)
Запечатлённый
Заплесневеть
Заржаветь и заржаветь
Засорённый
Засуха
Заторможённый
Звонит, звонишь, звонят
Зевота
Злоба
Знамение
Знахарка
Знахарство
Зонт, зонта
Зубчатый
Идентичный (дэ)
Иероглиф
Избалованный
Избаловать
Изваяние
Издавна
Издалека
Издёвка
Изнеможённый
Иконопись
Иначе и иначе
Индекс (дэ)
Индустрия
Инженерия
Инкогнито
Иноплеменный
Инспекторы
Инсценированный
Инструкторы
Интервью (тэ)
Интернат (тэ)
Инцидент (не инциндент)
Исковой
Искони
Искра
Искриться
Искус и искус
Исповедание
Исподволь
Испокон
Исстари
Иссушённый
Истекший (о времени)
Истёкший (кровью)
Истерия
Исчерпать
Лазер (зэ)
Лассо
Лацкан
Легкоатлет
Лексикограф
Летаргия
Ломота
Ломоть
Манёвры
Манящий
Маркетинг и маркетинг
Маркировать
Мастерски
Мастерский (принадлежащий мастеру)
Мастерской (искусный)
Медикаменты
Мельком и мельком
Менеджмент (мэ, нэ, мэ)
Металлургия
Метеоролог
Метрдотель (мэ, тэ)
Мизерный и мизерный
Мимикрия
Минусовый и минусовый
Многовековой
Многожёнство
Могущий
Мозаичный
Монолог
Москве-реке (не Москва-реке)
Мотивированный
Мускулистый и мускулистый
Мусоропровод
Муштра
Мытарь
Мытарство
Мышление
Наголо (остричь)
Наголо (держать шашки)
Надеть (одежду, не одеть)
Надолго
Наём, найма
Наискось
Намерение
Наперченный
Наркомания (не наркомания)
Нарочно (шн)
Насторожённый и настороженный
Начать, начал, начала
Недвижимость
Недоуменный
Недуг
Недюжинный
Некролог
Немота
Ненецкий
Несессер (нэсэссэр)
Неумолчный
Нефтепровод
Новорождённый
Нонсенс (сэ)
Обезумевший
Обеспечение
Обетованный
Облегчить
Обнять, обнял, обняла, обнят, обнята
Ободрить
Обретённый
Обыденный
Община и община; палата общин
Одеть (человека, а не одежду)
Одёр, одра
Одновременный и одновременный
Одноимённый
Одолжить
Ожить, ожил, ожила, ожило, ожили
Озлобленный
Озорничать
Околесица и околёсица
Омоложённый
Опека (не опёка)
Опериться
Опошлить
Опрометью
Оптовый
Ортопедия
Орхидея (дэ)
Осведомиться
Осведомлённый
Оседлый (не осёдлый)
Осётр
Остриё
Острога
Отзыв (отклик)
Отзыв (действие по глаголу)
Откупорить
Отрочество
Отчасти
Очечник (шн)
Памятуя, памятовать
Пантеон (тэ)
Паралич
Партер (тэ)
Пасквиль
Перевезённый
Пережитое
Переосмысление
Переходной (мост)
Переходный (возраст)
Перипетия
Петля и петля
Писаный (красавец)
Писанный (текст)
Пиршество
Планёр и планер
Плесневеть
Пломбированный
Пломбировать
Побасёнка
Подбодрить
Поднял, подняла, подняли, поднять
Подростковый и подростковый
Подсвечник (шн)
Поедом
Полуночник (шн)
Понял, поняла, поняли, понять
Порядочный (чн и шн)
Постамент
Поутру
Почтамт
Прачечная (шн)
Предвосхитить
Премировать
Прецедент
Приведённый
Приговор
Приданое
Придёт (не прийдёт)
Призывный (зовущий)
Призывной (возраст)
Прийти (не придти)
Приноровленный и приноровлённый
Принудить
Приобретение
Прирост
Приручённый
Приурочивать
Проект (эк)
Произведённый
Пропил и пропил
Просека
Простолюдин
Простыня; мн. простыней и простынь
Противень
Проторённый
Псевдоним
Пуловер (не пуловер)
Пульверизатор
Пустячный (шн)
Путепровод
Раджа
Разведённый
Развитая (промышленность)
Развитая (деятельность)
Развитая (раскрученная)
Разношёрстный
Разогнутый
Разомкнутый
Ракушка
Раскаяние
Рассредоточение
Раструб
Расчёт, рассчитать, рассчитывать
Револьвер
Резюме (мэ)
Реквием (рэ, эм)
Ремень
Ренессанс
Реноме (рэ, мэ)
Ретироваться
Ретроспективный
Рефлексия
Ржаветь и ржаветь
Рудник
Сажень
Свёкла
Сепсис (сэ)
Сервис (сэ)
Симметрия
Синергия
Сирота, мн. сироты, сирот
Скабрёзный
Скворечник (шн)
Скрупулёзный
Скучно, скучный (шн)
Сливовый
Смётка
Сметливый и сметливый
Соболезнование
Совестливый
Согбенный
Соглядатай
Созыв
Сосредоточение
Средство, мн. средства
Станковая (живопись)
Статус
Статут
Статуя
Страховщик
Сторицею
Табу
Таинство
Таможня
Танцовщица
Творог, творог
Темп (тэ)
Тенденция (тэ, дэ)
Тендер (тэ, дэ)
Теплопровод
Терапевт (тэ и те)
Термин (не тэ)
Термос (тэ)
Тефтели и тефтели
Тигровый
Тождество
Толика
Торт, мн. торты, тортов
Тотчас
Трансфер
Трансферт
Триптих
Тренеры (не тренера)
Троечник (шн)
Тряпочный (шн)
Тряпичница (шн)
Туника
Туфля, мн. туфли, туфель
Тяготы
Тяжба
Уведомить
Углубить
Угля и угля
Удобнее
Украинский
Улика
Умерший
Уникум
Уполномочивать
Упрочение
Усугубить
Утрировать
Фабула
Факсимиле
Фанера
Фарватер (тэ)
Фарфор
Феномен
Фетиш
Филантропия
Филистер
Филёр
Фимиам
Фортель
Фрейлина (рэ)
Фрейдистский (рэ, сс)
Ханжество
Хаос и хаос
Характерный (человек)
Характерный (поступок)
Хлопок, хлопковый
Ходатай
Ходатайство
Хозяева
Холеный и холёный
Хребет
Христианин
Хронограф
Цедра
Цемент
Цензор
Центнер
Цеховой
Цитадель (дэ)
Цифровой
Цыган
Черпать
Черстветь
Чесуча
Чопорный
Шарфы, шарфов
Шасси
Шелковица
Шёрстка
Шимпанзе
Шинель (не нэ)
Шофёр, шофёры
Шрифт, шрифта
Штемпель (тэ)
Штепсель (тэ)
Щавель
Щебень
Щёголь
Щепоть
Щиколотка
Экзальтированный и экзальтированный
Экипировать, экипированный
Экскурс
Эксперт
Экспорт
Эллин
Эскорт
Эпиграф
Эпилог
Эссе (ссэ)
Юдоль
Юрисконсульт
Ягодицы
Язык, языки, языков (но: двунадесять языков)
Языковой (отн. к речи)
Языковый (отн. к языку как анатомич. органу)
Яичница (шн)
Ясли, яслей (не яслей и не ясель)
Аудиословарь «Говорим правильно»
Из названия следует, что главная тема передачи – трудности русского ударения и произношения. Но авторы «Словаря» – ведущий «Лёгкого завтрака» Рубен Акопян и главный редактор портала ГРАМОТА.РУ Владимир Пахомов – решили не ограничиваться орфоэпией. Они рассказывают о лексических и грамматических трудностях, раскрывают тайны происхождения слов и крылатых выражений, помогают радиослушателям говорить грамотно и красиво. Темы многих выпусков «Словаря ударений» подсказаны формулировками вопросов, поступающих в «Справочное бюро» ГРАМОТЫ.РУ.
Для вашего удобства мы снабдили интернет-версию «Словаря ударений» рубрикатором, который поможет найти интересующие вас записи. Запись для прослушивания можно выбрать двумя способами: с помощью алфавитного перечня ключевых слов или обратившись к полному списку передач. Красным цветом выделено правильное ударение во всех словах перечня.
Желаем вам приятного прослушивания!
Справочно-информационный портал ГРАМОТА.РУ – русский язык для всех
- код вида валютной операции 11200 что значит
- с чем можно есть гороховую кашу на диете