Как появился английский язык кратко

История Английского языка

Исто­рия англий­ско­го язы­ка про­шла инте­рес­ный и тер­ни­стый путь, преж­де чем стать совре­мен­ным меж­ду­на­род­ным язы­ком, кото­рым поль­зу­ем­ся сейчас.

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

Краткая история английского языка

Англий­ский – вто­рой в мире язык по коли­че­ству гово­ря­щих. По при­бли­зи­тель­ной оцен­ке, в мире насчи­ты­ва­ет­ся 380 мил­ли­о­нов чело­век, для кото­рых англий­ский явля­ет­ся род­ным, 300 мил­ли­о­нов чело­век, для кото­рых англий­ский явля­ет­ся вто­рым язы­ком после род­но­го, и еще 100 мил­ли­о­нов чело­век, кото­рые учи­ли англий­ский как ино­стран­ный язык.

Это язык нау­ки, авиа­ции, вычис­ле­ний, поли­ти­ки, и туриз­ма. Он явля­ет­ся офи­ци­аль­ным или одним из офи­ци­аль­ных язы­ков в более, чем 45 стра­нах мира, и он широ­ко упо­треб­ля­ет­ся в дру­гих стра­нах, где у него нет офи­ци­аль­но­го ста­ту­са. Англий­ский язык игра­ет боль­шую роль в куль­тур­ной, поли­ти­че­ской и эко­но­ми­че­ской жиз­ни в пере­чис­лен­ных ниже странах.

Исто­рия англий­ско­го язы­ка нача­лась с трех гер­ман­ских пле­мен, кото­рые вторг­лись в Бри­та­нию в V веке нашей эры. Эти пле­ме­на — англы, сак­сы и юты — при­шли с тер­ри­то­рий нынеш­ней Дании и север­ной части Гер­ма­нии, пре­одо­лев Север­ное море.

В то вре­мя жите­ли Бри­та­нии гово­ри­ли на кельт­ском язы­ке, одна­ко захват­чи­ки оттес­ни­ли кель­тов к запад­ным и север­ным кра­ям ост­ро­ва — по сути, туда, где сей­час рас­по­ло­же­ны Уэльс, Шот­лан­дия и Ирлан­дия. Англы назы­ва­ли свою стра­ну «Englaland», а их язык назы­вал­ся «Englisc» — отту­да и про­изо­шли сло­ва «England» и «English».

Для удоб­ства при­ня­то делить исто­рию англий­ско­го язы­ка на три периода:

Древнеанглийский период

Вторг­ши­е­ся пле­ме­на власт­во­ва­ли над пле­ме­на­ми кель­тов, чей язык в зна­чи­тель­ной сте­пе­ни сохра­нил­ся в Шот­лан­дии, Уэль­се и Кор­ну­ол­ле. Диа­лек­ты, на кото­рых гово­ри­ли окку­пан­ты, сфор­ми­ро­вал тот англий­ский, кото­рый сей­час при­ня­то назы­вать древнеанглийским.

Позд­нее на него силь­но повли­ял севе­ро­гер­ман­ский язык (сей­час извест­ный как древ­не­ис­ланд­ский язык), на кото­ром гово­ри­ли викин­ги, обос­но­вав­ши­е­ся, глав­ным обра­зом, на севе­ро-восто­ке. Новые посе­лен­цы и преж­ние посе­лен­цы гово­ри­ли на язы­ках из раз­ных вет­вей гер­ман­ско­го семей­ства язы­ков. У мно­гих слов в этих язы­ках были общие или похо­жие кор­ни, хотя их грам­ма­ти­че­ский строй отли­чал­ся более зна­чи­тель­но, вклю­чая пре­фик­сы, суф­фик­сы, и спо­со­бы словообразования.

Гер­ман­ский язык этих древ­не­ан­глий­ских пле­мен, насе­ляв­ших Бри­та­нию, под­верг­ся вли­я­нию, когда был уста­нов­лен кон­такт с викин­га­ми, гово­рив­ших на древ­не­ис­ланд­ском язы­ке, и, воз­мож­но, имен­но их язык явля­ет­ся при­чи­ной упро­ще­ния мор­фо­ло­ги­че­ской состав­ля­ю­щей древ­не­ан­глий­ско­го, вклю­чая то, что грам­ма­ти­че­ски пред­ме­ты пере­ста­ли делить­ся по роду, и то, что из язы­ка исчез­ли мно­гие паде­жи (за исклю­че­ни­ем паде­жей местоимений).

Самое извест­ное про­из­ве­де­ние древ­не­ан­глий­ско­го пери­о­да – эпос «Бео­вульф», напи­сан­ный неиз­вест­ным поэтом.

Вве­де­ние хри­сти­ан­ства нача­ло первую вол­ну появ­ле­ния латин­ских и гре­че­ских слов в языке.

Явля­ет­ся спор­ным тот факт, что дат­ское вли­я­ние про­дол­жа­лось в нача­ле сред­не­ан­глий­ско­го периода.

Древ­не­ан­глий­ские пери­од закон­чил­ся нор­манд­ским заво­е­ва­ни­ем, когда на язык было ока­за­но еще боль­шее вли­я­ние норманнами.

Тер­мин «англо-сак­сон­ский», исполь­зу­е­мый для опи­са­ния сли­я­ния язы­ков англов и сак­сов, появил­ся отно­си­тель­но недав­но. Соглас­но неко­то­рым исто­ри­кам, пер­вое упо­ми­на­ние это­го тер­ми­на для обо­зна­че­ния ран­не­го англий­ско­го или его диа­лек­тов, дати­ру­ет­ся во вре­ме­на прав­ле­ния Ели­за­ве­ты I, исто­ри­ком по име­ни Кем­ден, из-за кото­ро­го, веро­ят­но, этот тер­мин стал обще­упо­тре­би­тель­ным в совре­мен­ное время.

Среднеанглийский период

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

Сле­ду­ю­щий пери­од в раз­ви­тии англий­ско­го язы­ка охва­ты­ва­ет вре­мя от 1066 по 1485 годы. Втор­же­ние фео­да­лов-нор­ман­нов в 1066 году вве­ло в древ­не­ан­глий­ский язык новый могу­чий лек­си­че­ский пласт так назы­ва­е­мых нор­ма­низ­мов — слов, вос­хо­дя­щих к нор­ман­но-фран­цуз­ско­му диа­лек­ту ста­рофран­цуз­ско­го язы­ка, на кото­ром гово­ри­ли завоеватели.

Дол­гое вре­мя нор­ман­но-фран­цуз­ский оста­вал­ся в Англии язы­ком церк­ви, управ­ле­ния и выс­ших классов.

Но заво­е­ва­те­ли были слиш­ком немно­го­чис­лен­ны, что­бы навя­зать стране свой язык в неиз­ме­нен­ном виде. Посте­пен­но сред­ние и мел­кие зем­ле­вла­дель­цы, при­над­ле­жав­шие в срав­ни­тель­но боль­шей сте­пе­ни к корен­но­му насе­ле­нию стра­ны — англо-сак­сам, при­об­ре­та­ют боль­шее зна­че­ние. Вме­сто гос­под­ства нор­ман­но-фран­цуз­ско­го язы­ка посте­пен­но скла­ды­ва­ет­ся свое­об­раз­ный «язы­ко­вый ком­про­мисс», резуль­та­том кото­ро­го ста­но­вит­ся язык, при­бли­жа­ю­щий­ся к тому, кото­рый мы назы­ва­ем английским.

Нор­ман­но-фран­цуз­ский язык гос­под­ству­ю­ще­го клас­са отсту­пал мед­лен­но: толь­ко в 1362 году англий­ский язык вве­дён в судо­про­из­вод­ство, в 1385 году было пре­кра­ще­но пре­по­да­ва­ние на нор­ман­но-фран­цуз­ском язы­ке и вве­дён англий­ский язык, а с 1483 года пар­ла­мент­ские зако­ны ста­ли изда­вать­ся на англий­ском языке.

Хотя осно­ва англий­ско­го язы­ка оста­лась гер­ман­ской, но он вклю­чил в свой состав такое огром­ное коли­че­ство (см. ниже) ста­рофран­цуз­ских слов, что он ста­но­вит­ся язы­ком сме­шан­ным. Про­цесс про­ник­но­ве­ния ста­рофран­цуз­ских слов про­дол­жа­ет­ся при­бли­зи­тель­но с 1200 до кон­ца сред­не­ан­глий­ско­го пери­о­да, но пика дости­га­ет в про­ме­жут­ке меж­ду 1250—1400.

Как и сле­до­ва­ло ожи­дать, к ста­рофран­цуз­ско­му вос­хо­дят (за исклю­че­ни­ем искон­но гер­ман­ских king — король, queen — коро­ле­ва и немно­гих дру­гих) подав­ля­ю­щее боль­шин­ство слов, отно­ся­щих­ся к управ­ле­нию государством:

reign — цар­ство­вать, government — пра­ви­тель­ство, crown — коро­на, state — госу­дар­ство и т. д.;

боль­шин­ство титу­лов знати:

сло­ва, отно­ся­щи­е­ся к воен­но­му делу:

Очень пока­за­тель­но, что сло­ва, име­ю­щие отно­ше­ние к тор­гов­ле и про­мыш­лен­но­сти — ста­рофран­цуз­ско­го про­ис­хож­де­ния, а назва­ния про­стых ремё­сел — германские.

При­мер пер­вых: commerce — тор­гов­ля, industry — про­мыш­лен­ность, merchant — купец.

Не менее пока­за­тель­ны для исто­рии англий­ско­го язы­ка два ряда слов, отме­чен­ных ещё Валь­те­ром Скот­том в его романе «Айвен­го»:

назва­ния живых живот­ных — германские:

мясо же этих живот­ных носит назва­ния старофранцузские:

Грам­ма­ти­че­ское стро­е­ние язы­ка пре­тер­пе­ва­ет в этот пери­од даль­ней­шие изме­не­ния: имен­ные и гла­голь­ные окон­ча­ния сна­ча­ла под­вер­га­ют­ся сме­ше­нию, осла­бе­ва­ют, а затем, к кон­цу это­го пери­о­да почти совер­шен­но исче­за­ют. В при­ла­га­тель­ных появ­ля­ют­ся, наря­ду с про­сты­ми спо­со­ба­ми обра­зо­ва­ния сте­пе­ней срав­не­ния, новые, посред­ством при­бав­ле­ния к при­ла­га­тель­но­му слов more ‘более’ и most‘больше всего’.

К кон­цу это­го пери­о­да (1400—1483) отно­сит­ся в стране побе­да над дру­ги­ми англий­ски­ми диа­лек­та­ми диа­лек­та лон­дон­ско­го. Этот диа­лект воз­ник на осно­ве сли­я­ния и раз­ви­тия южных и цен­траль­ных диа­лек­тов. В фоне­ти­ке про­ис­хо­дит так назы­ва­е­мый Вели­кий сдвиг гласных.

В резуль­та­те мигра­ции в 1169 г. части бри­тан­цев на тер­ри­то­рии ирланд­ско­го граф­ства Уэкс­форд само­сто­я­тель­но раз­ви­вал­ся язык йола, исчез­нув­ший в сере­дине XIX века.

Новоанглийский период

Этот пери­од начи­на­ет­ся с 1500 года и до наших дней.

Осно­во­по­лож­ни­ком совре­мен­но­го лите­ра­тур­но­го англий­ско­го при­ня­то счи­тать Уилья­ма Шекс­пи­ра.

Имен­но он очи­стил язык, при­дал ему фор­му, ввел мно­гие иди­о­ма­ти­че­ские выра­же­ния и новые сло­ва, кото­ры­ми сей­час исполь­зу­ют для обще­ния англо­го­во­ря­щие. В эпо­ху Про­све­ще­ния в 1795 году впер­вые выхо­дит в свет учеб­ник Л. Мур­рея «Англий­ская грам­ма­ти­ка». Прак­ти­че­ски 200 лет все учи­лись по этой книге.

Линг­ви­сты утвер­жда­ют, что совре­мен­ный англий­ский — это сме­ше­ние раз­ных язы­ков, и даже сего­дня он не явля­ет­ся ста­тич­ным, посто­ян­но обнов­ля­ясь. Это и есть основ­ное отли­чие это­го язы­ка от дру­гих евро­пей­ских наре­чий. Англий­ский не толь­ко раз­ре­ша­ет, но при­вет­ству­ет нео­ло­гиз­мы, раз­ные диа­лек­ты и вари­ан­ты. Как видим, он до сих пор хра­нит тра­ди­ции «сме­ше­ния говоров».

В нача­ле 20 века про­изо­шла гло­ба­ли­за­ция англий­ско­го язы­ка, кото­рой спо­соб­ство­ва­ла коло­ни­аль­ная поли­ти­ка Объ­еди­нен­но­го Коро­лев­ства. В сере­дине про­шло­го века воз­рос­ло миро­вой зна­че­ние США, что так­же поспо­соб­ство­ва­ло попу­ляр­но­сти аме­ри­кан­ско­го вари­ан­та языка.

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

Англий­ский уже дав­но стал не толь­ко язы­ком меж­ду­на­род­но­го обще­ния № 1, но и язы­ком нау­ки, СМИ, обра­зо­ва­ния, тех­ни­ки Сего­дня труд­но под­счи­тать, какое имен­но коли­че­ство людей вла­де­ет этим язы­ком. Назы­ва­ют­ся циф­ры от 700 млн до 1 млрд. Кто-то явля­ет­ся его носи­те­лем, а кто-то, как вы и я, пыта­ют­ся выучить его.

Грамматические правила

Ран­ние грам­ма­ти­ки англий­ско­го язы­ка (пер­вая из кото­рых была напи­са­на в 1586 году) были напи­са­ны либо для того, что­бы помочь ино­стран­цам овла­деть язы­ком, либо для того, что­бы под­го­то­вить англо­языч­ных сту­ден­тов к изу­че­нию латы­ни. В целом, эти кни­ги не были пред­на­зна­че­ны для обу­че­ния носи­те­лей языка.

При­бли­зи­тель­но в 1750 году нача­ли пред­при­ни­мать­ся попыт­ки обу­че­ния язы­ку англичан.

Жаль, что это не про­изо­шло несколь­ки­ми поко­ле­ни­я­ми поз­же. Линг­ви­сты восем­на­дца­то­го века осно­вы­ва­ли свое иссле­до­ва­ние англий­ско­го на невер­ных тео­ри­ях. Напри­мер, они счи­та­ли, что грам­ма­ти­че­ские пра­ви­ла одни для всех язы­ков, и, утвер­ждая, что латынь явля­ет­ся иде­а­лом, они часто пыта­лись пере­де­лать англий­ские выра­же­ния на латин­ский манер. Более того, они счи­та­ли, что отми­ра­ние окон­ча­ний в сло­вах было при­зна­ком дегра­да­ции, а не про­грес­са. Они не мог­ли вер­нуть уже исчез­нув­шие окон­ча­ния, но успеш­но сохра­ни­ли все остальные.

Если бы не их вли­я­ние, непра­виль­ных гла­го­лов в совре­мен­ном англий­ском было бы гораз­до мень­ше. Их тео­рии были закреп­ле­ны и доне­се­ны до обыч­ных людей бла­го­да­ря волне повсе­мест­но­го обра­зо­ва­ния в Англии.

Огром­ное коли­че­ство непра­виль­ных гла­го­лов и тща­тель­но сохра­ня­е­мые окон­ча­ния так и не дали воз­мож­но­сти англий­ско­му язы­ку пол­но­стью пре­об­ра­зо­вать­ся из син­те­ти­че­ско­го язы­ка в аналитический.

Глобализация английского языка

Англий­ский, навер­ное, еще дол­гое вре­мя будет выпол­нять роль свя­зу­ю­щей ком­му­ни­ка­ци­он­ной систе­мы на гло­баль­ном уровне, ведь он уже проч­но занял это место в XX века. Несмот­ря на то, что Бри­тан­ская импе­рия и Соеди­нен­ные Шта­ты Аме­ри­ки зани­ма­ли доста­точ­но боль­шую тер­ри­то­рию и обла­да­ли колос­саль­ны­ми ресур­са­ми и в XIX веке, тогда англий­ский еще не был миро­вым языком.

Роль язы­ка дипло­ма­тии, меж­ду­на­род­но­го обще­ния играл, в основ­ном, фран­цуз­ский и дру­гие языки.

Любо­пыт­ный факт: когда в кон­це XVIII века выби­ра­ли госу­дар­ствен­ный язык для США, то англий­ский был не един­ствен­ным пре­тен­ден­том. И с боль­шим тру­дом, в борь­бе, он побе­дил немец­кий, кото­рый имел очень серьез­ные шан­сы стать государственным.

К сере­дине XX века, во-пер­вых, про­изо­шли изме­не­ния в самом англий­ском язы­ке. В силу того, что он ста­но­вил­ся язы­ком пра­ва и тор­го­вых вза­и­мо­от­но­ше­ний, English все в боль­шей сте­пе­ни начал под­стра­и­вать­ся под функ­цию миро­во­го язы­ка. То есть пере­стал быть язы­ком толь­ко тех наро­дов, для кото­рых являл­ся род­ным — англи­чан, аме­ри­кан­цев и неко­то­рых других.

Не в послед­нюю оче­редь англий­ский поко­рил мир и пото­му, что Интер­нет был изоб­ре­тен в США. Хотя он сей­час и поте­рял свою моно­по­лию, дол­гое вре­мя англий­ский был един­ствен­ным гло­баль­ным язы­ком Интернета.

Англий­ский вынуж­ден был в тече­ние доста­точ­но корот­ко­го вре­ме­ни — несколь­ких поко­ле­ний — стать ком­пакт­ным и лег­ким для усво­е­ния боль­шим коли­че­ством людей, кото­рым необ­хо­ди­мо было к нему при­бе­гать. И если про­сле­дить исто­рию раз­ви­тия англий­ско­го до наших дней, то он нико­гда не пре­кра­щал менять­ся. Даже при жиз­ни наше­го поколения.

Смешанный Английский язык

С нача­ла XVII века коло­ни­за­ция Север­ной Аме­ри­ки англи­ча­на­ми при­ве­ла к воз­ник­но­ве­нию осо­бо­го аме­ри­кан­ско­го вари­ан­та англий­ско­го. Неко­то­рые сло­ва и вари­ан­ты про­из­но­ше­ния «засты­ли во вре­ме­ни», достиг­нув Аме­ри­ки. В каком-то смыс­ле, аме­ри­кан­ский англий­ский даже боль­ше похож на язык Шекс­пи­ра, чем совре­мен­ный британский.

Неко­то­рые выра­же­ния, кото­рые бри­тан­цы назы­ва­ют «аме­ри­ка­низ­ма­ми» — на самом деле, изна­чаль­но бри­тан­ские выра­же­ния, сохра­нив­ши­е­ся в коло­ни­ях (напри­мер, trash вме­сто rubbish, loan вме­сто lend и fall вме­сто autumn; еще одно сло­во, frame-up — «фаль­си­фи­ка­ция, под­та­сов­ка» — Бри­та­ния зано­во пере­ня­ла через гол­ли­вуд­ские ганг­стер­ские фильмы).

Испан­ский язык так­же повли­ял на аме­ри­кан­ский англий­ский (и, впо­след­ствии, бри­тан­ский). Такие сло­ва, как canyon, ranch, stampede и vigilante — это испан­ские сло­ва, при­шед­шие в англий­ский в пери­од осво­е­ния аме­ри­кан­ско­го Запада.

Про­сто­та исполь­зо­ва­ния пра­вил, а так­же богат­ство сло­вар­но­го запа­са, кото­рый по-преж­не­му про­дол­жа­ет рас­ши­рять­ся, поз­во­ли­ла англий­ско­му язы­ку за послед­ние пол­ве­ка стать меж­ду­на­род­ным язы­ком общения.

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

Источник

История английского языка

Про существования английского языка знают все, а многим даже знакомы отдельные английские фразы и слова, даже если они никогда его не учили. Например, “hello” и “thank you”. Он уже давно стал языком международного общения, но мало кто знает, какая вековая история стоит за английским, который мы учим сегодня. В нашей статье мы поговорим, откуда произошел английский и что сделало его таким, какой он есть.

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

Начало начал: кельтский и англосаксонский. Появление древнеанглийского (450–1100 гг. нашей эры)

История английского языка напрямую связана с историей Британских островов. Изначально их населяли кельты, но кельтский язык претерпел существенные изменения, когда острова стали Римской провинцией. Например, множество латинских корней перешло в кельтский и осталось в географических названиях нынешней Великобритании (Lancaster, Manchester, London, Avon). Но это было только началом.

В V веке к берегам Британии со стороны Северного моря, из нынешней Дании и северной Германии приплыли германские завоеватели – англы, саксы и юты. Эти племена говорили на очень схожих языках, и в результате так называемый англосаксонский язык (общий диалект германов) вытеснил кельтский и латинский. Они остались в употреблении только в Шотландии, Уэльсе и Корнуолле, а им на смену пришел древнеанглийский (Old English) – прародитель современного английского.

Англы называли свою страну “Englaland”, а свой язык – “Englisc”. Напоминает England и English, неправда ли? Из англосаксонского наречия в язык также вошли, например, слова “дом” (house), “еда” (food), “земля” (earth). Как видишь, даже сегодня следы староанглийского частично сохранились в современном языке.

Вторжение норманнов и появление среднеанглийского (1100–1500)

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

В 1066 году произошло нормандское вторжение, и на берегах Британии высадился Вильгельм Завоеватель, герцог Нормандии. Язык завоевателей был французский, и он же стал основным языком высшего общества, королевского двора, знати и торгового сословия.

Годы правления норманнов стали временем языкового социального расслоения, то есть низшие слои использовали в речи английский, а высшие – французский. Это продолжалось до XIV века, пока английский снова не начал распространяться, вобрав в себя большое количество французских слов и превратившись в среднеанглийский язык.

Заимствования происходили в первую очередь для того, чтобы лучше понимать новых правителей. Но часто это случалось еще и потому, что французский стал модным, а говорить на нем было признаком знатности и успеха. Так многие французские (и другие иностранные) слова стали синонимами для уже существующих английских слов.

Например, английское “child” и французское “infant” (ребенок) или английское “freedom” и французское “liberty” (свобода). Именно поэтому английские словари такие толстые! В языке невероятно много заимствований, некоторые из которых стали даже популярнее исконно английских оригиналов. Так было, к примеру, с “divide” (разделять) и “cleave”.

Стандартизация языка и ранненовоанглийский (1500–1800)

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

В конце XIV в английском языке произошло масштабное событие – Великий сдвиг гласных. Это фонетическое изменение привело к тому, что долгие гласные звуки стали более краткими и произношение многих слов существенно поменялось.

Особое влияние оказала и эпоха Возрождения. Она принесла множество новых слов, которые тут же вошли в язык. Моряки, ученые и художники путешествовали по Европе и уезжали за ее пределы, а возвращаясь назад, привозили с собой новые, ранее не существовавшие в английском названия: chocolate (шоколад), tomatoes (помидоры), apricots (абрикосы), violin (скрипка), volcano (вулкан) и др.

Изобретение печатного станка также повлияло на язык. Это историческое событие привело к стремительному подъему и развитию английского литературного языка. Так, самый известный поэт, писавший на ранненовоанглийском был не кто иной, как Шекспир!

Книги становились все дешевле и доступнее, а жители Британских островов – все более грамотными. Правила грамматики и орфографии теперь появились в печатном виде в учебниках по английскому. А в 1604 году был издан самый первый словарь английского языка.

Промышленная революция и поздненовоанглийский (1800–наше время)

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

В результате промышленной революции в английском появилось еще больше новой лексики, необходимой для общения в мире технологий. Источником новых слов стала и колонизированная Северная Америка. Там возник обособленный вариант американского английского, слова из которого вошли и в речь жителей Британских островов. Некоторые слова и особенности произношения так и остались в языке до сих пор. Так что можно сказать, что американский английский сегодня даже больше похож на ранненовоанглийский, чем его современный британский собрат.

Надеемся, ты узнал для себя много нового. (Мы, пока писали, точно узнали!)

Пусть английский дается тебе легко, а мы постараемся в этом помочь.

Удачи!

Источник

История английского языка: от зарождения до наших дней

Как появился английский язык кратко. Смотреть фото Как появился английский язык кратко. Смотреть картинку Как появился английский язык кратко. Картинка про Как появился английский язык кратко. Фото Как появился английский язык кратко

Историю английского языка многие филологи и лингвисты делят на три периода: древнеанглийский, среднеанглийский и новоанглийский. Однако деление это достаточно условное, потому что язык существовал у племен, населявших Британские острова, задолго до завоевания Британии Цезарем или распространения на территории страны христианства.

Кельтская культура у истоков истории английского языка

Также в летописях упоминается о том, что британские кельты говорили на особом наречии.

А такие слова, как whiskey, plaid, slogan попали в английский язык намного позднее из кельтских языков, которые были широко распространены в тот период: whiskey (ирл. uisce beathadh «живая вода»), slogan (из шотландского sluagh-ghairm «боевой клич»).

Влияние Римской империи на развитие английского языка

Спустя столетие после завоевания британских островов Цезарем, в 44 году до н.э. Британские острова посетил римский император Клавдий, после чего Британия стала считаться Римской провинцией. В этот период наблюдается тесное общение кельтского народа и римлян, что, безусловно, нашло отражение в языке.

Известны и такие распространенные слова, как street «улица» (от латинского выражения via strata «мощеная дорога») и wall «стена»( от vallum «вал»).

Есть много нарицательных имен существительных, заимствованных из латыни: wine «вино» – из лат. vinum «вино»; pear «груша» – из лат. pirum «груша»; pepper «перец» – из лат. рiper.

Древнеанглийский период (450 – 1066 г) в истории английского языка

Непосредственными прародителями английского народа являются германские племена саксов, ютов, англов и фризов, которые проникли на территорию Британии в 449 году. Так как по численности эти племена намного превосходили кельтские, то постепенно англосаксонское наречие полностью вытеснило кельтское наречие из употребления.

В 597 году н.э. начинается всеобщая христианизация Британии. До этого племена англосаксов являлись язычниками. Римская церковь направила на остров монаха Августина, который дипломатическими путями постепенно начал обращение англосаксов в христианство. Деятельность Августина и его последователей принесла ощутимые результаты: к началу 700 года н.э. значительная часть населения Британских островов исповедовали христианство.

Такое тесное слияние культур нашло свое отражение и в языке. Появилось много слов, которые были заимствованы именно в это время. Например, school «школа» – из лат. schola «школа», Bishop «епископ» – из лат. Episcopus ″присматривающий″, mount «гора» – из лат. montis (род. пад.) «гора», pea «горох» – из лат. pisum «горох», Priest «священник» – из лат. presbyter «пресвитер».

По приблизительным подсчетам языковедов в эту эпоху английский язык заимствовал из латинского более 6 сотен слов, не считая производных от них. В основном это слова, относящиеся к религии, церкви, а также к управлению государством.

К этому времени относится творчество Беды Достопочтенного (Beda Venerabilis), первого английского историка и просветителя, который первым переводил Евангелие с латинского на англосаксонский язык. Деятельность Беды Достопочтенного оказала значительное влияние на развитие языка и является важной ступенью в истории английского языка.

Влияние скандинавской группы языков

В 878 году начинается завоевание англосаксонских земель датчанами. В течение многих лет датчане жили на землях Британии, вступали в браки с представителями англосаксов. В результате в английском языке появился ряд заимствований из скандинавских языков. Например, amiss «неладно», anger «гнев», auk «гагарка», awe «благоговейный страх», axle «ось», aye «всегда».

Буквосочетание sk- или sc- в начале слова в современном английском также очень часто показатель, что слово является скандинавским заимствованием. Например, sky «небо» (при исконно английском heaven), skin «кожа» (при исконно английском hide «шкура»), skull «череп» (при исконно английском shell «скорлупа; оболочка»).

Среднеанглийский период (1066-1500) истории английского языка

Развитие английского языка в средние века

В середине XI века жители северной Франции завоевывают Британию. Королем становится Вильгельм Завоеватель, по происхождению норманн. С этого времени в истории народа начинается эпоха трех языков. Языком аристократии, судов стал французский, языком науки оставалась латынь, а простой люд продолжал говорить на англосаксонском. Именно смешение этих трех языков и дало начало образованию современного английского языка.

Современный английский язык – смешанный

Такое же разграничение можно найти во многих смысловых рядах в английском языке. Например, различаются слова, обозначающие название животного (слова германского происхождения) и название мяса этого животного (эти слова произошли от старофранцузского). Так, ox — бык, cow — корова, calf — телёнок, sheep — овца, pig — свинья; но beef — говядина, veal — телятина, mutton — баранина, pork — свинина и т. д.

В этот период истории английского языка происходят изменения и в грамматическом строении. Исчезают многие глагольные окончания. Имена прилагательные приобретают степени сравнения, в том числе и супплетивные степени (с добавлением слов more, most). Значительные изменения претерпевает и фонетика языка. К концу 1500 года в стране все большую популярность завоевывает лондонский диалект, на котором начинают говорить 90% носителей языка.

Первые книги на английском языке

Первопечатником Британии считается Уильям Кэкстон (William Caxton), который в 1474 году напечатал первую книгу на английском языке. Это был перевод произведения Рауля Лефевра ″Сборник историй о Трое″. За свою жизнь Кэкстон напечатал более 100 книг, многие из которых были его собственным переводом. Следует отметить, что благодаря его деятельности, многие английские слова обрели, наконец, свою законченную форму.

Что касается грамматических правил, то Кэкстон зачастую изобретал собственные правила, которые после публикации становились общедоступными и считались единственно верными.

Новоанглийский период (1500- наши дни) истории английского языка

Основоположником английского литературного языка по праву считают великого Уильяма Шекспира (1564-1616). Ему приписывают происхождение множества идиоматических выражений, которые используются и в современном английском. Кроме того, Шекспир изобрел много новых слов, которые прижились в языке.

Например, слово swagger «чванливая походка; развязность» впервые в истории английского языка встречается в пьесе Шекспира ″Сон в летнюю ночь″.

История английского языка в эпоху Просвещения

В 1712 году впервые в истории появился образ, олицетворяющий Великобританию и национальный характер англичан. В этот год родился герой политических памфлетов Джона Абертнота – Джон Булль. И до сих пор образ Булля является сатирическим изображением англичанина.

В 1795 году в свет выходит первый учебник ″Английская грамматика″ Линдлея Муррея (Lindley Murray). Почти два столетия этот учебник является основополагающим в грамматике английского языка. Все образованные люди изучали грамматику Муррея.

Современный английский язык

Современный язык на британских островах вовсе не является статичным. Язык живет, постоянно появляются неологизмы, какие-то слова уходят в прошлое.

Однако самое главное отличие английского языка от многих европейских языков в том, что в Великобритании нет статичных норм. Наоборот, в большом ходу именно различные диалекты и наречия. Различаются не только произношение слов на фонетическом уровне, но есть также и совершенно разные слова, обозначающие одно и то же понятие.

СМИ и члены правительства общаются на британском английском. Но самым популярным считается американский английский. Существуют и австралийский английский, и канадский английский и много других диалектов. На территории самой Великобритании в ходу несколько диалектов, на которых говорят жители той или иной провинции.

Как видим, английский язык сохранил свои традиции ″смешения языков″ и в наши дни.

Популярности английского языка весьма способствовала колониальная политика Великобритании, колонизация Австралии и Северной Америки.

После Второй Мировой войны возросло значение такой страны, как США, что также способствовало популяризации английского языка.

В современном мире интернет сообщество, люди науки и культуры в основном общаются на английском языке.

Точное количество людей, владеющих английским языком в наше время назвать затруднительно. Результаты различных исследований разнятся на десятки процентов. Называются цифры и 600 млн. и 1,2 млрд.

Однозначно, английский язык является важнейшим средством коммуникации в современном мире.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *