Как появилась точка в русском языке

Знаки препинания — точка

Точка — знак препинания, который используется при письме. Ей обозначают конец повествования предложения. Происхождение связано с появлением первых книг, которые писались на языке старославянском.

История знака препинания точки

Изначально изображалась в форме креста, употребляясь не в конце предложения, а там, где писец останавливал повествование, уходя по делам, спать, на трапезу. Такой знак мог ставиться даже посреди слова.

С развитием языка обычный крест постепенно преобразовался в пунктирный. После появилась известная нам точка, завершающая предложение. Но по сей день сохранилось указание на то, что это остановка повествования. Это самый старый знак препинания. Фактически с неё началась вся пунктуация в нашем языке.

Современные сокращения отображают семантику явления: «и т.п.», «и т.д.» и похожие конструкции.

Но! Точка не должна проставляться после точки в сокращённых словах.

Особенности знака

Один из древних знаков остаётся в тексте главным. Книга может быть без других пунктуационных обозначений, без тире и запятых, но без точек – никогда!

При этом здесь не всегда есть указание на завершение предложения. В заголовках она не ставится, хотя здесь, как правило, есть сказуемое и подлежащее. Мысль понятна и оформлена, а знак не ставится.

Также в перечислениях в виде списков не употребляются точки, хотя прочие знаки там присутствуют.

Предложения повествовательные обходятся без этого знака, если мысль там не завершена. Многоточие сообщает недосказанность, продолжение мысли.

Таким образом, точка изменяется, развивается и обретает новые смыслы.

Точка — знак препинания в смысловом формате

Пунктуация в нашем языке всегда аргументирована правилами, она не предполагает вариативности, кроме авторской расстановки.

Точка является знаком, отображающим смысловую нагрузку. С её помощью фразы отделяются одна от другой, и, соответственно, расставляются смысловые акценты.

«Катя идёт в магазин» – это завершённая мысль, где подлежащее – «Катя».

Подлежащее и/или сказуемое – минимально возможная конструкция, после неё нужно ставить точку.

Авторское видение текста здесь не является исключением. Это своеобразный художественный приём.

Поэты и прозаики – мастера слова пользуются знаками препинания для расстановки смысловых пауз. В обычной речи они редко употребляемы.

Люди, чувствующие язык и умело пользующиеся этим знаком, могут выражать мысли привлекательно, ярко, выразительно, образно. Они заставляют читателя нестандартно воспринимать передаваемую информацию.

Где нужно ставить точку

Но к такого плана конструкциям читатель относится настороженно. Писатель, решившись объединить мысли одной фразой, должен сделать это грамотно и безукоризненно.

Примечание

Точка может употребляться в конструкциях присоединительных, которые начинаются с союзов или являются бессоюзными, но при иной пунктуации могут выполнять роль членов предложения. «Притащила постель и подушку. И цветок. И зашторила окна тюлем»; «Вы мне связали синий свитер. Шерстяной. Тёплый.»

Также знак ставят в качестве окончания списков перечисления, когда у обозначений предыдущих списков тоже стоит точка: «Пункт 1. Предпринимательство.»

Но! Подпункты принято разграничивать «;» точкой с запятой!

Точку ставят в конце повествования, предполагающего дальнейшее развёрнутое пояснение.

«То, что на научном языке обозначается …., объясняется следующим образом.» ; «Этот агрегат имеет следующие свойства.» Далее следуют длинные развёрнутые разъяснения.

По правилам нашего языка знак может употребляться при перечислении, особенно, когда в списке уже есть другие знаки или же перечисление составлено несколькими предложениями.

В случае, когда список составлен несколькими пунктами перечисления, ставится точка с запятой.

Например: «Блюдо состоит из следующих ингредиентов:

Если убрать какой-либо пункт из контекста, часть смысла утратится. Здесь необходима дополнительная информация, раскрывающая суть темы.

Но если фраза, выражение понятны сами по себе и не подразумевают уточняющих конструкций, необходимо ставить точку для отделения одной законченной мысли от другой.

Парцелляция.

Это ещё один способ использования данного знак препинания. Он возможен там, где есть специальное разделение связанного текста на небольшие фразы.

Например: «Синее платье. Моё. Любимое. Ношу его. Выгляжу восхитительно. Встречаю Олю».

Здесь мысль можно было выразить более цельно. Но тогда бы утратилась бы некоторая часть смысла, привносящая в текст некоторое обаяние.

Но этот приём также можно назвать частичным нарушением норм языка. Этот приём, хотя и считается признанным, обращаться с ним стоит осторожно, как и с любым подобным языковым механизмом.

Ведь даже небольшое неправильное решение может превратить фразу, которая могла бы удивить читателя, в элементарное нарушение норм русского языка.

Вот такой это знак препинания ТОЧКА!

Источник

Точка (знак препинания)

Точку, как и другие знаки препинания, отделяют от следующих знаков пробелом.

Несколько предложений обычно завершают точкой, а одиночное — не всегда, что хорошо видно в списках.

Содержание

Происхождение символа в русской письменности

Первые знаки препинания встречаются ещё в Остромировом Евангелии. Прообразом точки являлся знак креста (знак остановки), им писец обозначал место на котором остановился перед уходом на молебен или трапезу (знак вполне мог падать на середину слова). Впоследствии знак сократился до пунктирного креста, а далее — до точки. [1]

Юго-восточноазиатские языки

В китайском языке и японском, испытавшем его культурное влияние, для разделения предложений используется кружок: «。» (U+3002 «Ideographic Full Stop»).

В письме деванагари, которым пользуется хинди, санскрит, маратхи и некоторые другие языки Индии, вместо точки используется вертикальная линия («।») (U+0964 «Devanagari Danda»).

В урду аналогичный точке символ — («۔») (U+2028).

В тайском нет символа для обозначения конца предложения. Текст пишется без пробелов, а предложения отделяются друг от друга пустым местом, то есть, пробелом.

В тибетском языке точка ставится между слогами.

Применение в операционных системах и языках программирования

Наиболее частые применения в операционных системах:

Во многих языках программирования, имеющих структурированные пользовательские типы данных (записи и объекты), точкой разделяется имя переменной структурированного типа и его поле (или метод). Кроме того:

См. также

Ссылки

Как появилась точка в русском языке. Смотреть фото Как появилась точка в русском языке. Смотреть картинку Как появилась точка в русском языке. Картинка про Как появилась точка в русском языке. Фото Как появилась точка в русском языке

Полезное

Смотреть что такое «Точка (знак препинания)» в других словарях:

ТОЧКА (знак препинания) — ТОЧКА, знак препинания в конце повествовательного предложения или при сокращенном написании слова, когда записывается одна или несколько начальных букв слова … Энциклопедический словарь

Точка (знак препинания) — Точка, знак препинания, обозначающий полную законченность повествовательного предложения. Т., употребляемая при сокращении слов, не является знаком препинания («т. е.») … Большая советская энциклопедия

точка (знак препинания) — точка Печатный символ «.». [http://www.morepc.ru/dict/] Тематики информационные технологии в целом EN period … Справочник технического переводчика

Знак препинания — Знаки препинания элементы письменности, выполняющие вспомогательные функции разделения (выделения) смысловых отрезков текста, предложений, словосочетаний, слов, частей слова, указания на грамматические и логические отношения между словами,… … Википедия

ТОЧКА — знак препинания в конце повествовательного предложения или при сокращенном написании слова, когда записывается одна или несколько начальных букв слова … Большой Энциклопедический словарь

Точка — Точка: В Викисловаре есть статья «точка» Точка (знак препинания) знак препинания при письме во многих языках … Википедия

точка — сущ., ж., употр. очень часто Морфология: (нет) чего? точки, чему? точке, (вижу) что? точку, чем? точкой, о чём? о точке; мн. что? точки, (нет) чего? точек, чему? точкам, (вижу) что? точки, чем? точками, о чём? о точках 1. Точка это маленькое… … Толковый словарь Дмитриева

точка — 1. ТОЧКА, и; мн. род. чек, дат. чкам; ж. 1. Метка, след от прикосновения, укола чем л. острым (кончиком карандаша, пера, иглы и т.п.); маленькое круглое пятнышко, крапинка. Пунктир из точек. Шёлк в сиреневую точку. Ракушка с чёрными точками. И с… … Энциклопедический словарь

ТОЧКА — 1. ТОЧКА1, точки, жен. 1. Метка, значок, след от укола чем нибудь острым кончиком пера, иглы и т.п.), маленькое круглое пятнышко. Пунктир состоит из точек. Ситец в красных точках. И с точкой (буква старого русского алфавита). || О чем нибудь… … Толковый словарь Ушакова

ТОЧКА — 1. ТОЧКА1, точки, жен. 1. Метка, значок, след от укола чем нибудь острым кончиком пера, иглы и т.п.), маленькое круглое пятнышко. Пунктир состоит из точек. Ситец в красных точках. И с точкой (буква старого русского алфавита). || О чем нибудь… … Толковый словарь Ушакова

Источник

Точка, точка, запятая: происхождение знаков препинания.

Как появилась точка в русском языке. Смотреть фото Как появилась точка в русском языке. Смотреть картинку Как появилась точка в русском языке. Картинка про Как появилась точка в русском языке. Фото Как появилась точка в русском языке

Точка, точка, запятая: происхождение знаков препинания.

Сегодня трудно представить, что когда-то книги печатались без этих маленьких значков, которые мы называем знаками препинания. Они давно стали настолько привычны, что мы их просто не замечаем, поэтому, и не можем по достоинству оценить. Однако, знаки препинания живут своей самостоятельной жизнью в языке и имеют свою интересную историю.

Большинство русскоговорящих людей на вопрос, о дате возникновения славянского алфавита, лежащего в основе русской азбуки, и об его автораз, уверенно скажут: славянский алфавит был создан братьями Кириллом и Мефодием (863 год); в основу русской азбуки была положена кириллица; Каждый год в мае мы отмечаем День славянской письменности.

А что Вы знаете о знаках препинания? Все ли известные и так хорошо знакомые нам знаки препинания (точка, запятая, многоточие и др.) появились одновременно? Как складывалась пунктуационная система русского языка? Какова история русской пунктуации?

В системе современной русской пунктуации используются 10 знаков препинания. Это: точка [.], запятая [,], точка с запятой [;], многоточие […], двоеточие [:], вопросительный знак [?], восклицательный знак [!], тире [-], скобки [()] и кавычки [» «].

Древние тексты представляли собой просто непрерывный поток букв, уложенных в строки без каких-либо правил переноса, различия регистра, пробелов, пунктуации, делений на абзацы, предложения и чего-либо подобного вообще. Выглядело это примерно так: MVLTARENASCENTVRQVAEIAMCECIDERECADENTQVEQVAENVNCSVNTINHONORE Так писали почти всё средневековье. Мало того, во многих ранних языках и вариантах письменности часть букв опускали, особенно гласные, записывая лишь костяк слова, сокращённого таким образом буквально до невозможности. Представляете, насколько тяжёлым был такой текст для чтения? Думается, что причина подобной практики была в дороговизне доступных писчих материалов и в трудоёмкости письма, которое выполнялось вручную специально обученными каллиграфами. Впрочем, книги в то время предназначались лишь для узкого круга специально же обученных их читать людей.

Диакритические знаки (над- и подстрочные, например, различные ударения) появлялись по мере того как всё новые народы приобщались к письменности, принимая какие-либо из уже существовавших к тому времени алфавитов, которые приходилось из-за этого адаптировать к новым звукам. В некоторых языках (арабская и еврейская письменность) они восполнили опускавшиеся ранее гласные, когда с выходом грамотности за пределы узкого круга специалистов экономия писчего материала перестала быть рациональной. Впрочем, в арабском языке многие гласные в повседневной практике не считают нужным отмечать на письме и поныне.

Самым древним знаком является точка. Она встречается уже в памятниках древнерусской письменности. Но в то время её употребление отличалось от сегодняшнего: во-первых, оно не было регламентировано; во-вторых, точка ставилась не внизу строки, а посреди неё; в тот период даже отдельные слова не отделялись друг от друга. Например: въоновремя•приближашесяпраздникъ•… (Архангельское Евангелие, ХI век). Вот какое объяснение слову точка даёт В. И. Даль:

„ТОЧКА (ткнуть) ж., значок от укола, от приткнутия к чему острием, кончиком пера, карандаша; мелкая крапина“.

Точку по праву можно считать родоначальницей русской пунктуации. Не случайно это слово (или его корень) вошло в название таких знаков, как точка с запятой, двоеточие, многоточие. А в русском языке XVI-XVIII веков вопросительный знак назывался точка вопросительная, восклицательный — точка удивления. В грамматических сочинениях XVI века учение о знаках препинания называлось „учением о силе точек“ или „о точечном разуме“, а в грамматике Лаврентия Зизания (1596) соответствующий раздел имел название „О точках“.

Самым распространённым знаком препинания в русском языке считается запятая. Само слово «запятая» встречается в XV веке. По мнению П. Я. Черных, слово произошло от запяти (ся) — „зацепить(ся)“, „задеть“, „заколоться“. Даль связывает это слово с глаголами запясть, запять, запинать — „останавливать“, „задерживать“.

Потребность в знаках препинания начала ощущаться в связи с появлением и развитием книгопечатания (XV-XVI вв.). В середине XV века итальянские типографы Мануции изобрели пунктуацию для европейской письменности, которая была принята в основных чертах большинством стран Европы и существует до сих пор.

В русском языке большинство известных нам сегодня знаков препинания появляется в XVI-XVIII веках. Так, скобки [()] встречаются в памятниках XVI века. Раньше этот знак назывался „вместительным“.

Двоеточие [:] как разделительный знак начинает употребляться с конца XVI века. Оно упоминается в грамматиках Лаврентия Зизания, Мелетия Смотрицкого (1619), а также в первой русской грамматике доломоносовского периода В. Е. Адодурова (1731).

Восклицательный знак [!] отмечается для выражения восклицания (удивления) также в грамматиках М. Смотрицкого и В. Е. Адодурова. Правила постановки „удивительного знака“ определяются в „Российской грамматике“ М. В. Ломоносова (1755).

Тире [-] и многоточие […] относятся к более поздним знакам. Предполагалось, что тире изобрёл Н.М. Карамзин, однако оказалось, что в русской печати этот знак встречался уже в 60-е годы XVIII века, а Н. М. Карамзин лишь способствовал популяризации и закреплению функций этого знака. Впервые знак тире [-] под названием „молчанка“ описан в 1797 году в „Российской грамматике“ А. А. Барсова.

Знак многоточие […] под названием „знак пресекательный“ отмечается в 1831 году в грамматике А. Х. Востокова, хотя его употребление встречается в практике письма значительно раньше.

Не менее интересна история появления знака, который впоследствии получил название кавычки [» «]. Слово кавычки в значении нотного (крюкового) знака встречается в XVI веке, но в значении знака препинания оно стало употребляться только в конце XVIII века. Предполагают, что инициатива введения этого знака препинания в практику русской письменной речи принадлежит Н. М. Карамзину. Учёные считают, что происхождение этого слова не до конца понятно. Сопоставление с украинским названием лапки даёт возможность предположить, что оно образовано от глагола кавыкать — „ковылять“, „прихрамывать“. В русских диалектах кавыш — „утёнок“, „гусёнок“; кавка — „лягушка“. Таким образом, кавычки — „следы от утиных или лягушачьих лапок“, „крючок“, „закорючка“.

Начало научному изучению пунктуации было положено М. В. Ломоносовым в «Российской грамматике». Сегодня мы с вами пользуемся «Правилами орфографии и пунктуации», принятыми в 1956 году, то есть почти полвека назад.

Такой привычный знак, как наклонная дробь «/» был введён в употребление лишь в XIX в. английским математиком Огастусом Де-Морганом [Augustus De Morgan] в качестве замены горизонтальной дроби, которую было трудно изображать на печати. Тут уместно также заметить, что славянская полиграфическая символика несколько беднее западной латиноязычной, в которой применяется больше разнообразных знаков, чем принято у нас. В этом нетрудно убедиться, изучая компьютерные кодировки для западных языков, в которых русскоязычный пользователь может найти немало незнакомых дополнительных символов, достаточно часто используемых в западной полиграфии.

Источник

Несколько священных слов произносит язык: но он без духа;
движется на подобие заведенных часов; да и перестает, не тогда,
когда все сердце излиялося пред Господем, но когда движение его
перестает, или назначенная в книге ТОЧКА его останавливает
Архиепископ Платон (Левшин). Слово в день Святителя Николая (1777)

1) Общие сведения о «точке»

С развитием книгопечатания в XV–XVI вв. появилась нужда в знаках препинания, тексты, написанные без знаков препинания, трудно было читать и осмысливать. В XV веке итальянские типографы Мануции изобрели пунктуацию для европейской письменности, которая была принята в большинстве стран Европы и существует до сих пор. До конца XV века тексты на русском языке писались или без промежутков между словами, или делились на нерасчленённые отрезки, примерно в 1480-е годы появилась точка, в 1520-е — запятая.

* Лаврентий Иванович Зизаний (ок. 1570-1633) — протоирей (настоятель храма), западнорусский языковед, писатель, переводчик, педагог, богослов, в 1596 г. издал азбуку и грамматику церковнославянского языка «Грамматику словенскую». В главе «О точках» указал знаки препинания, применял термины «точка и точwкъ» (w (от, омега) = О) и объяснял, как надо расставлять точки в тестах; завершающий предложение знак – точка.

Гл. О точкахъ; http://litopys.org.ua/zyzgram/zy18.htm (19)
«Како точкою съвершаем: Егда съвершенное слово изрекшее съвершаем нею».

2) Существующая этимология и терминология

а) Словарь Академии Российской 1789 г.
Точка. 1. Знак правописания, поставляемый по окончанию речи содержащий в себе полный смысл, и изображенный следующим образом (.). 2) У математиков: знак ни толщины, ни ширины, ни длины не имеющий, или конец линии математической.

г) Этимологический словарь Крылова
Точка. Корень у этого слова тот же, что и глагола тыкать, а исходное значение — «место, куда тыкнули», «след от тыкания».

д) П.Я. Черных. Историко-этимологический словарь современного русского языка. М., 1999 г.

2) Применение термина в русском языке. Национальный корпус русского языка

* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755): «запятая, вопросительный знак? точка. удивительный! дветочки: единительный; дветочки: единительный ; точка с запятою…; Точка с занятою различает члены периодов: хотя природное знаніе языка много можетъ; однако грамматика показываетъ путь доброй натур;. …Точка заключает целый период, и ей обыкновенно следует прописная буква, которою также имена почтенные и собственные начинаются».

* В. Н. Татищев. Письмо В. К. Тредиаковскому (1736): «Ь и ъ хотя изглашением и разумом разнствует, оные оба оставить нетрудно и писать без ь, а вместо ъ над предположенною буквою ставить точку: яко кол и кол [точка над л], тверд и тверд [точка над д]».

* К. С. Аксаков. О русских глаголах (1855): «И аки в книзе и строчке точка между речениями разделяющая, едино речение оканчавающая, другое же начинающая».

3) Обобщение и вывод

а) В русском языке «точками» стали отделять предложения примерно с середины XV века, к концу XVII века в писарских организациях (школах, приказах, переписных мастерских) установились единые правила применения «точки» в текстах. У нас нет никаких данных, что термин «точка» был заимствован из какого-либо иностранного языка; слово «точка» однозначно принадлежит региону Восточной Европы, где господствовал в письменности и богослужении церковнославянский язык.

б) Первый письменный текст, где применяется термин точка и описывается использование её в текстах, принадлежит протоирею и богослову Лаврентию Зизаний (1570-1633), он использует этот термин однозначно – знак, проставляемый в конце предложения.

* М. В. Ломоносов. Российская грамматика (1755) пишет о применении «точки»: «Точка заключает целый период, и ей обыкновенно следует прописная (заглавная) буква, которою также имена почтенные и собственные начинаются».

* Словарь Академии Российской 1789 г. также использует термин по прямому его назначению: «Точка. 1. Знак правописания поставляемый по окончанию речи содержащий в себе полный смысл, и изображенный следующим образом (.)».

4) Терминология иврита и библейский образ

Приведем термин в форму близкую к грамматике иврита, прочитаем термин наоборот (как в иврите) и выделим корни – русск. ТОЧКА = наоборот аКЧОТ = корни а+КЧ+ОТ, у нас сразу же выявляется основной термин иврита ОТ знак, соответствующий действительности, точка это знак.

Второй корень составного слова должен указывать на функцию «точки» или на место ее положения в предложении. КЧ = ивр. К.Ц., с огласовками КЕЦ конец.

ТОЧКА = ТО+ЧК+А = наоборот а+КЧ + ОТ = ивр. без гласной К.Ц., с огласовкой КЕЦ конец, предел, край + ОТ знак, признак, буква, сигнал, указание, знамение; т.е. знак конца; указание, предложение закончено.

* См. стронг иврита 0226, ОТ знак https://www.studylight.org/lexicons/hebrew/0226.html

* См. стронг иврита 7093 КЕЦ конец; https://bibliaparalela.com/hebrew/7093.htm

*См. Еврейский и халдейский этимологический словарь к книгам Ветхого Завета, Вильно, 1878, с. 12 – ОТ знак; и с. 425 – КЕЦ конец

* Пояснение согласных Ч-Ц, чоканье-цоканье. Википедия

Происхождение … буквы Ц, обычно связывают с семитской буквой «цаде» или «цади» (ср. с еврейским начертанием этой буквы, применяемым в начале и середине слов.

Чоканье (цоканье) — не различение аффрикат /ц/ и /ч’/, совпадение их в звуках [ц] и [ц’]. Например, слово «чай» в цокающих говорах звучит как [ц’]ай или [ц]ай. Цоканье распространено в говорах севернорусского наречия, в северной и северо-восточной частях его ареала (преимущественно мягкое цоканье), а также в среднерусских говорах Псковской группы и в южной части ареала восточных среднерусских говоров (твердое цоканье).

б) Библейский образ

* Второзаконие 6:8: «и навяжи их в знак (ОТ) на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими».
* Иов 16:3: «Будет ли конец (КЕЦ) ветреным словам? и что побудило тебя так отвечать?».

Таким образом, очевидно, что термин русского языка ТО+ЧК+а является составным, образован от двух корней библейского иврита, метод – прочтение терминов иврита наоборот, а+КЦ+ОТ.

Источник

Точка — знак препинания

Как появилась точка в русском языке. Смотреть фото Как появилась точка в русском языке. Смотреть картинку Как появилась точка в русском языке. Картинка про Как появилась точка в русском языке. Фото Как появилась точка в русском языке

Точка — это общеупотребимый на письме знак препинания, которым обозначают завершение повествовательного предложения. Его история восходит к первым книгам, написанным на старославянском языке.

Краткая история точки

Первоначально точка была в форме креста. Таким образом писцы обозначали не конец предложения как таковой, а всего лишь остановку. Например, писец мог уйти на трапезу, на отдых, спать, молиться или выполнять тому подобные вещи. Перед тем как это происходило, ставилась точка, которая тогда была в форме креста.

Интересно, что пунктуация в то время еще не была развита, и поэтому крест вполне мог ставиться посреди слова. Дальнейшее развитие русского языка привело к постепенному превращению креста в пунктирный крестик, а затем родилась знакомая всем точка, ставящаяся в конце предложения.

Наследие былых времен

Наша точка знак препинания очень интересный и поныне несет в себе воспоминания о том, что когда-то это было простое указание на остановку.

Возьмем, например, сокращения: «и т. д.», «и т. п.» или другие подобные конструкции. Знакомая всем точка встречается и здесь, вот только указывает не на конец предложения, а на остановку слова. Подобно тому, как древние писцы могли ставить крест, чтобы сэкономить бумагу и сократить слово, так и в наше время ставится указание.

Но точка знак препинания, который до сих пор не до конца превратился в указание на конец предложения. Взять, например, заголовок. Любой хороший заголовок — это, вне всякого сомнения, предложение. Есть существительное, сказуемое. Предложение выражает какую-то мысль, которая может быть понята и осмыслена. Однако знакомая всем точка знак препинания, указывающий на конец предложения, здесь не ставится. Более того, посмевший это сделать немедленно навлечет на себя гнев всего филологического сообщества. Такие знаки препинания, как точка, в заголовках не ставятся.

Как появилась точка в русском языке. Смотреть фото Как появилась точка в русском языке. Смотреть картинку Как появилась точка в русском языке. Картинка про Как появилась точка в русском языке. Фото Как появилась точка в русском языке

Есть и другие исключения. Например, предложения в списках далеко не всегда заканчиваются точками, хотя другие знаки препинания вполне могут использоваться и даже обязаны там присутствовать.

Если еще подробнее посмотреть на то, что представляет собой точка знак препинания открывается с совершенно иной стороны. Иногда повествовательное предложение вовсе не заканчивается точкой. Обычно так происходит, когда мысль не полностью закончена: тогда многоточие намекает читателю на то, что не все еще сказано, что начатая здесь мысль может быть продолжена когда-то в будущем.

Точка знак препинания очень интересный, и, если принять во внимание постоянное развитие русского языка, неизбежно развитие точки. Ее путь от древнего креста к современному своему состоянию, безусловно, интересный и заслуживает уважения, но ни в коем случае не завершился полностью и окончательно.

Смысловое содержание точки

Пунктуация в русском языке не терпит вольности подхода. Красота письменного языка основывается на четких правилах, знать которые вменяется в обязанность любому грамотному человеку.

И все же точка знак препинания, который выполняет смысловую функцию. Ею мы отделяем на письме одно предложение от другого, а вместе с ними и мысли друг от друга. Без точки невозможно было бы понять, где кончается одно утверждение и начинается новое. Если читатель мысленно попробует убрать из этого текста все точки, он превратится в нечитаемую абракадабру. Поэтому, прежде чем рассматривать тот факт, что точка знак препинания очень интересный, необходимо взглянуть на кое-что другое — на правила формирования мыслей. Любая мысль выражается на каком-то языке. Невозможно себе вообразить «мысль вообще», без использования какого-то языка, с помощью которого только и возможна передача мышления и его результатов.

Как появилась точка в русском языке. Смотреть фото Как появилась точка в русском языке. Смотреть картинку Как появилась точка в русском языке. Картинка про Как появилась точка в русском языке. Фото Как появилась точка в русском языке

Русский язык — это такой же инструмент мышления, как и знания в голове отдельно взятого человека. Этим веками отточенным инструментом необходимо научиться пользоваться, в противном случае мысль будет выражена без учета его особенностей, и тогда человека не поймут. Его могут даже назвать неграмотным.

Предложение

Точка знак препинания, который отделяет одно предложение от другого. Каждое предложение — законченная мысль и содержит:

Подлежащее и сказуемое — минимально необходимая конструкция предложения, после которого ставится знакомая всем точка. Но если вдруг этим правилом решит кто-то пренебречь и будет формулировать предложения не по правилам, то даже верно расположенная точка не спасет положение. Неграмотного не поймут.

Дополнительные возможности точки

Читатель, конечно, помнит безусловно интересную историю точки. Когда-то в прошлом она означала остановку работы писца или просто остановку внутри предложения. Это предназначение точки живо поныне, хотя применяется не всегда. Как всякое средство усиления выразительности, точка используется в меру и со вкусом. Иначе читатель привыкнет к такому средству и перестанет его воспринимать.

Такие мастера русской словесности, как Александр Пушкин или Владимир Маяковский, могли использовать знаки препинания в качестве способа указания на дополнительные паузы, которых можно было бы избежать. Например: «Был вечер. Небо меркло. Воды струились тихо», — принадлежит пушкинскому перу. Здесь вполне можно избежать точки, поскольку фактически одна мысль делится на несколько частей. И тем не менее это сделано не просто так. Точка служит средством усиления художественной выразительности, описывается быстрая смена событий.

Человек, умеющий пользоваться точкой, без сомнения, выразит мысль наиболее привлекательным способом, заставит читателя воспринять все оттенки передаваемой информация. Пунктуация русского языка открывает мастеру словесности всю широту использования богатства возможностей точки.

Точка перед союзом

Есть еще одно наследие тех времен, когда точка использовалась преимущественно как знак остановки работы писца или просто указание на смысловую остановку. Известно, что союзы «а», «и», «однако» и тому подобные могут соединять несколько мыслей в одно предложение. Полученные конструкции бывают сложноподчиненными или сложносочиненными.

К подобным конструкциям всегда относятся с настороженностью. Мастер словесности, решивший соединить несколько мыслей в одну фразу, должен это сделать безукоризненно. Иначе конструкция развалится, станет непонятной окружающим. То, что могло бы быть триумфом умения выражать собственные мысли, станет поражением. Поэтому, согласно правилам русского языка, допускается ставить точку перед союзом, если следующая часть может быть выражена самостоятельным предложением. Например: «За несколько дней до праздника нас посетил доктор. И опять мы спорили до утра, а по вечерам играли на бильярде».

Красота русского языка в том, что озвученная выше мысль может выражаться разными способами. Поэтому различаются знаки препинания в конце предложения. Нужно подчеркнуть выразительность повествования? Тогда точкой надо разделить мысль на несколько маленьких фрагментов — динамика повествования усилится. Прием подходит художественной литературе, которая поднимает проблемы, требующие от читателя напряженного внимания к быстро меняющимся событиям.

Нужен более спокойный и ровный темп? Нет ничего проще. Точкой можно поделить мысль на два или три предложения. Если от читателя требуется напряженная работа ума, тренировка мышления, точка может быть поставлена всего один раз — в самом конце. Вместо этого мысли соединяются запятыми в одно сложное предложение.

Перечисление

Правила русского языка не запрещают точке присутствовать в рубриках перечисления, особенно если внутри списка уже присутствуют знаки препинания или перечисление состоит из нескольких предложений.

Наша точка завоевала себе право присутствовать в таких предложениях, потому что по правилам русского языка их следует рассматривать как самостоятельную и законченную мысль. Факт перечисления, безусловно, учитывается, но если бы это предложение можно было силой вырвать из перечисления и рассмотреть со всех сторон, стороннему читателю была бы понятна мысль, выраженная в предложении.

Если список состоит из нескольких пунктов перечисления, ставится другой знак препинания — точка с запятой. Запомнить просто. Представим, что у нас есть такой список, как:

Чтобы узнать, какой знак препинания надо ставить в конце каждого перечисления, просто вырвем любой пункт из контекста. Разве читатель поймет заложенную автором мысль, если просто прочитает «суффикса»? Это слово могло быть применено в абсолютно любом контексте, а потому нужна дополнительная информация, которая поможет читателю понять мысль.

Если же, напротив, предложение понятно само по себе и не требует никаких дополнительных уточнений, ставится заслуженная точка. Именно этот знак препинания отделяет одну законченную мысль от другой.

Дополнительная информация

Точка выполняет еще одну утилитарную функцию — облегчение декламирования написанного текста. В античное время греческая и римская точки использовались, не в последнюю очередь, именно для этого. Чтецу было проще декламировать написанный текст, если предложения разделялись между собой точками.

Хотя те точки не имеют прямого отношения к старославянскому языку, где употреблялся знакомый нам уже крест, все же именно эта утилитарная цель должна по праву считаться основной причиной использования точки.

Поскольку это самый древний знак, он поныне основной в тексте. Можно представить художественную книгу без вопросительных, восклицательных знаков, без запятой или тире, но без точки — нельзя!

Парцелляция

Еще один инструмент использования точки — парцелляция. Конструкция подразумевает намеренное расчленение связанного повествовательного текста на несколько крошечных. Например: «Черные джинсы. Мои. Любимые. Надеваю их. Выгляжу сногсшибательно. Встречаю Машу». Согласитесь, мысль можно выразить менее рваными кусками. Но тогда потеряется определенная часть смысла. Та самая, которая придает тексту известное обаяние.

Впрочем, парцелляция — это частичное нарушение норм русского языка. Инструмент этот вполне признан, но пользоваться им следует очень осмотрительно, как всяким тонким механизмом.

Одно неверное движение — и фраза, которая могла бы поразить читателя в самое естество, превратится в простую неграмотность и нарушение правил русского языка.

Русская словесность дарит возможность действительно высокого разнообразия использования средств. Не рекомендуется забывать об этом.

Многоточие

Со временем некоторые точки разрослись сразу до трех. В русском языке этот знак известен под названием «многоточие». Три поставленные в ряд точки — это относительно новое изобретение, и впервые оно упоминается в грамматике Востокова в 1831 году. Правда, в то время многоточие называлось иначе, а именно «знак пресекательный».

В отличие от классической точки, многоточие говорит о прерванной речи, незаконченном повествовании, а то и просто о пропуске в тексте.

Как появилась точка в русском языке. Смотреть фото Как появилась точка в русском языке. Смотреть картинку Как появилась точка в русском языке. Картинка про Как появилась точка в русском языке. Фото Как появилась точка в русском языке

Каждый знак надо использовать с умом! В противном случае читатель не поймет, что же хотел сказать автор. Порой в литературе автор даже специально уточняет, в каком именно смысле применяется многоточие в конкретный момент. Если в научно-популярной, публицистической литературе это можно делать открытым текстом, то в случае с художественной все обстоит куда сложнее. Автору приходится просеивать слова в поисках подходящего, чтобы описать смысл использованного знака без нарушения художественной целостности повествования.

И все же многоточие востребовано гораздо меньше нашей любимой точки. Возможно, потому что знак этот еще относительно молод на фоне огромной истории русской словесности, а возможно, по причине более приземленной: если точка востребована почти в каждом предложении, то редкий автор согласится строить свое повествование из прерванных мыслей, недоговоренных сообщений и пропусков.

Восклицательный знак и точка

Помимо знакомой точки, в русском языке существуют другие знаки, говорящие о конце предложения. К таким относится восклицательный знак.

Восклицательный знак ставится в конце восклицательного предложения и выполняет интонационно-выделительную функцию. Если автор задумал указать на экспрессию, изумление, удивление или иные сильные чувства, ставится восклицательный знак.

Выбор между точкой и восклицанием нелегок. Ошибка может привести к тому, что автора поймут неправильно и даже изменится характер текста. Русский язык, как всякая сложная и постоянно развивающая система, одновременно очень тонкая. Даже небольшие изменения вызывают колоссальные последствия.

Порой приходится проделать нелегкую работу, чтобы понять, какой же знак здесь более всего подходит — точка или восклицательный. Может быть, вопросительный?

Мастера русской словесности рекомендуют внимательно читать собственный текст. Находите мысли, выраженные словами, которые могут быть поняты двояко. Меняйте конструкцию фраз на менее двусмысленную. Только так можно гарантировать, что читатель не просто прочитает написанный текст, но и поймет его, как и было задумано.

Если попытка решить дилемму восклицательного знака и точки никак не удается, лучше попробовать перестроить фразу и выразить мысль каким-то иным способом.

Средний рейтинг 4.6 / 5. Количество оценок: 30

Пока оценок нет. Ваша оценка может стать первой!

Сожалеем, что эта информация вам не пригодилась!

Хотите улучшить информацию?

Расскажите, как мы можем улучшить эту статью?

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *