дверь на испанском языке
Дверь на испанском языке
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Союзы y, o, sino, ni
¿Es una revista o un periódico?
Для того, чтобы связать одно предложение с другим, необходимо использовать союзы. Это достаточно лёгкая тема. В данной теме рассмотрим четыре испанских союза:
1. Союз y
José y Ana — Хосе и Анна
Esto es un perro y eso es un gato — Это собака, а это кошка
¿Y qué es eso? — А что это?
Y esto, ¿qué es? — А это что?
Y tú, ¿cómo estás? — А у тебя как дела?
Скажи самостоятельно по-испански:
Y esto, ¿qué es? — А это что?
Y esto, ¿qué es? — А это что?
Это газета, а это журнал
Y esto, ¿qué es? — А это что?
Это не холодильник?
Чтобы проверить себя, подведи курсор или палец к каждому предложению.
2. Союз o
Té o cafe — Чай или кофе.
Un coche o una moto — Машина или мотоцикл.
¿Es eso una ventana o una puerta? — Это окно или дверь?
Es una ventana — Это окно
¿Es un dormitorio o una sala? — Это спальня или гостиная?
Es un dormitorio — Это спальня
На альтернативные вопросы не нужно отвечать с помощью Sí или No – получится не очень понятный ответ.
Я думаю, что это гараж
Это журнал или газета?
Конечно, это журнал
А это что? Улица или площадь?
Мне кажется, это пляж
3. Союз sino
¿Es una ventana? — Это окно?
No, no es una ventana, sino un cuadro — Нет, это не окно, а картина
¿Es esto una hoja de papel? — Это лист бумаги?
Creo que no, eso no es una hoja de papel, sino un periódico — Думаю, что нет, это не лист бумаги, а газета
Скажи самостоятельно следующие фразы:
Нет, это не ключ, а карандаш
Нет, я думаю, что это не стакан, а чашка
Ты что! Это не фотография, а зеркало
4. Союз ni
Этот союз означает «ни». Но в русском языке правильно говорить «и не». Посмотри, как его можно использовать:
¿Es esto una mesa o una silla? — Это стол или стул?
Esto no es una mesa ni una silla, esto es un sillón — Это не стол и не стул, это кресло
¿Es una araña o una lámpara? — Это люстра или лампа?
Creo que no es una araña ni una lámpara, sino una ventana — Я думаю, что это не люстра и не лампа, а окно
Переведи на испанский язык:
Это книга или словарь?
Это не книга и не словарь, а лист бумаги
А это что? Цветок или дерево?
Palabras nuevas
Новые слова
Выучи новые слова и умей их использовать во всевозможных конструкциях с союзами.
una chaqueta — куртка
una manzana — яблоко
una cuchara — ложка
una amiga — подруга
una regla — линейка
Ejercicios
Упражнения
Заполни пропуски, вставив союзы y, o, sino, ni по смыслу
2. ¿Es eso una cortina?
3. ¿Es esto un cuaderno … un libro?
4. ¿Es esto un diccionario?
5. ¿Es eso un coche … un autobús?
Переведи на испанский язык
5. Это парк или площадь?
6. Это шапка или шляпа?
Заполни все пропуски, грамматически правильно расставив пропущенные элементы фраз. Здесь может быть пропущен глагол, местоимение или артикль. Разберись
Испанские слова на тему «Дом»
la casa
el patio trasero
la valla
el buzón
la entrada
el garaje
la puerta del garaje
la puerta de pantalla
la luz del porche
el timbre
la puerta de entrada
los pasos
la acera
el patio delantero
la cubierta
la ventana
la cuneta
el techo
la chimenea
la antena
Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :
Присоединяйтесь к нам в Facebook!
Смотрите также:
Самое необходимое из теории:
Предлагаем пройти тесты онлайн:
Рекомендуемые статьи и видео:
Испанский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться испанскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Дверь на испанском языке
PROMT.One Агент для Windows
Решения для бизнеса
Скачайте мобильное приложение PROMT.One
Откройте возможности нейронного машинного перевода PROMT
PROMT.One (www.translate.ru) – бесплатный онлайн-переводчик на основе нейронных сетей (NMT) для азербайджанского, английского, арабского, греческого, иврита, испанского, итальянского, казахского, китайского, корейского, немецкого, португальского, русского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, финского, французского, эстонского и японского языков.
Изучайте времена и формы глаголов в английском, немецком, испанском, французском и русском языках в разделе Спряжение и склонение. Учите употребление слов и выражений в разных Контекстах. Мы собрали для вас миллионы примеров перевода на разные языки, которые помогут вам в изучении иностранных языков и подготовке домашних заданий.
Переводите в любом месте и в любое время с помощью мобильного переводчика PROMT.One для iOS и Android. Попробуйте голосовой и фотоперевод, скачайте языковые пакеты для офлайн-перевода.
Поделиться переводом
Ваш текст переведен частично.
Вы можете переводить не более 999 символов за один раз.
Войдите или зарегистрируйтесь бесплатно на PROMT.One и переводите еще больше!
Добавить в избранное
Для добавления в Избранное необходимо авторизоваться
Порядковые числительные
Vivo en el quinto piso
Порядковыми называются такие числительные, как «первый», «второй», «третий» и т.д. Порядковые числительные от 1 до 10 используются в испанской речи чаще всего, поэтому именно их мы сейчас и изучим.
Представим их в виде списка:
El primer día de la semana es lunes — Первый день недели — понедельник
El segundo día de la semana es martes — Второй день недели — вторник
El tercer día de la semana es miércoles — Третий день недели — среда
El cuarto día de la semana es jueves — Четвертый день недели — четверг
El quinto día de la semana es viernes — Пятый день недели — пятница
El sexto día de la semana es sábado — Шестой день недели — суббота
El séptimo día de la semana es domingo — Седьмой день недели — воскресенье
Данные числа, как и обычные прилагательные изменяют свою форму в женском роде и во множественном числе.
La primera noche — Первая ночь
Las primeras flores — Первые цветы
Los primeros años — Первые годы
primer coche — первый автомобиль
tercer lugar — третье место
Не говори: primero coche или tercero lugar.
Их полные формы также довольно часто используются, но только в том случае, когда после них нет существительного.
El segundo día de la semana es martes y el tercero es miércoles — Второй день недели вторник, а третий — среда
Существует ещё одно важное правило, которое касается всех порядковых числительных:
Перед порядковым числительным должен идти определённый артикль!
Данное правило связано с тем, что каждое такое число определяет единственный в своём роде объект. К примеру, третий этаж является единственным третьим этажом в доме. Конечно, когда имеется притяжательное местоимение, то артикль ставить не нужно.
Скажи самостоятельно по-испански:
Чтобы было более понятно, представляется целесообразно рассмотреть эту тему подробнее.
Испанские адреса и нумерация квартир
В традициях нумерации квартир Испании и России есть существенные отличия. Тебе нужно их знать для того, чтобы не простоять полчаса у домофона, ломая голову над тем, как найти нужную квартиру. Прочитав данную статью, ты научишься без труда ориентироваться в испанских адресах.
Номера самих квартир в Испании имеют, на первый взгляд, несколько странный и непривычный для русского понимания вид. Посмотри на пример нумерации трёх разных квартир, которые существуют в Испании:
Как видишь, здесь сложно что-либо понять без специальной расшифровки.
Вот ещё примеры номеров квартир:
3o 2a — tercero segunda
4o 4a — cuarto cuarta
1o 3a — primero tercera
третий этаж вторая дверь
четвёртый этаж четвёртая дверь
первый этаж третья дверь
Заметь, что в Испании ты никогда не встретишь, к примеру, квартиру номер 184. В среднем на этаже бывает от одной до четырёх квартир, то есть на каждом этаже будет дверь номер 2 или номер 3, а указание номера этажа как раз и сделает квартиру индивидуальной.
Двери, однако, могут иметь другие наименования. Вместо цифры может быть указана буква:
второй этаж квартира А
пятый этаж квартира В
или даже обозначение izquierda или derecha :
1o dcha — primero derecha
6o izda — sexto izquierda
первый этаж правая дверь
шестой этаж левая дверь
На дверях квартир обязательно будут соответствующие обозначения.
Пользоваться испанскими домофонами очень легко — для каждой квартиры имеется отдельная кнопка. Надо просто найти кнопку, которая соответствует нужной квартире и нажать её. Никаких комбинаций, как у российских домофонов, набирать не нужно.
И последнее, на что надо обратить внимание, это на уникальность адресов домов. Вот представь, например, что в испанском доме имеется три подъезда. Ведь в каждом подъезде будет квартира 3o 1a (третий этаж первая дверь), и остальные квартиры с другими номерами также будут иметься сразу в трёх подъездах. В каждом же подъезде есть одинаковое количество этажей, а на этажах одинаковое количество квартир. Как почтальон узнает, что письмо нужно доставить в квартиру 3o 1a именно в этом подъезде, а не в другом? Очень просто. Каждый отдельный подъезд — это отдельный адрес. В Испании вместо номера всего дома указывается номер каждого подъезда. Один подъезд может иметь номер 23, другой 25, следующий 27 и т.д. Поэтому не ищи номер дома на углу здания, он написан на подъездах.
Вот как могут оформляться полные адреса в Испании:
C/ Abades 47, 1o 4a — ул. Абадес 47, 1-й этаж 4-я дверь
C/ Victoria 12, 4o A — ул. Виктория 12, 4-й этаж дверь A
C/ — это сокращение от Calle (как в русском языке «ул.»)
Надеемся, что после нашего объяснения у тебя будет меньше шансов заблудиться в испанских агломерациях.
Ejercicios
Упражнения
Назови по-испански следующие порядковые числительные
Поставь порядковое числительное в правильную форму
(2) día — segundo día
Переведи предложения на испанский язык
1. Я живу на четвёртом этаже ;
2. Мария живёт в первом подъезде ;
3. Вторая машина — это машина моего отца ;
4. Карлос наш пятый ребёнок ;
5. Мои друзья живут в десятом доме ;
6. Рамон пишет свою седьмую книгу ;
7. Принесешь мне третий карандаш?
8. Я не понимаю восьмое слово ;
9. Шестой день недели — это суббота ;
Прочти правильно номера следующих квартир и объясни, что они означают
Прочти следующие испанские адреса и постарайся их понять