баня по турецки перевод

hamam

1 hamam

2 hamam

çarşı hamamı — обще́ственная ба́ня

hamam yapmak — устра́ивать ба́ню, [по]мы́ться

hamama giren terler — посл. взя́лся за гуж, не говори́, что не дюж

См. также в других словарях:

Hamam — may refer to:* Turkish bath in Turkish * Hamam (film), a European film directed by Ferzan Ozpetek * Hamam (soap), brand of soap in India * Sam Hammam, Lebanese businessman and soccer guru … Wikipedia

Hamam — (türk.), öffentliche Bäder, welche sich meist als fromme Stiftungen in jedem türkischen Orte befinden u. beständig geheizt werden; entweder für Männer od. Frauen allein, od. für beide Geschlechter, wo dann die Männer des Nachts, die Weiber am… … Pierer’s Universal-Lexikon

Hamâm — (arab., richtiger Hammâm), das Bad in der Türkei und allen muslimischen Ländern; eigentlich ein Schwitzbad, das unterirdisch geheizt ist. Nachdem man sich in dem großen Auskleideraum (arab. maschlach, persisch türk. dschâmegân) entkleidet hat,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon

Hamam — Hamām (arab.), richtiger Hammâm, in der Türkei Name der öffentlichen Bäder … Kleines Konversations-Lexikon

Hamam — Hamam, türk., die öffentl. warmen Bäder, meist milde Stiftungen … Herders Conversations-Lexikon

hàmām — m 〈G hamáma〉 reg. 1. <<001f>>javno kupalište s toplom vodom ili s parom 2. <<001f>>mala kupaonica u muslimanskoj kući ✧ <<001f>>tur. ← arap … Veliki rječnik hrvatskoga jezika

hamam — hamám, hamáme, s.n. (înv.) baie turcească cu abur uscat. Trimis de blaurb, 18.05.2006. Sursa: DAR … Dicționar Român

hamam — hàmām m <G hamáma> DEFINICIJA reg. 1. javno kupalište s toplom vodom ili s parom 2. mala kupaonica u muslimanskoj kući ETIMOLOGIJA tur. ← arap. ḥammām … Hrvatski jezični portal

hamam — is., Ar. ḥammām 1) Yıkanılacak yer, yunak, ısıdam Banyosuz, duşlu, avuç içi gibi bir aralıktı hamam. O. Rifat 2) Para karşılığında yıkanma işinin yapıldığı yer Birleşik Sözler hamam anası hamam bohçası hamam böceği hamam kesesi hamam otu … Çağatay Osmanlı Sözlük

Hamam — Filmdaten Deutscher Titel Hamam – Das türkische Bad Originaltitel Il bagno turco … Deutsch Wikipedia

hamam — is. <ər.> Çimmək üçün isti və soyuq suyu olan xüsusi bina. Şəhər hamamları. Məhəllə hamamı. – <Məşədi Qəzənfər:> Daha kim deyə bilər ki, hamam pis şeydir. Ü. H.. <Qərənfil:> İnişil təşəbbüs qaldırdınız ki, hamam tikək, hələ… … Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

Источник

турецкая баня

1 bath

тех. ванна;
hypo bath фото гипосульфитная ванна;
Order of the Bath орден Бани

купание (в ванне) ;
to take (или to have) a bath принять ванну

тех. ванна;
hypo bath фото гипосульфитная ванна;
Order of the Bath орден Бани

тех. ванна;
hypo bath фото гипосульфитная ванна;
Order of the Bath орден Бани

купание (в ванне) ;
to take (или to have) a bath принять ванну

паровая ванна или баня;
парильня vaporarium: vaporarium = vapour bath

2 hammam

3 Turkish bath

4 hamam

5 hammam

6 hammam

7 Turkish bath

8 bath

to have / take a bath — принять ванну

The nurse who dresses and baths the younger children in the family. — Няня, которая одевает и купает младших детей в семье.

9 turkish bath

10 hammam

11 Turkish baths

баня турецкая
Баня с подогреваемым полом и купольной крышей, через отверстия в которой осуществляется естественная вентиляция, а источником воздействия на тело является горячая и холодная вода, смешиваемая в курнах (каменных корытах), или вода естественных горячих источников
[ Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР) ]

Тематики

12 баня

! this place is like a boiler-house! кровавая

ю! I`ll give him what for!

13 водяная баня

14 воздушная баня

15 кровавая баня

16 паровая баня

17 песочная баня

18 песчаная баня

19 разделительная баня

20 турецкая гвоздика

См. также в других словарях:

Турецкая баня — (разновидность римских терм): баня, отличающаяся наличием нескольких помещений парильных с разными температурными режимами, каменными полами и лежаками, подогрев которых осуществляется пропусканием горячей воды или пара по встроенным в них… … Официальная терминология

Турецкая баня — Золотой кран с мраморным резервуаром в султанском хаммаме во дворце Топкапи Хаммам, построенный Синаном в Стамбуле по приказу Роксоланы … Википедия

баня турецкая — Баня с подогреваемым полом и купольной крышей, через отверстия в которой осуществляется естественная вентиляция, а источником воздействия на тело является горячая и холодная вода, смешиваемая в курнах (каменных корытах), или вода естественных… … Справочник технического переводчика

Баня — У этого термина существуют и другие значения, см. Баня (значения). Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия

БАНЯ ТУРЕЦКАЯ — баня с подогреваемым полом и купольной крышей, через отверстия в которой осуществляется естественная вентиляция, а источником воздействия на тело является горячая и холодная вода, смешиваемая в курнах (каменных корытах), или вода естественных… … Строительный словарь

Баня (турецкая) — Мытье в турецких банях сулит Вам неожиданную болезнь вдали от дома и друзей. В то же время Вас ждут приятные приключения. Если Вы видите, как моются другие. Вас ожидает интересное общество. Во сне париться в бане (сауне) – сулит… … Сонник Миллера

Русская баня — Сауна Баня (возможно, заимствование из лат. balneum или греч. βαλανέιον) помещение, оборудованное для мытья тела с одновременным действием воды и горячего воздуха (в турецких и римских банях) или пара (в русской бане). Часто в это понятие… … Википедия

Хаммам — Турецкая баня … Словарь косметических терминов

Екатерининский парк (Пушкин) — Возможно, эта статья содержит оригинальное исследование. Добавьте ссылки на источники, в противном случае она может быть выставлена на удаление. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения. (25 мая 2011) … Википедия

Solaris Resort Hotel — (Врнячка Баня,Сербия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Cerska 10, 362 … Каталог отелей

Хаммам — (араб. حمّام‎‎) название общественных бань в Турции и на Востоке. Хаммам Аль Баша в … Википедия

Источник

250 слов и выражений на турецком – в помощь туристу

Знание нескольких основных турецких слов и выражений не только понравится местным жителям, но и пригодится во время вашего пребывания в Турции. Турки всегда стараются изо всех сил помочь вам, но с синонимами у них зачастую проблемы, а русские слова, выученные впопыхах, могут быть и вам не понятны. К тому же английский можете не знать либо вы, либо турок. В большинстве ресторанов есть меню на турецком и английском языках, но особенно в уличных закусочных переводы могут быть далёкими от совершенства.

баня по турецки перевод. Смотреть фото баня по турецки перевод. Смотреть картинку баня по турецки перевод. Картинка про баня по турецки перевод. Фото баня по турецки перевод

Предлагаю вам список из 250 основных турецких слов и выражений, которые позволят вам установить какое-никакое общение для решения большинства неудобств или вопросов, возникающих во время вашего путешествия в Турцию. Обязательно ознакомьтесь с правилами турецкого произношения в этой статье.

250 турецких слов и выражений для туриста

Размещение по-турецки

Эти турецкие фразы помогут вам заселиться в отель и спросить некоторые нужные вещи.

КондиционерKlima
БалконBalkon
ВходGiriş
ВыходÇıkış
БагажBagaj
Тянуть (на себя)Çekiniz
Толкать (от себя)Itiniz
РесепшнResepsiyon
РесторанRestoran / lokanta
ШампуньŞampuan
ДушDuş
МылоSabun
БассейнHavuz
ТуалетTuvalet
Туалетная бумагаTuvalet kağıdı
ПолотенцеHavlu

Транспорт по-турецки

Здесь я собрала фразы и слова на турецком для чтения вывесок с общественным транспортом либо общения с таксистом.

АэропортHavalimanı
ПроспектCadde
УлицаSokak
АвтобусOtobüs
Плата за проездÜcret
ПаромVapur
КартаHarita
ПассажирYolcu
СамолётUçak
ПлатформаPeron
ПортLiman
ПричалIskele
ДорогаYol
Морской автобусDeniz otobüsü
МореDeniz
КорабльGemi
Станция/остановкаIstasyon/durak
МетроMetro
ТаксиTaksi
Билетная кассаBilet gişesi
БилетBilet
РасписаниеTarife
ПоездTren

Туристические места на турецком языке

Слова, которые помогут вам понять, что это и где это, дабы не заблудиться в достопримечательностях.

КовёрHalı
ЗамокHisar
ЦерковьKilise
ОстровAda
МечетьCami
МузейMüze
ДворецSaray
ПаркPark
ПлощадьMeydan
ТуризмTurizm
Туристическое бюроTurizm danışma bürosu
ТуристTurist
БашняKule
Турецкая баня/хамамHamam

Цвета по-турецки

ЧёрныйSiyah
ГолубойMavi
КоричневыйKahverengi
ЗелёныйYeşil
ОранжевыйTuruncu
РозовыйPembe
ФиолетовыйMor
КрасныйKırmızı
БелыйBeyaz
ЖёлтыйSarı

Еда и напитки по-турецки

Заказываем в ресторанах и кафе турецкие блюда. Данный набор слов поможет вам освоится в меню.

ПивоBira
Чёрный перецKarabiber
БутылкаŞişe
ХлебEkmek
ЗавтракKahvaltı
Сливочное маслоTereyağı
ДесертTatlı
УжинAkşam yemeği
Приятного аппетитаAfiyet olsun
СтейкBonfile
РыбаBalık
ЕдаYemek
ВилкаÇatal
СтаканBardak
МороженноеDondurma
ЛёдBuz
НожBıçak
Мясо на вертеле на гриле, подаётся нарезанное тонкими ломтикамиDöner kebap
ПирогиBörek
ЛимонLimon
ОбедÖğle yemeği
Основные блюдаAna yemek
МясоEt
МенюMenü
ПерецBiber
ТарелкаTabak
Слабой прожаркиAz pişmiş
СалатSalata
СольTuz
СалфеткаPeçete
СупÇorba
ЛожкаKaşık
ЗакускиMeze
БифштексBiftek
СахарŞeker
СтолMasa
ЧайÇay
ЧаевыеBahşiş
ТостTost
Официант/официанткаGarson
Грецкие орехиCeviz
ВодаSu
Хорошей прожаркиIyi pişmiş
Белый сыр/фетакиBeyaz peynir
Белое виноBeyaz şarap
Винная картаŞarap listesi
С мясомEtli
АйранAyran
Короткие фразы на турецком

Самые простые, но очень полезные выражения по-турецки для связки слов и общения.

НоAma
РебёнокÇocuk
Добрый вечерIyi akşamlar
Доброе утроGünaydın
Доброй ночиIyi geceler
До свиданияHoşça kal или bye
ПриветMerhaba
Сколько штук?Kaç tane?
Сколько стоит?Kaç para?
ГосподинBay
ГоспожаBayan
НетHayır
ОкTamam
ИлиYa da / veya
ПожалуйстаLütfen
Мне жаль/проститеPardon / affedersiniz
СпасибоTeşekkür ederim, teşekkürler, sağol или mersi
ДаEvet
Прилагательные на турецком языке

Прилагательные украсят вашу речь и помогут выбрать нужный размер?

Чуть-чутьAz
МногоÇok
СреднийOrta
ПлохойKötü
БольшойBüyük
ЗакрытоKapalı
ХолодноSoğuk
ХорошоIyi
ГорячоSıcak
ОткрытоAçık
БыстроHızlı / çabuk
МедленноYavaş
МаленькийKüçük
Направления в турецком

Куда идти не знаете? Спросите у местных!

РазбитыйBozuk
ВнизуAşağı
ДалекоUzak
ЗдесьBurada
ЛевоSol
РядомYakın
ПравоSağ
ПравильноDoğru
ТамOrada
ВверхYukarı

В экстренном случае

Если вы попали в экстренную ситуацию, эти выражения помогут вам позвать на помощь в Турции или объяснить врачу, что вас беспокоит.

АварияKaza
Вызовите скорую помощьAmbulans çağrın!
Вызовите полициюPolis çağrın!
Зубной врачDiş hekimi
ДиареяIshal
ДокторDoktor
ТемператураAteş
Пожар!Yangın!
Головная больBaş ağrısı
Помогите!İmdat!
БольницаHastane
ЛекарстваIlaç
БольAğrı
АптекаEzcane
ПолицияPolis
БолезньHasta
Стоп!Dur!
Где ближайшая больница?En yakın hastane nerede?
Денежные дела по-турецки

Да уж, финансы – самое больное место, правда? Запоминайте нужные слова!

ATM банкоматыBankamatik
БанкBanka
СчётHesap
Наличные деньгиNakit
ДешёвыйUcuz
ЧекÇek
Монеты, мелочьBozuk para
Кредитная картаKredi kartı
ЗадатокDepozito
СкидкаIndirim
ДорогоPahalı
Обмен валютыDöviz bürosu
БесплатноBedava
Высокое качествоKaliteli
Счёт-фактураFatura
ДеньгиPara
Бумажные деньгиKağıt para
ЦенаFiyat
КачествоKalite
КвитанцияMakbuz
Без учёта налоговKDV hariç
С учётом налоговKDV dahil
КупитьSatın almak
Подсказки-шпаргалки

Эти фразы помогут вам сказать, чего вы хотите на турецком языке.

Могу ли я …?… rica ediyorum.
Могли бы вы мне помочь? (в магазине)Bakar mısınız?
Могли бы вы мне помочь?Bana yardım edebilir misiniz?
Вы говорите по-русски?Rusça konuşuyor musunuz?
Прекрасно!Çok güzel.
Уходите!Çekil!
Как дела?Nasılsın?
Сколько это стоит?Bu ne kadar?
Я не говорю по-турецки.Türkçe bilmiyorum.
Я не понимаю.Anlamıyorum.
Мне бы хотелось …… istiyorum.
Я в порядке.İyiyim.
Здесь есть …?Burada … var mı?
Пожалуйста, вы можете говорить медленнее.Lütfen, daha yavaş konuşur musunuz?
Пожалуйста, напишите это.Lütfen yazar mısınız?
Приятно познакомиться.Memnun oldum.
Увидимся позже.Görüşmek üzere.
Сколько время?Saat kaç?
Где туалет?Tuvaletler nerede?
Где я могу найти …?… nerede bulabilirim?
Где касса?Kasa nerede?
Где …?… nerede?
Числа на турецком
0Sıfır
1Bir
2Iki
3Üç
4Dört
5Beş
6Altı
7Yedi
8Sekiz
9Dokuz
10On
Дни недели на турецком языке
ПонедельникPazartesi
ВторникSalı
СредаÇarşamba
ЧетвергPerşembe
ПятницаCuma
СубботаCumartesi
ВоскресеньеPazar
Выражения времени по-турецки

Когда нужно указать точный день или время, используйте эти фразы.

ДеньÖğleden sonra
В данный моментŞu anda
РаноErken
ВечерAkşam
Прошлая неделяGeçen hafta
ПоздноGeç
ПозжеSonra
УтроSabah
Следующая неделяGelecek hafta
НочьGece
СейчасŞimdi
СкороYakında
Этим вечеромbu akşam
Этим утромbu sabah
СегодняBugün
ЗавтраYarın
ВчераDün
ПозавчераDün bir önceki gün

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *