сказки и истории ежевичной поляны книга

Сказки и истории ежевичной поляны книга

Сказки и истории Ежевичной поляны (сборник)

Originally published in English by HarperCollins Children’s

Books under the title:

The Complete Brambly Hedge

Text and Illustrations © Jill Barklem 1999

Translation © 2013 translated under licence frоm HarperCollins Publishers Ltd.

The author/illustrator asserts the mоrаl right to be identified as the author/illustrator of this work.

© Оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2017

Это было самое прекрасное утро, какое только можно себе представить. Лучи весеннего солнца забрались в каждый из крайних домиков Ежевичной поляны, так что их обитатели распахнули маленькие окошки навстречу теплу и свету.

С утра пораньше все мыши были уже на лапах, но самым первым вскочил малыш Уилфрид, обитавший с родителями, братом и сёстрами в стволе граба. Ведь сегодня день его рождения!

Едва открыв глазки-бусинки, мышонок бросился в спальню родителей и принялся скакать по их кровати, пока они не достали приготовленные для него подарки.

– С днём рождения, Уилфрид! – сонными голосами пропищали мистер и миссис Льнянки.

Мышонок с восторженным писком разорвал красивые подарочные обёртки и разбросал по полу, разбудив брата и сестёр, уселся на лестнице и принялся дуть в новую дудочку. Родители тем временем улеглись досыпать.

Жившие по соседству мистер и миссис Яблочные тоже проснулись от звуков дудочки Уилфрида. Хозяйка встала, потянулась и, сладко зевнув, спустилась в кухню, чтобы заварить чай из цветков бузины. Миссис Яблочная слыла чрезвычайно добропорядочной мышью и отличной хозяйкой. В комнатах её домика постоянно витал запах свежеиспечённого хлеба, печенья или ежевичного пудинга.

– Завтрак готов! – крикнула миссис Яблочная мужу.

Мистер Яблочный со вздохом вылез из кровати и поковылял к столу. Супруги уселись за стол и под непрерывные трели Уилфрида принялись за тосты с джемом.

Покончив с завтраком и стряхивая крошки с усов, мистер Яблочный взялся за пальто:

– Кажется, здесь не обойтись без дрозда.

Мистер Яблочный служил сторожем в пне-амбаре, где хранились пищевые запасы обитателей Ежевичной поляны, и слыл хоть и старомодным, но необычайно серьёзным и справедливым.

Пень-амбар располагался неподалёку, и мистер Яблочный шагал не торопясь, когда вдруг почувствовал, как кто-то дёрнул его за хвост.

Быстро оглянувшись, он увидел перед собой Уилфрида с дудочкой в лапах.

– У меня сегодня день рождения! – пропищал мышонок.

– Что ж, юный друг, поздравляю! – сказал мистер Яблочный. – Жаль только, что подарка у меня нет. Если хочешь, пойдём пороемся в пне-амбаре – может, что-нибудь и найдём.

В центре амбара располагался огромный зал. Многочисленные коридоры и лестницы, отходившие от него подобно лучам, вели к десяткам кладовок, до отказа забитых семечками да орехами, мёдом, джемом и вареньями-соленьями. И всё это хозяйство нужно было обойти. Лапы Уилфрида ныли от усталости, и он уселся возле очага в большом зале. Мистер Яблочный достал банку с засахаренными фиалками и, свернув из бумаги кулёк, высыпал в него сладости. Вручив подарок мышонку, он взял его за лапку и вывел из тёмных коридоров на улицу. Уилфрид побежал разыскивать братца, а мистер Яблочный поспешил на поляну, в гости к своей дочери Ромашке и её мужу, леди и лорду Лесным Мышам.

Семейство Лесных Мышей жило в Стародубском дворце в самом центре поляны. Снаружи дворец выглядел как обычное дерево, однако в его полом стволе было устроено множество красивых комнат и залов, главным из которых был, конечно же, огромный бальный зал.

Отполированные двери вели во внушительных размеров кухни, столовые, спальни, детские, а потайные коридоры – к винтовым лестницам.

Это была настоящая фамильная резиденция Лесных Мышей.

Наверху, в лучшей из спален, лорда и леди Лесных Мышей разбудил яркий солнечный свет.

– Какой прекрасный день! – воскликнула леди Ромашка, положив в рот крохотный кусочек печенья из первоцветов.

Услышав, что у них в гостях отец Ромашки, Лесные Мыши быстренько привели себя в порядок и спустились поприветствовать его.

Мистер Яблочный на кухне попивал мятный чай в компании кухарки, миссис Хрустящей Корочки. Поцеловав отца, Ромашка присоединилась к ним и поинтересовалась:

– Что-то случилось? Уж больно ты рано к нам…

– Да тут вот какое дело… У маленького Уилфрида сегодня день рождения. Я подумал, может, устроить для него сюрприз – пикник, например?

– Отличная идея! – поддержал его лорд Лесная Мышь, а Ромашка радостно захлопала в лапки.

Не осталась в стороне и кухарка.

Разумеется, пригласить на пикник следовало всех жителей Ежевичной поляны, поэтому мистер Яблочный направился вверх, к лесу, а лорд Лесная Мышь – вниз, к ручью. Нужно было зайти в каждый дом, никого не забыть.

Первой на пути мистера Яблочного оказалась Бузинная избушка, где под раскидистым кустом бузины обитал Безил, который отвечал за погреба пня-амбара.

– Пикник? Отлично! Я принесу розового вина, – пообещал он, зевая спросонья и рассеянно слоняясь по комнате в поисках штанов, пока не обнаружил их за диваном. – Ах, вот вы где, негодники!

Безил, с длинными белыми усами и в неизменном красном жилете, считался среди мышей лучшим рассказчиком и знал множество забавных историй.

Подойдя к грабу, мистер Яблочный увидел на крыльце домика мистера Льнянку, который уплетал хлеб с ежевичным желе.

Читайте также:  код в лего марвел на дэдпула

– Мы решили устроить для малыша Уилфрида пикник, – шёпотом сообщил ему мистер Яблочный. – Только всё нужно сохранить в тайне до полудня, пока все не соберутся у корней дворца.

Обрадованный, мистер Льнянка скрылся в доме, чтобы поделиться новостью с женой, а мистер Яблочный отправился дальше, к Старой Полёвке, которая жила в зарослях травы посреди поля.

Тем временем лорд Лесная Мышь держал путь к ручью. Как ни старались мыши сохранить секрет, а новости о пикнике бежали впереди них, так что из окошек многих домов высовывались их обитатели, чтобы узнать, когда и где собираться, и предложить внести свой вклад в общее дело.

Вот и старая миссис Очанка не осталась в долгу, пообещав поискать варенье.

Источник

Сказки и истории Ежевичной поляны

Автор: Джилл Барклем
Перевод: Н. В. Виноградова
Жанр: Сказка
Год: 2017
ISBN: 978-5-699-66547-1

Джилл Барклем приглашает вас на Ежевичную поляну! Здесь, на другой стороне ручья, за полем, среди корней и в старых стволах деревьев живут милые мышки, с которыми происходят разные истории.

Познакомьтесь с их друзьями, забирайтесь с ними в подземные ходы, проплывите на лодке, отправляйтесь в горы, находите таинственные потайные лестницы и весело встречайте праздники!

В формате pdf A4 сохранен издательский дизайн.

Это было самое прекрасное утро, какое только можно себе представить. Лучи весеннего солнца забрались в каждый из крайних домиков Ежевичной поляны, так что их обитатели распахнули маленькие окошки навстречу теплу и свету.

С утра пораньше все мыши были уже на лапах, но самым первым вскочил малыш Уилфрид, обитавший с родителями, братом и сёстрами в стволе граба. Ведь сегодня день его рождения!

Едва открыв глазки-бусинки, мышонок бросился в спальню родителей и принялся скакать по их кровати, пока они не достали приготовленные для него подарки.

Сказки и истории Ежевичной поляны скачать fb2, epub, pdf, txt бесплатно

Жили в одном лесу маленькие лешачата: Шустрик и Уморушка. Отправились они как-то раз на речку купаться. Смотрят, а на берегу, на желтом песочке лежат их верные друзья водяной Бульбульчик, домовой Завывайка и два брата-лешачонка из соседней рощи – Черныш и Пятнашка. И все о чем-то горячо спорят.

– Вы о чем спорите? – спросил Шустрик, ложась рядом с Пятнашкой.

– Мы не спорим, – ответил лешачонок с разноцветными волосами. – Мы выясняем, кто из нас самый смелый.

Маленькая сказка про небольшого человека, которая посвящается всем, кто устал.

На берегах великой дальневосточной реки Амура живет народ нани, чаще его называют нанайцами. Оносятся они к северным народам России. Раз в год нанайцы собираются на большой праздник. На нём соревнуются мастера национальных видов спорта, устраиваются гонки на байдарках и оморочках, проводятся выставки декоративно-прикладного искусства, местные кулинары удивляют народ яствами, приготовленными по рецептам прабабушек, а сказители рассказывают и детям, и взрослым легенды, сказки и были.

Прежде, чем начать сказку, рассказчик обязательно произносит междометие-заклинание: «Ка-а! Ка-а!» По поверьям, оно оберегало рассказ от бусяку – мифических существ, похожих на наших чертей. Слова, как считают нанайцы, обладают магической силой, и если злой дух услышит их, то может как бы «внедриться» в них, помешать добру победить зло, изменить судьбу не только героев повествования, но и тех, кто слушает рассказчика.

«Проживал в Полтавской губернии, в Роменском уезде, штабс-капитан Овчинников. Человек еще не старый, голосом целое поле покрывал, чин не генеральский, – служить бы ему да служить. Однако ж пришлось ему в запас на покой податься, потому пил без всякой пропорции: одну неделю он ротой командует, другую – водка им командует…»

«Малыш-Эскимос» – поучительная сказка о том, как важно быть занятым и помогать своим ближним. Маленький мальчик-эскимос лишь начинает познавать жизнь, но он уже понимает, что каждый день любого живого существа наполнен делами и заботами. Произведение является частью серии книг для детей дошкольного возраста «Было – не было», созданных творческим тандемом сказкотерапевта Ольги Амельяненко и группы художников. Забавные сказочные персонажи помогут малышам разобраться в мире чувств и эмоций, а красочные иллюстрации сделают чтение сказок ярче и интереснее.

Рассказ Ольги Амельяненко «Круглый год» – это увлекательная и забавная история о маленькой девочке Маше, которая исследует время и делит год, месяцы, дни, часы и минуты. Теперь она знает как все устроено. Эта история является частью серии книг для детей дошкольного возраста «Было – не было», созданных творческим тандемом сказкотерапевта Ольги Амельяненко и группы художников. Забавные сказочные персонажи помогут малышам разобраться в мире чувств и эмоций, а красочные иллюстрации сделают чтение сказок ярче и интереснее.

Был у богача Тоха, правителя округа, сын Торен. Шестнадцать ему сравнялось. Послушнее да почтительней во всей округе не сыщешь. Неподалеку жила Чхун Хян. И красотой, и честностью, и скромностью — всем взяла, да разве позволит важный правитель сыну взять в жены простую танцовщицу? Но так любили молодые люди друг друга, что решили тайком пожениться.

— Вот сдам экзамен на должность, — сказал Торен девушке, — признаюсь во всем отцу, и станем мы с тобой жить не таясь.

Читайте также:  баня иноземцевых красная поляна

Бом-бом! — раздается звон из колокольного омута реки Оденсе. «Это что за река?» Ее знает любой ребенок в городе Оденсе; она огибает сады и пробегает под деревянными мостами, стремясь из шлюзов к водяной мельнице. В реке плавают желтые кувшинки, колышутся темно-коричневые султанчики тростника и высокая бархатная осока. Старые, дуплистые, кривобокие, скорчившиеся ивы, растущие возле монастырского болота и луга белильщика, нависают над водою. По другому берегу тянутся сады. И все они разные. В одних растут чудесные цветы, красуются чистенькие, словно игрушечные, беседки, в других виднеется одна капуста, а иных так и самих не видно: густые, раскидистые кусты бузины теснятся к самой реке, которая местами так глубока, что веслом и не достать до дна. Самое глубокое место — против Девичьего монастыря; зовется оно колокольным омутом, и в бездне этой живет водяной. Весь день, пока солнечные лучи проникают в воду, он спит, а ночью, при свете месяца и звезд, всплывает на поверхность. Он очень стар. Еще бабушка моя слышала от своей бабушки, что он живет один-одинешенек и нет у него другого собеседника, кроме огромного старого церковного колокола. Когда-то колокол этот висел на колокольне церкви Санкт-Альбани; теперь ни от колокольни, ни от церкви не осталось и следа.

Двенадцатилетний Миша живет со своей матерью Марией Ивановной в небольшой комнатке, которая служит им и спальней и гостиной и кухней. Мать целыми днями работает швеей, а Миша учится в гимназии и изучает плотницкое ремесло, мечтая поскорее подрасти и начать помогать матери.

Однажды в город приезжает цирк.

Знаменитые Сказы П. П. Бажова – это особый мир, в котором реальность и фантастика порой неразличимы: там живут голубые змейки и волшебный козлик, и расцветает дивный каменный цветок.

О Медной горы Хозяйке, о чудесном мастере Даниле, об Огневушке-Поскакушке, о Серебряном копытце и других героях читайте в этой книге.

Для младшего и среднего школьного возраста.

Как только Нина опустила маску, перед нею открылся совершенно новый, неведомый мир. Создавалось впечатление, будто за толстым стеклом нет никакой воды: так отчетливо был виден внизу каждый камешек, каждая травинка. Только на большом расстоянии очертания дна постепенно тонули в голубоватой таинственной мгле. Между обкатанными голышами сновали крапчатые морские собаки и лениво шевелили хвостами головастые бычки.

Спустя полчаса девушка уже грелась на берегу и наблюдала за Игорем. Нина видела, как он ежеминутно ныряет, а потом, лежа на поверхности, вытягивает со дна стрелу за жилку гарпун-линя. Наконец к полудню ему удалось подстрелить какую-то коричневую рыбу, иссеченную белыми поперечными полосами.

Всякий раз, когда мне случается попасть на эту тихую, заросшую старыми акациями улицу и пройти мимо знакомой покосившейся калитки, где я знаю каждый сучок, каждую щелку, воспоминания неслышно подкрадываются ко мне.

Тут под многослойной облупившейся краской можно разглядеть какие-то царапины. Нужно присмотреться внимательнее, и тогда увидишь, что это имена или только их начальные буквы, соединенные наивными крестиками — самыми древними знаками арифметического действия. В детстве мы не могли знать, что человеческие жизни не подвластны правилам математики. Они текут по своим особым законам. И знак, которым мы пытались когда-то связать наши судьбы с судьбами друзей, означал не больше, чем пометка на полях уже написанной книги.

Источник

Рецензии на книгу « Приключения на Ежевичной поляне » Джилл Барклем

Потрясающе красивая книга! Хочется разглядывать ее бесконечно. Прекрасные иллюстрации и отличное качество печати.

Наконец-то собраны мной все истории с Ежевичной поляны!Можно теперь все читать в свое удовольствие.Истории все такие же уютные и домашние,особенно понравились о путешествиях к высоким холмам и морю.Прекраснейшие детальные иллюстрации!

Очень английская.
Очень красивая.
Очень интересная.
Очень детальная.

«Приключения на Ежевичной поляне» Джилл Барклем издательства «ВиллиВинки». Здесь уютно, дружелюбно, буднично-суетливо.

Мы вместе с героями проведём на прекрасной Ежевичной поляне целый год!! Отпразднуем в древних мышиных традициях день зимнего солнцестояния. Совершим настоящее восхождение на гору поздней осенью. Отправимся в морское путешествие и познакомимся с прибрежными мышками. Поприсутствуем на церемонии наречения мышиных имён!! Мы много раз попьём ароматный согревающий чай с вкуснейшими медовыми коржиками и карамельками из фиалок. Прогуляемся по комнатам Дубового дворца. Пороемся в пыльных сундуках.

Мы точно не заскучаем и точно будем вновь и вновь зависать над иллюстрациями, разглядывая сервизы, рюши на платьях, склады баночек с соленьями, поляны первоцветов, ежевичные заросли, праздничные столы, лоскутные одеяльца и прочие-прочие элементы уютной мышиной жизненна Ежевичной поляне.

Книга «Приключения на Ежевичной поляне» – современная классика детского чтения.
Забавные и трогательные истории о мышатах на Ежевичной поляне впервые были опубликованы в 1980 году. Перед тем, как приступить к работе над циклом книг о весе?лых мышках, автор и иллюстратор Джилл Барклем пристально изучала природу и быт Англии XIX века.

В этих историях нет ничего случайного — каждая маленькая чашка или деталь костюма мышек будто бы попала на страницы прямо из старинного англии?ского поместья.

Что читать детям на даче?

Атмосферное! Сказочное! Уютное!

В дачную коллекцию, да и вообще – находка!

Книга очень понравилась всей семье.
Очень качественное издание.
Твердая рельефная обложка. Покрытие матовое с лаковой вставкой в центре и лаковым декором.
Внутри бумага очень плотная. Она не белоснежная, а с бежевым оттенком.
Текст удобнен для чтения. Шрифтов несколько. Например, стихи и песенки выделены курсивом. Текст расположен на странице очень удачно. Страницы и развороты не перегружены текстом и насыщены иллюстрациями.
Книга достаточно большая с большим количеством страниц, но вес небольшой.
Отдельное внимание иллюстрациям. Они замечательные. Прекрасно передан быт сказочных мышек. Деталей и мебели очень много. Мышки в основном изображены в действии (например, что-то достают с буфета на кухне, укладывают спать мышат или терпеливо ждут очередь). Есть иллюстрации на разворот, на страницу, есть мелкие картинки, но и они очень проработанные.
В основном все высоко оценивают стихотворение о дне зимнего солнцестояния. Да, оно замечательно переведено. Однако в книге есть и прочие небольшие стишки и песенки. Нам очень понравилось четверостишие на церемонию Наречения имен. Обратите на него внимание при прочтении.
История про мышек очень понравилась. У них такая насыщенная и богатая событиями жизнь! Иногда завидуешь им в хорошем смысле.
Когда читаешь такую живую волшебную историю и видишь такие замечательные картинки с домиками в дереве, начинаешь представлять себя в этом чудном мире. Так и хочется одним глазком подглядеть за ними сквозь щель в коре и увидеть все это в живую.

Читайте также:  как узнать код карты если забыл и не записал

Источник

Безил, с длинными белыми усами и в неизменном красном жилете, считался среди мышей лучшим рассказчиком и знал множество забавных историй.

Подойдя к грабу, мистер Яблочный увидел на крыльце домика мистера Льнянку, который уплетал хлеб с ежевичным желе.

– Мы решили устроить для малыша Уилфрида пикник, – шёпотом сообщил ему мистер Яблочный. – Только всё нужно сохранить в тайне до полудня, пока все не соберутся у корней дворца.

Обрадованный, мистер Льнянка скрылся в доме, чтобы поделиться новостью с женой, а мистер Яблочный отправился дальше, к Старой Полёвке, которая жила в зарослях травы посреди поля.

Тем временем лорд Лесная Мышь держал путь к ручью. Как ни старались мыши сохранить секрет, а новости о пикнике бежали впереди них, так что из окошек многих домов высовывались их обитатели, чтобы узнать, когда и где собираться, и предложить внести свой вклад в общее дело.

Вот и старая миссис Очанка не осталась в долгу, пообещав поискать варенье.

– Поди и скатерть понадобится… – волновались мышки-ткачихи, обитавшие в изогнутых ветвях боярышника.

Маковка из маслобойни обещала принести сыру.

А весь белый от муки Пыльный Кизил с мельницы взялся напечь на всю компанию сдобных булочек с изюмом.

Вскоре мыши потянулись к пню-амбару за клеверной мукой и мёдом, ежевичной наливкой и маковыми зёрнами… Да мало ли чего вкусного да полезного припасено у хороших хозяев.

Тем временем Уилфрид так увлёкся подаренными новой дудочкой, барабаном и игрушечным ружьём, что ничего вокруг не замечал. Он знал, что должна состояться какая-то прогулка и что, если будет хорошо себя вести, ему разрешат в ней участвовать.

Про сюрприз мышонок даже не догадывался, поэтому, когда его семья прибыла ко дворцу, Уилфрид продолжал думать, что никто не знает о его дне рождения. Тем не менее ему всё-таки очень хотелось получить что-нибудь в подарок.


Впрочем, намекать было бы верхом невоспитанности, и Уилфрид изо всех сил старался, чтобы никто не заметил его разочарования. По сигналу лорда Лесной Мыши все собравшиеся двинулись в путь, и каждый что-нибудь нёс: корзинку, коробку, котелок.

Не остался без дела и Уилфрид – ему дали такую огромную корзину, что он с трудом смог её поднять. Тогда мистер Яблочный подогнал тачку, корзину положили на неё, а толкать помогали брат и сёстры.

Однако даже с помощниками с бедного Уилфрида семь потов сошло. Путь оказался неблизким, солнце палило вовсю, и мыши изрядно притомились, пока добирались с поклажей и тележками до назначенного места пикника.

– Вот мы и пришли! – наконец объявил лорд Лесная Мышь.

Как по мановению волшебной палочки, на скатертях, сотканных из стеблей крапивы, появились всяческие яства, извлечённые из корзин, узлов, коробок, котелков.

Уилфрид так сильно устал, что, печально повесив усы, сидел на корзине, не в силах даже распаковать её.

Слово взял мистер Яблочный:

– Все эти вкуснейшие яства приготовлены из даров природы, и мы должны быть ей благодарны. Достань-ка, Уилфрид, из своей корзины ножи, и мы порежем пироги.

Мышонок с трудом поднялся на задние лапки, поднял крышку, а когда открыл корзинку, глазам своим не поверил: на дне, в окружении подарков, лежал огромный торт, на котором розовой глазурью было выведено: «С днём рождения, Уилфрид!»

А мыши тем временем окружили виновника торжества и хором запели:

Когда все подарки наконец были распакованы, Безил попросил:

– Сыграй нам, Уилфрид, на своей новой дудочке.

Смущаясь, мышонок выполнил его просьбу и сыграл песенку «Хикори-дикори». Тут миссис Льнянка поняла, что сынишка растерялся и забыл поблагодарить всех за подарки. Она легонько подтолкнула его вперёд.

– Э-э-э, спасибо всем вам за чудесные подарки, – произнёс Уилфрид, стараясь не встречаться глазами с миссис Хрустящей Корочкой, которая утром поймала его, когда он кидал жёлуди в окошко её кухни.

Источник

Обучающий онлайн портал