путешествия во времени история джеймс глик книга

Джеймс Глик: Путешествия во времени. История

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Глик: Путешествия во времени. История» — ознакомительный отрывок электронной книги, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2018, ISBN: 978-5-00100-903-0, издательство: Манн, Иванов и Фербер, категория: Физика / sci_philology / sci_popular / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Путешествия во времени. История: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Путешествия во времени. История»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Глик: другие книги автора

Кто написал Путешествия во времени. История? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Эта книга опубликована на нашем сайте на правах партнёрской программы ЛитРес (litres.ru) и содержит только ознакомительный отрывок. Если Вы против её размещения, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на info@libcat.ru или заполните форму обратной связи.

Путешествия во времени. История — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Путешествия во времени. История», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

ПУТЕШЕСТВИЯ ВО ВРЕМЕНИ

Научный редактор Азат Гизатулин

Издано с разрешения автора при содействии InkWell Management LLC и Synopsis Literary Agency.

© 2016 by James Gleick. This edition published by arrangement with InkWell Management LLC and Synopsis Literary Agency

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2018

Посвящается Бет, Донен и Гарри

Твое «сейчас» — это не мое «сейчас»; твое «потом» — не мое «потом»; но мое «сейчас» может оказаться твоим «потом», и наоборот. Чья голова способна разобраться в подобных вещах?

Тот факт, что мы занимаем все большее место во времени, ощущает каждый.

Марсель Пруст (1922)

Приходит. Таков мир. Таков наш удел.

Уистен Хью Оден (1936)

В молодости я скептически относился к будущему и видел в нем один только потенциал, некое положение вещей, которое может возникнуть, а может и не возникнуть, — и, вероятно, никогда не наступит.

Джон Бэнвилл[1] (2012)

Человек стоит в конце продуваемого насквозь коридора, известного также как XIX век, и в мерцающем свете масляной лампы рассматривает какую-то машину из никеля и слоновой кости с латунными поручнями и кварцевыми переключателями — приземистое уродливое сооружение, к тому же немного не в фокусе. Несчастному читателю трудно представить его себе, несмотря на длинный список частей и материалов. Наш герой что-то делает с машиной, подкручивает какие-то винты, подливает немного масла, садится в седло и обеими руками хватается за какой-то рычаг. Он отправляется в путешествие. И мы с вами, кстати говоря, тоже. Когда он поворачивает рычаг, время срывается с якорей.

Сам человек выглядит неопределенно, он почти лишен каких бы то ни было черт. Серые глаза и бледное лицо — вот, пожалуй, и все, что мы знаем о его внешности. У него нет даже имени. Это просто Путешественник во Времени («будем называть его так»). Время и путешествие: до сих пор никто не додумался соединить эти слова. А машина? Учитывая седло и ручки, это какой-то велосипед в фантастическом антураже. Все вместе — изобретение молодого энтузиаста по фамилии Уэллс, который подписался инициалами, Г. Д., потому что считает, что это выглядит солиднее, чем имя Герберт. Родные зовут его Берти. Он пытается стать писателем. Это современный до мозга костей человек, он верит в социализм, свободную любовь и велосипеды[2]. Гордый член туристического клуба велосипедистов, он разъезжает по долине Темзы вверх и вниз на сорокафунтовом аппарате с трубчатой рамой и пневматическими шинами, наслаждаясь процессом управления этой замечательной машиной: «Воспоминание о движении еще какое-то время живет в мышцах твоих ног, так и кажется, что они продолжают крутить педали». В какой-то момент он видит в газете рекламу хитроумного приспособления под названием «домашний велосипед Хакера»: это стационарная стойка с резиновыми колесами, позволяющая человеку крутить педали для тренировки и никуда при этом не ехать. То есть никуда не ехать в пространстве. Колеса крутятся, время идет.

На горизонте маячило начало XX века — календарная дата, вызывавшая апокалиптические ожидания. Альберт Эйнштейн еще только учился в мюнхенской гимназии. Еще оставалось время до 1908 г., когда немецкий математик польского происхождения Герман Минковский[3] озвучил свою радикальную идею: «Начиная с настоящего момента пространство само по себе и время само по себе обречены растаять до состояния теней, и только союз этих двух сущностей сохранит какую-то независимую реальность». Герберт Уэллс пришел к этой идее первым, но, в отличие от Минковского, не пытался объяснить все на свете. Он просто хотел придумать сколь-нибудь правдоподобный сюжетный ход для фантастического рассказа.

Читайте также:  Как посчитать процент за кредит

Сегодня мы умеем путешествовать во времени легко и прекрасно — в мечтах и в произведениях искусства. Это путешествие ощущается нами как старая литературная традиция, корни которой уходят в древнюю мифологию. Нам кажется, что эта традиция стара, как боги и драконы. Это не так. Хотя древние придумали бессмертие, перерождение и земли мертвых, машина времени была выше их понимания. Путешествие во времени — фантазия новой эры. Когда Уэллс в своей комнате, освещенной масляной лампой, изобрел машину времени, он изобрел вместе с ней и новый образ мыслей.

Источник

Смолин Ли. Возвращение времени: от античной космогонии к космологии будущего, 2014.

Хэммонд Клодия Энн. Искаженное время, 2013.

Эмис Кингсли. Новые карты ада, 1960.

Paul E. Alkon. Origins of Futuristic Fiction, 1987.

Jimena Canales. The Physicist and the Philosopher, 2015.

Svetlana Boym. The Future of Nostalgia, 2001.

Sean Carroll. From Eternity to Here, 2010.

Istvan Csicsery-Ronay. The Seven Beauties of Science Fiction, 2008.

Arthur Eddington. An Experiment with Time, 1927.

J. T. Fraser, ed. The Voices of Time, 1966, 1981.

Peter Galison. Einstein’s Clocks; Poincaré’s Maps: Empires of Time, 2004.

J. Alexander Gunn. The Problem of Time, 1929.

Diane Owen Hughes and Thomas R. Trautmann, eds. Time: Histories and Ethnologies, 1995.

Robin Le Poidevin. Travels in Four Dimensions, 2003.

Wyndham Lewis. Time and Western Man, 1928.

Michael Lockwood. The Labyrinth of Time, 2005.

J. R. Lucas. A Treatise on Time and Space, 1973.

John W. Macvey. Time Travel, 1990.

Paul J. Nahin. Time Machines, 1993.

Charles Nordmann. The Tyranny of Time (Notre maître le temps), 1924.

Clifford A. Pickover. Time: A Traveler’s Guide, 1998.

Paul Ricoeur. Time and Narrative (Temps et récit), 1984.

Stephen Toulmin and June Goodfield. The Discovery of Time, 1965.

Roberto Mangabeira Unger and Lee Smolin. The Singular Universe and the Reality of Time, 2014.

David Foster Wallace. Fate, Time, and Language, 2010.

Gary Westfahl, George Slusser, and David Leiby. Worlds Enough and Time, 2002.

David Wittenberg. Time Travel: The Popular Philosophy of Narrative, 2013.

Максимально полезные книги

Если у вас есть замечания и комментарии к содержанию, переводу, редактуре и корректуре, то просим написать на [email protected], вы поможете нам исправить недочеты и стать лучше.

Наши электронные книги

Дарите электронные книги

Заходите в гости:

Предложите нам книгу

Ищем правильных коллег

Для корпоративных клиентов:

Полезные книги в подарок

Книги ищут поддержку

Эту книгу хорошо дополняют

Сейчас. Физика времени

Уолтер Левин и Уоррен Гольдштейн

Брайан Кокс и Джефф Форшоу

Брайан Кокс и Джефф Форшоу

Над книгой работали

Главный редактор Артем Степанов

Ответственный редактор Светлана Мотылькова

Литературный редактор Юлия Слуцкина

Арт-директор Алексей Богомолов

Дизайн переплета Людмила Гальченко

Верстка Елена Бреге

Корректоры Наталья Коннова, Надежда Болотина

ООО «Манн, Иванов и Фербер»

Электронная версия книги подготовлена компанией Webkniga.ru, 2018

Уильям Джон Бэнвилл (р. 1945) — ирландский писатель. Лауреат Букеровской премии (2005), премии принцессы Астурийской (2014). Прим. ред.

Свободную любовь он определяет как «освобождение индивидуального сексуального поведения от общественного осуждения, а также от юридического контроля и наказания». И он «неустанно практиковал ее», как написал позже Дэвид Лодж.

Герман Минковский (1864–1909) — немецкий математик и физик, автор геометрической теории чисел, пространства Минковского и геометрической четырехмерной модели теории относительности, кроме того, занимавшийся математической физикой, преимущественно в области электричества, а также вопросами гидродинамики и теории капиллярности. Прим. ред.

Сократ разработал метод ведения споров, известный как майевтика: с помощью наводящих вопросов в ходе беседы можно извлечь скрытые знания, имеющиеся у человека, либо убедить собеседника в его неправоте. Прим. науч. ред.

Лента Мебиуса — лента, концы которой склеены крест-накрест; при движении по внутренней стороне ленты вы переходите на внешнюю поверхность и наоборот, то есть вообще лента имеет только одну поверхность. Прим. науч. ред.

Бутылка хитрой конструкции, в которую нельзя налить жидкость: она будет выливаться, не заполняя бутылку, поскольку внутренняя поверхность одновременно и внешняя. Прим. науч. ред.

Эдвин Эбботт Эбботт (1838–1926) — английский теолог и писатель. Член Британской академии. Прим. ред.

Чарльз Говард Хинтон (1880–1907) — английский математик, автор ряда научно-фантастических работ под названием «Научные романы» (Scientific Romances). Наибольшую известность получил как автор публикаций о четвертом измерении. Прим. ред.

Уильям Томас Стид (William Thomas Stead, 1849–1912) — британский журналист, публицист, общественный деятель, эсперантист. Первым начал борьбу против детской проституции, пропагандировал принцип «мир через арбитраж», вероятный претендент на Нобелевскую премию мира 1912 г., а также один из пионеров журналистских расследований. Прим. ред.

Quid est ergo tempus? Si nemo ex me quaerat, scio; si quaerenti explicare velim, nescio.

Имеются в виду «Математические начала натуральной философии». Прим. науч. ред.

Джон Арчибальд Уилер (1911–2008) — американский физик-теоретик, член Национальной академии наук США. Президент Американского физического общества. Прим. ред.

Источник

Путешествия во времени история джеймс глик книга

Путешествия во времени. История

Научный редактор Азат Гизатулин

Издано с разрешения автора при содействии InkWell Management LLC и Synopsis Literary Agency

Читайте также:  Как построить график плотности распределения

Все права защищены.

Никакая часть данной книги не может быть воспроизведена в какой бы то ни было форме без письменного разрешения владельцев авторских прав.

© 2016 by James Gleick. This edition published by arrangement with InkWell Management LLC and Synopsis Literary Agency

© Перевод на русский язык, издание на русском языке, оформление. ООО «Манн, Иванов и Фербер», 2018

Посвящается Бет, Донен и Гарри

Твое «сейчас» – это не мое «сейчас»; твое «потом» – не мое «потом»; но мое «сейчас» может оказаться твоим «потом», и наоборот. Чья голова способна разобраться в подобных вещах?

Тот факт, что мы занимаем все большее место во времени, ощущает каждый.

Приходит. Таков мир. Таков наш удел.

В молодости я скептически относился к будущему и видел в нем один только потенциал, некое положение вещей, которое может возникнуть, а может и не возникнуть, – и, вероятно, никогда не наступит.

Человек стоит в конце продуваемого насквозь коридора, известного также как XIX век, и в мерцающем свете масляной лампы рассматривает какую-то машину из никеля и слоновой кости с латунными поручнями и кварцевыми переключателями – приземистое уродливое сооружение, к тому же немного не в фокусе. Несчастному читателю трудно представить его себе, несмотря на длинный список частей и материалов. Наш герой что-то делает с машиной, подкручивает какие-то винты, подливает немного масла, садится в седло и обеими руками хватается за какой-то рычаг. Он отправляется в путешествие. И мы с вами, кстати говоря, тоже. Когда он поворачивает рычаг, время срывается с якорей.

Сам человек выглядит неопределенно, он почти лишен каких бы то ни было черт. Серые глаза и бледное лицо – вот, пожалуй, и все, что мы знаем о его внешности. У него нет даже имени. Это просто Путешественник во Времени («будем называть его так»). Время и путешествие: до сих пор никто не додумался соединить эти слова. А машина? Учитывая седло и ручки, это какой-то велосипед в фантастическом антураже. Все вместе – изобретение молодого энтузиаста по фамилии Уэллс, который подписался инициалами, Г. Д., потому что считает, что это выглядит солиднее, чем имя Герберт. Родные зовут его Берти. Он пытается стать писателем. Это современный до мозга костей человек, он верит в социализм, свободную любовь и велосипеды[2]. Гордый член туристического клуба велосипедистов, он разъезжает по долине Темзы вверх и вниз на сорокафунтовом аппарате с трубчатой рамой и пневматическими шинами, наслаждаясь процессом управления этой замечательной машиной: «Воспоминание о движении еще какое-то время живет в мышцах твоих ног, так и кажется, что они продолжают крутить педали». В какой-то момент он видит в газете рекламу хитроумного приспособления под названием «домашний велосипед Хакера»: это стационарная стойка с резиновыми колесами, позволяющая человеку крутить педали для тренировки и никуда при этом не ехать. То есть никуда не ехать в пространстве. Колеса крутятся, время идет.

На горизонте маячило начало XX века – календарная дата, вызывавшая апокалиптические ожидания. Альберт Эйнштейн еще только учился в мюнхенской гимназии. Еще оставалось время до 1908 г., когда немецкий математик польского происхождения Герман Минковский[3] озвучил свою радикальную идею: «Начиная с настоящего момента пространство само по себе и время само по себе обречены растаять до состояния теней, и только союз этих двух сущностей сохранит какую-то независимую реальность». Герберт Уэллс пришел к этой идее первым, но, в отличие от Минковского, не пытался объяснить все на свете. Он просто хотел придумать сколь-нибудь правдоподобный сюжетный ход для фантастического рассказа.

Сегодня мы умеем путешествовать во времени легко и прекрасно – в мечтах и в произведениях искусства. Это путешествие ощущается нами как старая литературная традиция, корни которой уходят в древнюю мифологию. Нам кажется, что эта традиция стара, как боги и драконы. Это не так. Хотя древние придумали бессмертие, перерождение и земли мертвых, машина времени была выше их понимания. Путешествие во времени – фантазия новой эры. Когда Уэллс в своей комнате, освещенной масляной лампой, изобрел машину времени, он изобрел вместе с ней и новый образ мыслей.

Почему не раньше? Почему именно теперь?

Путешественник во Времени начинает свое повествование с ученой лекции. Или это просто болтовня? Он собирает друзей в гостиной у камина, чтобы объяснить, что все, что они знают о времени, не соответствует истине. Его друзья – характерные типы из кастингового агентства: Доктор, Психолог, Редактор, Журналист, Молчаливый Гость, Очень Молодой Человек и Провинциальный Мэр, а также всеобщий любимец-простак, «рыжеволосый Филби, большой спорщик».

«Прошу вас слушать меня внимательно, – инструктирует Путешественник во Времени этих персонажей. – Мне придется опровергнуть несколько общепринятых представлений. Например, геометрия, которой вас обучали в школах, построена на недоразумении…» Школьная геометрия – геометрия Евклида – имеет три измерения, те, что мы видим: длину, ширину и высоту.

Естественно, слушатели в сомнениях. Путешественник во Времени продолжает поучать по-сократовски[4]. Он бьет их логикой. Они слабо сопротивляются.

– Вы, без сомнения, знаете, что математическая линия, линия без толщины, воображаема и реально не существует. Учили вас этому? Вы знаете, что не существует также и математической плоскости. Все это чистые абстракции.

– Совершенно верно, – подтвердил Психолог.

Читайте также:  Как постирать кепку с фонариком

– Но ведь точно так же не имеет реального существования и куб, обладающий только длиной, шириной и высотой…

– С этим я не могу согласиться, – заявил Филби. – Без сомнения, твердые тела существуют. А все существующие предметы…

– Так думает большинство людей. Но подождите минуту. Может ли существовать вневременной куб?

– Не понимаю вас, – сказал Филби [как и положено по роли].

– Можно ли признать действительно существующим кубом то, что не существует ни единого мгновения?

– А из этого следует, – продолжал Путешественник во Времени, – что каждое реальное тело должно обладать четырьмя измерениями: оно должно иметь длину, ширину, высоту и продолжительность существования.

Ага! Четвертое измерение! Некоторые особенно умные математики на континенте уже поговаривали, что три евклидовы измерения – не все, что существует на свете, и не конец игры. Были уже Август Мебиус, чья знаменитая лента[5] представляла собой двумерную поверхность, перекрученную в третьем измерении, и Феликс Клейн, чья бутылка[6] с петлями намекала на четвертое измерение. Были уже Гаусс, Риман и Лобачевский, мыслившие, что называется, нестандартно, вне рамок. Для геометров четвертое измерение представляло собой неизвестное направление, перпендикулярное (ортогональное) всем трем известным. Может ли кто-нибудь представить себе это? Что это за направление? Даже в XVII веке английский математик Джон Уоллес называл их «чудищем в природе, менее вероятным, чем какая-нибудь химера или кентавр». Однако математики находили чем дальше, тем больше применений для концепций, лишенных физического смысла. Они играли свои партии в абстрактном мире, не беспокоясь, что те, возможно, не описывают никаких свойств реальности.

Источник

Путешествия во времени. История

Те, кто искали эту книгу – читают

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

Джеймс Глик, американский журналист и автор научно-популярных книг, исследует идею путешествий во времени и связанные с ней научные концепции и парадоксы. Он рассказывает, как она возникла и как развивалась – в науке и культуре – и как менялось само восприятие времени. Он показывает, что эта идея прочно вошла в современную культуру и присутствует и в современной физике, и в художественной литературе, и в искусстве.

Книга будет интересна всем путешественникам во времени.

На русском языке публикуется впервые.

Произошли события, говорит юрист, поэтому мы здесь. Творческий человек говорит: мы здесь, потому что предстоят события».

Произошли события, говорит юрист, поэтому мы здесь. Творческий человек говорит: мы здесь, потому что предстоят события».

Отзывы 11

Книга вполне соответствует своему названию. Автор начинает повествование с момента, когда (и почему только тогда) первый писатель впервые задумался над перемещениями во времени. Далее рассматриваются и другие писатели-фантасты по тому же принципу. Очень порадовало, что есть описание и «физики вопроса» помимо чисто литературной стороны: приводятся мнения известных учёных насчёт направления течения времени и можно ли повернуть его вспять (в частности, мнения Эйнштейна и Фейнмана). В конце книги приведён список литературы о путешествиях во времени (к моему сожалению, крайне неполный).

Книга вполне соответствует своему названию. Автор начинает повествование с момента, когда (и почему только тогда) первый писатель впервые задумался над перемещениями во времени. Далее рассматриваются и другие писатели-фантасты по тому же принципу. Очень порадовало, что есть описание и «физики вопроса» помимо чисто литературной стороны: приводятся мнения известных учёных насчёт направления течения времени и можно ли повернуть его вспять (в частности, мнения Эйнштейна и Фейнмана). В конце книги приведён список литературы о путешествиях во времени (к моему сожалению, крайне неполный).

Книга интересна будет истинным мечтателям и людям с богатым воображением, всем тем, кто хоть раз хотел повернуть время вспять и что-то поменять в своей жизни, всех из нас когда либо посещали эти мысли.. хотя бы помечтать об этом

Книга интересна будет истинным мечтателям и людям с богатым воображением, всем тем, кто хоть раз хотел повернуть время вспять и что-то поменять в своей жизни, всех из нас когда либо посещали эти мысли.. хотя бы помечтать об этом

Книга довольно интересная, но следует сказать сразу, что читать её трудно. В ней быстро меняются события, т.е сконцентрироваться очень трудно. В целом материал книги интересный, а вот подача мне не очень понравилась

Книга довольно интересная, но следует сказать сразу, что читать её трудно. В ней быстро меняются события, т.е сконцентрироваться очень трудно. В целом материал книги интересный, а вот подача мне не очень понравилась

Книга оказалась не исключительно научным взглядом на вопрос (как я ожидал), а по большей части разбором произведений авторов данра научной-фантастики и даже просто фантастики. Однако присутствуют тут и мнения на этот счёт признанных профессоров физиков. В целом книга – это очень трезвое рассуждение не столько о возможности путешествий во времени, сколько о самом понятии «путешествие во времени» и его корнях.

Книга оказалась не исключительно научным взглядом на вопрос (как я ожидал), а по большей части разбором произведений авторов данра научной-фантастики и даже просто фантастики. Однако присутствуют тут и мнения на этот счёт признанных профессоров физиков. В целом книга – это очень трезвое рассуждение не столько о возможности путешествий во времени, сколько о самом понятии «путешествие во времени» и его корнях.

Источник

Обучающий онлайн портал