Как правильно ours или our

My — Mine, Your — Yours, Our — Ours — в чем разница между местоимениями?

Один из вопросов, которые могут вызвать трудности — это разница между такими местоимениями, как my и mine, your и yours, our и ours, their и theirs, her и hers. Трудность в том, что, к примеру, и my, и mine на русский язык переводятся как «мой», поэтому разница между ними не очевидна. Сегодня я объясню, в чем она заключается, и как не путать эти два вида местоимений.

My и Mine — это одно и то же местоимение или два разных?

Оба вида местоимений относятся к притяжательным местоимениям, то есть местоимениям, указывающим на то, что А относится к Б. Однако местоимения типа my, your, our — это притяжательные местоимения-прилагательные, а местоимения типа mine, yours, ours — притяжательные местоимения-существительные. В чем разница?

Притяжательные местоимения-прилагательные

Единственное число Множественное число
1 лицо My – мой, мое, моя Our – наш, наша, наши, наше
2 лицо Your – твое, твои Your – ваше, ваши
3 лицо His, her, its – его, ее Their – их

Приведу примеры. Я выделил местоимения-прилагательные полужирным, а существительные подчеркнул:

Источник

Разница между our и ours

Если местоимения отличаются всего одной буквой, значит, между ними есть много общего, но и незначительные отличия тоже присутствуют.

Давайте разберемся, в чем разница между our и ours и как правильно употреблять эти слова.

Пройдите секундный тест, чтобы определить, насколько хорошо работает ваша языковая интуиция.

Какой вариант ответа выбрали вы? Сейчас проверим, насколько близки вы были к истине и не попались ли вы на наш несложный, отвлекающий внимание, трюк.

Притяжательные местоимения и их формы

Начнем с самого начала. Местоимения our и ours переводятся как «наш», «наша», «наши» и относятся к разряду притяжательных (то есть отвечают на вопрос «Чей?»).

Почему перевод один, а формы две?

Дело в том, что все притяжательные местоимения в английском языке имеют две формы – основную и абсолютную.

Из рассматриваемых нами местоимений форма our является основной, а ours – абсолютной.

То есть между our / ours разница заключается только в форме, а не в значении.

Это означает, что они занимают разные места в предложении, но при переводе на русский язык они полностью идентичны.

Основная форма OUR

Более привычная нам форма our употребляется в том случае, когда за ней идет какое-нибудь существительное.

our neighbor – наш сосед, our garden – наш сад

Читайте также:  код продукта для origin displayname field missing from registry

Do you know our parents? – Ты знаешь наших родителей?

She doesn’t like our cats. – Ей не нравятся наши коты.

Абсолютная форма OURS

В отличие от основной формы, абсолютная имеет больший спектр применения.

Здесь следует выделить целых три позиции, когда следует применять ours.

Еще раз обратите внимание, что во все трех пунктах местоимение ours используется самостоятельно, за ним не идет существительное.

По-русски местоимения можно ставить на любое место в предложении. Например: «Эта наша машина», или, «Эта машина наша». От такой перестановки не меняется ни смысл предложения, ни формы местоимения.

В английском языке так делать нельзя. Если нам нужно сказать «Эти зонты наши» мы переведем на английский как «These are our umbrellas», или используем абсолютную форму, чтобы получилось «These umbrellas are ours».

Вот такая межу ours и our разница.

Кстати…
В англоязычных справочниках формы our и ours называются не местоимениями. Только ours является притяжательным местоимением.

Поэтому оно может использоваться самостоятельно, без существительного, как и многие другие местоимения (It’s all ours. – Это все наше).

А вот our, согласно западной литературе, это притяжательное прилагательное. И, как и свойственно прилагательному, оно выступает в качестве определителя для существительно.

Соответственно, our используется всегда вместе с существительным и ставится перед ним (Our guests are coming. – Наши гости уже на подходе).

Рекомендуем использовать терминологию англоязычных учебников для упрощения запоминания того, что такое our, отличие от ours и случаев их применения.

Автор блога: Екатерина Семенова, методолог Lim English

Источник

В чём разница между our и ours

OUR

Произношение и перевод:

Значение слова:

используется, когда мы говорим о чём-то, что принадлежит нам или связано с нами

Употребление:

после our обязательно должно идти слово, которое обозначет что или кто принадлежит нам или как-то относится к нам. Например, our мебель, our праздник, our мнение.

Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее

Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.

OURS

Произношение и перевод:

[ aʊəz ] / [ а́ уэз] – наш

используется, когда мы говорим о чём-то, что принадлежит нам или связано с нами

Употребление слова:

после ours не ставится кто или что принадлежит нам. Например: эта машина ours.

Примеры:

В чём разница

Разница между our и ours в употреблении. После our обязательно должно стоять что-то/кто-то, что принадлежит или относится к нам. После ours ничего стоять не может.

Читайте также:  скандинавская теория происхождения слова русь

Задание на закрепление

Вставьте в пропуски our или ours. Ответы смотрите в комментариях.

Мне нравится ____ квартира.

Ты когда-нибудь видел ______ собаку?

Почему ты не воспользуешься _____ помощью?

Эти материалы _____, ты не можешь вносить свои изменения.

Источник

Притяжательные местоимения в английском языке

К притяжательным местоимениям в английском языке относятся следующие местоимения:

Притяжательные местоимения отражают принадлежность или связь предметов.

Они могут быть в присоединяемой (cojoint) или абсолютной (absolute) форме.

Присоединяемые притяжательные местоимения ( my, your, his, her, our, their ) всегда используются только вместе с соответствующим существительным:

а абсолютные ( mine, yours, his, hers, ours, yours, theirs ) заменяют их собой:

Таблица притяжательных местоимений

Личное местоимение Притяжательное местоимение
присоединяемая форма абсолютная форма
I (я) my (мой, моя, мое, мои) mine
he (он) his (его) his
she (она) her (ее) hers
it (оно) its (его, ее)
we (мы) our (наш, наша, наше, наши) ours
you (вы) your (ваш, ваша, ваше, ваши) yours
they (они) their (их) theirs

Обратите внимание: притяжательное местоимение its пишется без апострофа. Написание через апостроф (it’s) – это сокращение от словосочетания it is.

Местоимение в присоединяемой форме всегда стоит перед существительным. Если существительное использовано вместе с прилагательным(-и), то притяжательное местоимение ставится перед ними:

Различия с русским языком

Обратите внимание, что притяжательные местоимения в английском языке часто употребляются там, где в русском они отсутствуют, но подразумеваются:

Источник

Притяжательные местоимения в английском языке

Притяжательные местоимения в английском языке — это местоимения, указывающие на принадлежность предметов или лиц. Притяжательные местоимения делят на два вида:

    Притяжательные местоимения-прилагательные: my, your, his, her, its, our, their, Притяжательные местоимения-существительные: mine, yours, his, hers, its, ours, theirs.

Встречаются и другие называния этих видов, например, притяжательные прилагательные и притяжательные местоимения, на английском их называют possessive determiners (притяжательные определители) и possessive pronuous (притяжательные местоимения).

Таблица: притяжательные местоимения-прилагательные

Притяжательные местоимения-прилагательные указывают на принадлежность чего-либо лицу. Они относятся к так называемым определителям существительного (determiners) — словам, уточняющим значение существительного.

Единственное число Множественное число
1 лицо My – мой, мое, моя Our – наш, наша, наши, наше
2 лицо Your – твое, твои Your – ваше, ваши
3 лицо His, her, its – его, ее Their – их

Пройдите тест на уровень английского:

This is my house. — Это мой дом.

I know your name. — Я знаю ваше (твое) имя.

That is his dog. — Это его собака.

Читайте также:  доводчик двери для кухни

What is her name? — Как ее зовут? (букв.: как ее имя?)

Our town is small. — Наш город маленький.

He is your teacher. — Он твой учитель.

This is their choice. — Это их выбор.

Особенности притяжательных местоимений

У притяжательных местоимений-прилагательных есть несколько особенностей.

1. В английском языке притяжательные местоимения используются чаще, чем в русском: на принадлежность указывается там, где в русском языка она только подразумевается.

He looked at his watch. — Он посмотрел на наручные часы.

I am walking my dog. — Я выгуливаю собаку.

2. В английском языке нет аналога местоимения «свой», его роль играет одно из притяжательных местоимений-прилагательных.

He knows his trade. — Он знает свое ремесло.

I forgot my password. — Я забыл свой пароль.

3. Притяжательное местоимение не может использоваться с артиклем — либо артикль, либо местоимение.

    Возможно: 1) I walked my dog 2) I walked the\a dog. Невозможно: I walked the\a my dog.

4. Не путайте its и it’s

Its — это притяжательное местоимение «его» (по отношению к неодушевленному предмету или животному), а it’s — это сокращенно от «it is». Эта ошибка, кстати, встречается у носителей языка.

Таблица: притяжательные местоимения-существительные

Притяжательные местоимения-существительные заменяют в предложении существительное с указанием на принадлежность, обычно это нужно, чтобы не было повторения.

— Is it your suitcase? — Это ваш чемодан.

— Yes, it’s my suitcase mine. — Да, мой.

Местоимение «mine» заменяет «my suitcase».

Все притяжательные местоимения-существительные приведены в этой таблице:

Единственное число Множественное число
1 лицо My – Mine Our – Ours
2 лицо Your – Yours Your – Yours
3 лицо His, her, its – His, hers, its Their – Theirs

Разница между My и Mine, Your и Yours и т. д.

Разницу между двумя видами притяжательных местоимений можно не понять из-за того, что на русский язык my и mine переводятся одинаково — «мой». На самом деле функции у этих местоимений совершенно разные.

    Местоимения-прилагательные используются как определители существительного — это их единственная возможная роль.

This is my boat. — Это моя лодка.

    Местоимения-существительные никогда не используются как определители существительного. Они используются подобно существительному — как именная часть составного именного сказуемого.

The boat is mine. — Лодка моя.

Притяжательное местоимение-существительное помогает избежать повторов, иначе пришлось бы сказать:

The boat is my boat. — Лодка — ваша лодка.

Мои карточки со словами и выражениями

Источник

Обучающий онлайн портал